Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
the Fifth Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Esther 6:5
And the kings servants said, Behold, Aman stands in the court. And the king said, Call him.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
The king’s attendants answered him, “Haman is there, standing in the court.”
The king’s attendants answered him, “Haman is there, standing in the court.”
Hebrew Names Version
The king's servants said to him, Behold, Haman stands in the court. The king said, Let him come in.
The king's servants said to him, Behold, Haman stands in the court. The king said, Let him come in.
King James Version
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
English Standard Version
And the king's young men told him, "Haman is there, standing in the court." And the king said, "Let him come in."
And the king's young men told him, "Haman is there, standing in the court." And the king said, "Let him come in."
New Century Version
The king's personal servants said, "Haman is standing in the courtyard." The king said, "Bring him in."
The king's personal servants said, "Haman is standing in the courtyard." The king said, "Bring him in."
New English Translation
The king's attendants said to him, "It is Haman who is standing in the courtyard." The king said, "Let him enter."
The king's attendants said to him, "It is Haman who is standing in the courtyard." The king said, "Let him enter."
Amplified Bible
The king's servants said to him, "Look, Haman is standing in the court." And the king said, "Let him come in."
The king's servants said to him, "Look, Haman is standing in the court." And the king said, "Let him come in."
New American Standard Bible
So the king's servants said to him, "Behold, Haman is standing in the courtyard." And the king said, "Have him come in."
So the king's servants said to him, "Behold, Haman is standing in the courtyard." And the king said, "Have him come in."
World English Bible
The king's servants said to him, Behold, Haman stands in the court. The king said, Let him come in.
The king's servants said to him, Behold, Haman stands in the court. The king said, Let him come in.
Geneva Bible (1587)
And the Kings seruants said vnto him, Behold, Haman standeth in the court. And the King sayd, Let him come in.
And the Kings seruants said vnto him, Behold, Haman standeth in the court. And the King sayd, Let him come in.
Legacy Standard Bible
And the king's young men said to him, "Behold, Haman is standing in the court." And the king said, "Let him come in."
And the king's young men said to him, "Behold, Haman is standing in the court." And the king said, "Let him come in."
Berean Standard Bible
So the king's attendants answered him, "Haman is there, standing in the court." "Bring him in," ordered the king.
So the king's attendants answered him, "Haman is there, standing in the court." "Bring him in," ordered the king.
Contemporary English Version
The king's servants answered, "Your Majesty, it is Haman." "Have him come in," the king commanded.
The king's servants answered, "Your Majesty, it is Haman." "Have him come in," the king commanded.
Complete Jewish Bible
The king's servants told him, "It's Haman standing there in the courtyard." The king said, "Have him come in."
The king's servants told him, "It's Haman standing there in the courtyard." The king said, "Have him come in."
Darby Translation
And the king's servants said to him, Behold, Haman is standing in the court. And the king said, Let him come in.
And the king's servants said to him, Behold, Haman is standing in the court. And the king said, Let him come in.
Easy-to-Read Version
The king's servants said, "Haman is standing in the courtyard." So the king said, "Bring him in."
The king's servants said, "Haman is standing in the courtyard." So the king said, "Bring him in."
George Lamsa Translation
So the kings servants said to him, Behold, Haman is standing in the court. And the king said, Let him come in.
So the kings servants said to him, Behold, Haman is standing in the court. And the king said, Let him come in.
Good News Translation
So the servants answered, "Haman is here, waiting to see you." "Show him in," said the king.
So the servants answered, "Haman is here, waiting to see you." "Show him in," said the king.
Lexham English Bible
And the king's servants said to him, "Look! Haman is standing in the courtyard." And the king said, "Let him come."
And the king's servants said to him, "Look! Haman is standing in the courtyard." And the king said, "Let him come."
Literal Translation
And the king's servants said to him, Behold, Haman stands in the court. And the king said, Let him come in.
And the king's servants said to him, Behold, Haman stands in the court. And the king said, Let him come in.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kinges seruauntes saide vnto him: Beholde, Ama stodeth in the courte. The kynge saide: Let him come in.
And the kinges seruauntes saide vnto him: Beholde, Ama stodeth in the courte. The kynge saide: Let him come in.
American Standard Version
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
Bible in Basic English
And the king's servants said to him, See, Haman is waiting in the outer room. And the king said, Let him come in.
And the king's servants said to him, See, Haman is waiting in the outer room. And the king said, Let him come in.
Bishop's Bible (1568)
And the kinges seruauntes saide vnto him: Beholde, Haman standeth in the court. And the king saide: let him come in.
And the kinges seruauntes saide vnto him: Beholde, Haman standeth in the court. And the king saide: let him come in.
JPS Old Testament (1917)
And the king's servants said unto him: 'Behold, Haman standeth in the court.' And the king said: 'Let him come in.'
And the king's servants said unto him: 'Behold, Haman standeth in the court.' And the king said: 'Let him come in.'
King James Version (1611)
And the kings seruants said vnto him, Behold, Haman standeth in the court. And the King saide, Let him come in.
And the kings seruants said vnto him, Behold, Haman standeth in the court. And the King saide, Let him come in.
English Revised Version
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
Wycliffe Bible (1395)
And the children answeriden, Aaman stondith in the halle.
And the children answeriden, Aaman stondith in the halle.
Update Bible Version
And the king's attendants said to him, Look, Haman stands in the court. And the king said, Let him come in.
And the king's attendants said to him, Look, Haman stands in the court. And the king said, Let him come in.
Webster's Bible Translation
And the king's servants said to him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
And the king's servants said to him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
New King James Version
The king's servants said to him, "Haman is there, standing in the court." And the king said, "Let him come in."
The king's servants said to him, "Haman is there, standing in the court." And the king said, "Let him come in."
New Living Translation
So the attendants replied to the king, "Haman is out in the court." "Bring him in," the king ordered.
So the attendants replied to the king, "Haman is out in the court." "Bring him in," the king ordered.
New Life Bible
The king's servants said to him, "See, Haman is standing in the garden." And the king said, "Let him come in."
The king's servants said to him, "See, Haman is standing in the garden." And the king said, "Let him come in."
New Revised Standard
So the king's servants told him, "Haman is there, standing in the court." The king said, "Let him come in."
So the king's servants told him, "Haman is there, standing in the court." The king said, "Let him come in."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the king's young men said unto him, Lo! Haman, standing in the court. And the king said, Let him come in.
So the king's young men said unto him, Lo! Haman, standing in the court. And the king said, Let him come in.
Douay-Rheims Bible
The servants answered: Aman standeth in the court, and the king said: Let him come in.
The servants answered: Aman standeth in the court, and the king said: Let him come in.
Revised Standard Version
So the king's servants told him, "Haman is there, standing in the court." And the king said, "Let him come in."
So the king's servants told him, "Haman is there, standing in the court." And the king said, "Let him come in."
Young's Literal Translation
and the servants of the king say unto him, `Lo, Haman is standing in the court;' and the king saith, `Let him come in.'
and the servants of the king say unto him, `Lo, Haman is standing in the court;' and the king saith, `Let him come in.'
THE MESSAGE
The king's servants said, "Haman is out there, waiting in the court." "Bring him in," said the king.
The king's servants said, "Haman is out there, waiting in the court." "Bring him in," said the king.
New American Standard Bible (1995)
The king's servants said to him, "Behold, Haman is standing in the court." And the king said, "Let him come in."
The king's servants said to him, "Behold, Haman is standing in the court." And the king said, "Let him come in."
Contextual Overview
4 And while the king was enquiring about the kindness of Mardochaeus, behold, Aman was in the court. And the king said, Who is in the court? Now Aman was come in to speak to the king, that he should hang Mardochaeus on the gallows, which he had prepared. 5 And the kings servants said, Behold, Aman stands in the court. And the king said, Call him. 6 And the king said to Aman, What shall I do to the man whom I wish to honour? And Aman said within himself, Whom would the king honour but myself? 7 and he said to the king, As for the man whom the king wishes to honour, 8 let the kings servants bring the robe of fine linen which the king puts on, and the horse on which the king rides, 9 and let him give it to one of the kings noble friends, and let him array the man whom the king loves; and let him mount him on the horse, and proclaim through the street of the city, saying, Thus shall it be done to every man whom the king honours. 10 Then the king said to Aman, Thou hast well said: so do to Mardochaeus the Jew, who waits in the palace, and let not a word of what thou hast spoken be neglected. 11 So Aman took the robe and the horse, and arrayed Mardochaeus, and mounted him on the horse, and went through the street of the city, and proclaimed, saying, Thus shall it be to every man whom the king wishes to honour.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 6:1
And Noe was five hundred years old, and he begot three sons, Sem, Cham, and Japheth.
And Noe was five hundred years old, and he begot three sons, Sem, Cham, and Japheth.
Genesis 6:3
that the sons of God having seen the daughters of men that they were beautiful, took to themselves wives of all whom they chose.
that the sons of God having seen the daughters of men that they were beautiful, took to themselves wives of all whom they chose.
Genesis 6:4
And the Lord God said, My Spirit shall certainly not remain among these men for ever, because they are flesh, but their days shall be an hundred and twenty years.
And the Lord God said, My Spirit shall certainly not remain among these men for ever, because they are flesh, but their days shall be an hundred and twenty years.
Genesis 6:9
But Noe found grace before the Lord God.
But Noe found grace before the Lord God.
Genesis 6:19
And I will establish my covenant with thee, and thou shalt enter into the ark, and thy sons and thy wife, and thy sons wives with thee.
And I will establish my covenant with thee, and thou shalt enter into the ark, and thy sons and thy wife, and thy sons wives with thee.
Genesis 6:20
And of all cattle and of all reptiles and of all wild beasts, even of all flesh, thou shalt bring by pairs of all, into the ark, that thou mayest feed them with thyself: male and female they shall be.
And of all cattle and of all reptiles and of all wild beasts, even of all flesh, thou shalt bring by pairs of all, into the ark, that thou mayest feed them with thyself: male and female they shall be.
Genesis 6:21
Of all winged birds after their kind, and of all cattle after their kind, and of all reptiles creeping upon the earth after their kind, pairs of all shall come in to thee, male and female to be fed with thee.
Of all winged birds after their kind, and of all cattle after their kind, and of all reptiles creeping upon the earth after their kind, pairs of all shall come in to thee, male and female to be fed with thee.
Genesis 8:21
And the Lord God smelled a smell of sweetness, and the Lord God having considered, said, I will not any more curse the earth, because of the works of men, because the imagination of man is intently bent upon evil things from his youth, I will not therefore any more smite all living flesh as I have done.
And the Lord God smelled a smell of sweetness, and the Lord God having considered, said, I will not any more curse the earth, because of the works of men, because the imagination of man is intently bent upon evil things from his youth, I will not therefore any more smite all living flesh as I have done.
Genesis 13:13
But the men of Sodom were evil, and exceedingly sinful before God.
But the men of Sodom were evil, and exceedingly sinful before God.
Deuteronomy 29:19
And it shall be if one shall hear the words of this curse, and shall flatter himself in his heart, saying, Let good happen to me, for I will walk in the error of my heart, lest the sinner destroy the guiltless with him:
And it shall be if one shall hear the words of this curse, and shall flatter himself in his heart, saying, Let good happen to me, for I will walk in the error of my heart, lest the sinner destroy the guiltless with him:
Gill's Notes on the Bible
And the king's servants said unto him, behold, Haman standeth in the court,.... In the outward court; for into the inward court none might enter without being called, for which he was waiting:
and the king said, let him come in; into his bedchamber; and it was of God, no doubt, that Haman should be on the spot at this very time, when the king was in the humour to do honour to Mordecai, and by him.