Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Exodus 2:8

And the daughter of Pharao said, Go: and the young woman went, and called the mother of the child.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adoption;   Children;   Jochebed;   Kindness;   Miriam;   Moses;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Moses;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Children;   Egypt;   Woman;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Miriam;   Moses;   Virgin;   Easton Bible Dictionary - Miriam;   Wean;   Fausset Bible Dictionary - Miriam;   Holman Bible Dictionary - Maid, Maiden;   Miriam;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Virgin;   People's Dictionary of the Bible - Miriam;   Moses;   Smith Bible Dictionary - Pharaoh's Daughter,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Enslavement, the;   Encampment at Sinai;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Maid;   Moses;   Pharaoh's Daughter;   Virgin;   Woman;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adoption;   The Jewish Encyclopedia - Michael;   Moses;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Par`oh's daughter said to her, "Go." The almah went and called the child's mother.
King James Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
Lexham English Bible
And the daughter of Pharaoh said to her, "Go." And the girl went, and she called the mother of the boy.
New Century Version
The king's daughter said, "Go!" So the girl went and got the baby's own mother.
New English Translation
Pharaoh's daughter said to her, "Yes, do so." So the young girl went and got the child's mother.
Amplified Bible
And Pharaoh's daughter said to her, "Go ahead." So the girl went and called the child's mother.
New American Standard Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Go ahead." So the girl went and called the child's mother.
Geneva Bible (1587)
And Pharaohs daughter sayde to her, Goe. So the maide went and called the childes mother,
Legacy Standard Bible
And Pharaoh's daughter said to her, "Go." So the girl went and called the child's mother.
Contemporary English Version
"Yes," the king's daughter answered. So the girl brought the baby's mother,
Complete Jewish Bible
Pharaoh's daughter answered, "Yes, go." So the girl went and called the baby's own mother.
Darby Translation
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the damsel went and called the child's mother.
Easy-to-Read Version
The king's daughter said, "Yes, please." So the girl went and brought the baby's own mother.
English Standard Version
And Pharaoh's daughter said to her, "Go." So the girl went and called the child's mother.
George Lamsa Translation
And Pharaohs daughter said to her, Go. And the girl went and called the childs mother.
Good News Translation
"Please do," she answered. So the girl went and brought the baby's own mother.
Christian Standard Bible®
“Go,” Pharaoh’s daughter told her. So the girl went and called the boy’s mother.
Literal Translation
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the girl went and called the child's mother.
Miles Coverdale Bible (1535)
Pharaos doughter sayde vnto her: Go thy waye. The mayde wente, and called the childes mother.
American Standard Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maiden went and called the child's mother.
Bible in Basic English
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the girl went and got the child's mother.
Bishop's Bible (1568)
Pharaos daughter aunswered her: go. And the mayde ranne and called the chyldes mother.
JPS Old Testament (1917)
And Pharaoh's daughter said to her: 'Go.' And the maiden went and called the child's mother.
King James Version (1611)
And Pharaohs daughter said to her, Goe: And the mayd went and called the childs mother.
English Revised Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
Berean Standard Bible
"Go ahead," Pharaoh's daughter told her. And the girl went and called the boy's mother.
Wycliffe Bible (1395)
She answeride, Go thou. The damysel yede, and clepide the `modir of the child.
Young's Literal Translation
and the daughter of Pharaoh saith to her, `Go;' and the virgin goeth, and calleth the mother of the lad,
Update Bible Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maiden went and called the child's mother.
Webster's Bible Translation
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
World English Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Go." The maiden went and called the child's mother.
New King James Version
And Pharaoh's daughter said to her, "Go." So the maiden went and called the child's mother.
New Living Translation
"Yes, do!" the princess replied. So the girl went and called the baby's mother.
New Life Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Go." So the girl went and called the child's mother.
New Revised Standard
Pharaoh's daughter said to her, "Yes." So the girl went and called the child's mother.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Pharaoh's daughter said to her - Go. So the maid went, and called the mother of the child.
Douay-Rheims Bible
She answered: Go. The maid went and called her mother.
Revised Standard Version
And Pharaoh's daughter said to her, "Go." So the girl went and called the child's mother.
THE MESSAGE
Pharaoh's daughter said, "Yes. Go." The girl went and called the child's mother.
New American Standard Bible (1995)
Pharaoh's daughter said to her, "Go ahead." So the girl went and called the child's mother.

Contextual Overview

5 And the daughter of Pharao came down to the river to bathe; and her maids walked by the river’s side, and having seen the ark in the ooze, she sent her maid, and took it up. 6 And having opened it, she sees the babe weeping in the ark: and the daughter of Pharao had compassion on it, and said, This is one of the Hebrew’s children. 7 And his sister said to the daughter of Pharao, Wilt thou that I call to thee a nurse of the Hebrews, and shall she suckle the child for thee? 8 And the daughter of Pharao said, Go: and the young woman went, and called the mother of the child. 9 And the daughter of Pharao said to her, Take care of this child, and suckled it for me, and I will give thee the wages; and the woman took the child, and suckled it. 10 And when the boy was grown, she brought him to the daughter of Pharao, and he became her son; and she called his name, Moses, saying, I took him out of the water.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Go: Psalms 27:10, Isaiah 46:3, Isaiah 46:4, Ezekiel 16:8

mother: Exodus 6:20

Reciprocal: 2 Samuel 19:35 - I hear Isaiah 7:15 - Butter

Cross-References

Genesis 2:8
And God planted a garden eastward in Edem, and placed there the man whom he had formed.
Genesis 2:9
And God made to spring up also out of the earth every tree beautiful to the eye and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of learning the knowledge of good and evil.
Genesis 3:24
So the Lord God sent him forth out of the garden of Delight to cultivate the ground out of which he was taken.
Genesis 4:16
So Cain went forth from the presence of God and dwelt in the land of Nod over against Edem.
Genesis 13:10
And Lot having lifted up his eyes, observed all the country round about Jordan, that it was all watered, before God overthrew Sodom and Gomorrha, as the garden of the Lord, and as the land of Egypt, until thou come to Zogora.
2 Kings 19:12
Have the gods of the nations at all delivered them, whom my fathers destroyed; both Gozan, and Charran, and Raphis, and the sons of Edem who were in Thaesthen?
Isaiah 51:3
And now I will comfort thee, O Sion: and I have comforted all her desert places; and I will make her desert places as a garden, and her western places as the garden of the Lord; they shall find in her gladness and exultation, thanksgiving and the voice of praise.
Ezekiel 27:23
Charra, and Chanaa, these were thy merchants: Assur, and Charman, were thy merchants:
Ezekiel 28:13
Thou wast in the delight of the paradise of God; thou hast bound upon thee every precious stone, the sardius, and topaz, and emerald, and carbuncle, and sapphire, and jasper, and silver, and gold, and ligure, and agate, and amethyst, and chrysolite, and beryl, and onyx: and thou hast filled thy treasures and thy stores in thee with gold.
Ezekiel 31:16
At the sound of his fall the nations quaked, when I brought him down to Hades with them that go down to the pit: and all the trees of Delight comforted him in the heart, and the choice of plants of Libanus, all that drink water.

Gill's Notes on the Bible

And Pharaoh's daughter said unto her, go,.... She fell in at once with the proposal, being, no doubt, overruled, by the providence of God, to agree to have such a person called:

and the maid went and called the child's mother; and her own, whose name was Jochebed the wife of Amram, as observed in Exodus 2:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile