Lectionary Calendar
Thursday, May 22nd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Exodus 22:12

And if it be stolen from him, he shall make compensation to the owner.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Debtor;   Property;   Theft and Thieves;   Trustee;   The Topic Concordance - Recompense/restitution;   Torrey's Topical Textbook - Ox, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Restitution;   Shepherd;   Bridgeway Bible Dictionary - Neighbour;   Shepherd;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wealth;   Holman Bible Dictionary - Deposit;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Covenant, Book of the;   Ethics;   Hexateuch;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sin;   Ten Commandments;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, the Book of the;   The Jewish Encyclopedia - Accident;   Baba Meẓi'a;   Bailments;   Cattle;   Gentile;   Hammurabi;   Mekilta De-Rabbi Shim'on;   Shebu'ot;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But if it is stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
King James Version
And if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
Lexham English Bible
But if indeed it was stolen from him, he will make restitution to its owner.
New Century Version
But if the animal was stolen from the neighbor, he must pay the owner for it.
New English Translation
But if it was stolen from him, he will pay its owner.
Amplified Bible
"But if it is actually stolen from him [when in his care], he shall make restitution to its owner.
New American Standard Bible
"But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.
Geneva Bible (1587)
But if it be stollen fro him, he shal make restitution vnto the owner thereof.
Legacy Standard Bible
But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.
Contemporary English Version
But if the animal was stolen while in your care, you must replace it.
Complete Jewish Bible
If it was torn to pieces by an animal, the neighbor must bring it as evidence, and then he doesn't need to make good the loss.
Darby Translation
But if it have been stolen from him, he shall make [it] good unto its owner.
Easy-to-Read Version
But if the neighbor stole the animal, then he must pay the owner for the animal.
English Standard Version
But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner.
George Lamsa Translation
But if it is stolen from him, he shall make restitution to the owner thereof.
Good News Translation
but if the animal was stolen, the man must repay the owner.
Christian Standard Bible®
But if, in fact, the animal was stolen from his custody, he must make restitution to its owner.
Literal Translation
And if it is indeed stolen from him, he shall repay to its owner.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf a thefe steale it from him, then shal he make restitucio vnto the owner therof.
American Standard Version
But if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
Bible in Basic English
But if it is taken from him by a thief, he is to make up for the loss of it to its owner.
Bishop's Bible (1568)
And if it be stollen from hym, then he shall make restitution vnto the owner therof.
JPS Old Testament (1917)
If it be torn in pieces, let him bring it for witness; he shall not make good that which was torn.
King James Version (1611)
And if it be stollen from him, he shall make restitution vnto the owner thereof.
English Revised Version
But if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
Berean Standard Bible
But if the animal was actually stolen from the neighbor, he must make restitution to the owner.
Wycliffe Bible (1395)
That if it is takun awei bi thefte, he schal restore the harm to the lord;
Young's Literal Translation
but if it is certainly stolen from him, he doth repay to its owner;
Update Bible Version
But if it is stolen from him, he shall make restitution to the owner thereof.
Webster's Bible Translation
And if it shall be stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
World English Bible
But if it is stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
New King James Version
But if, in fact, it is stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
New Living Translation
But if the animal was indeed stolen, the guilty person must pay compensation to the owner.
New Life Bible
But if it is stolen from him, he will pay the owner for the loss.
New Revised Standard
But if it was stolen, restitution shall be made to its owner.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, if it be verily stolen, from him, he shall make restitution to the owner thereof.
Douay-Rheims Bible
But if it were taken away by stealth, he shall make the loss good to the owner.
Revised Standard Version
But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner.
New American Standard Bible (1995)
"But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.

Contextual Overview

7 And if any one give to his neighbour money r goods to keep, and they be stolen out of the man’s house, if the thief be found he shall repay double. 8 But if the thief be not found, the master of the house shall come forward before God, and shall swear that surely he has not wrought wickedly in regard of any part of his neighbour’s deposit, 9 according to every injury alleged, both concerning a calf, and an ass, and a sheep, and a garment, and every alleged loss, whatsoever in fact it may be, —the judgment of both shall proceed before God, and he that is convicted by God shall repay to his neighbour double. 10 And if any one give to his neighbour to keep a calf or sheep or any beast, and it be wounded or die or be taken, and no one know, 11 an oath of God shall be between both, each swearing that he has surely not at all been guilty in the matter of his neighbour’s deposit; and so his master shall hold him guiltless, and he shall not make compensation. 12 And if it be stolen from him, he shall make compensation to the owner. 13 And if it be seized of beasts, he shall bring him to witness the prey, and he shall not make compensation. 14 And if any one borrow ought of his neighbour, and it be wounded or die or be carried away, and the owner of it be not with it, he shall make compensation. 15 But if the owner be with it, he shall not make compensation: but if it be a hired thing, there shall be a compensation to him instead of his hire.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stolen from him: Exodus 22:7, Genesis 31:39

Reciprocal: Exodus 22:5 - shall he make restitution Exodus 22:6 - he that kindled the fire

Cross-References

Genesis 20:11
And Abraam said, Why I said, Surely there is not the worship of God in this place, and they will slay me because of my wife.
Genesis 22:2
And he said, Take thy son, the beloved one, whom thou hast loved—Isaac, and go into the high land, and offer him there for a whole-burnt-offering on one of the mountains which I will tell thee of.
Genesis 22:6
And Abraam took the wood of the whole-burnt-offering, and laid it on Isaac his son, and he took into his hands both the fire and the knife, and the two went together.
Genesis 22:8
And Abraam said, God will provide himself a sheep for a whole-burnt-offering, my son. And both having gone together,
Genesis 22:9
came to the place which God spoke of to him; and there Abraam built the altar, and laid the wood on it, and having bound the feet of Isaac his son together, he laid him on the altar upon the wood.
Genesis 22:10
And Abraam stretched forth his hand to take the knife to slay his son.
Genesis 22:12
And he said, Lay not thine hand upon the child, neither do anything to him, for now I know that thou fearest God, and for my sake thou hast not spared thy beloved son.
Genesis 22:13
And Abraam lifted up his eyes and beheld, and lo! a ram caught by his horns in a plant of Sabec; and Abraam went and took the ram, and offered him up for a whole-burnt-offering in the place of Isaac his son.
Genesis 22:21
Uz the first-born, and Baux his brother, and Camuel the father of the Syrians, and Chazad, and
Genesis 22:22
Azav and Phaldes, and Jeldaph, and Bathuel, and Bathuel begot Rebecca;

Gill's Notes on the Bible

And if it be stolen from him,.... Or "but if" x it was taken away by theft; and that "from with him" y, as it may be literally rendered, from among his own cattle, and they not taken; and he being present, pretending to have an eye upon them and keep them, but was careless and negligent, at least, if he did not connive at the theft:

he shall make restitution to the owner thereof; for in such a case there was ground for suspicion of fraud; however, there was apparent carelessness, and it was but just he should make restitution, since he had hire or wages for keeping it; which is the reason Aben Ezra gives for it, and is suggested by the Targum of Jonathan; which adds to the former clause, by way of explanation,

"that which was with him to be kept for a reward.''

x כי אם "si autem", Drusius. y מעמו "e cum eo", Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

This law appears to relate chiefly to herdsmen employed by the owners of cattle. When an animal was stolen Exodus 22:12, it was presumed either that the herdsman might have prevented it, or that he could find the thief and bring him to justice (see Exodus 22:4). When an animal was killed by a wild beast, the keeper had to produce the mangled carcass, not only in proof of the fact, but to show that he had, by his vigilance and courage, deprived the wild beast of its prey.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile