Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Ezekiel 12:15

And they shall know that I am the Lord, when I have scattered them among the nations; and I will disperse them in the countries.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Zedekiah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ezekiel;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Remnant;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They will know that I am the Lord when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.
Hebrew Names Version
They shall know that I am the LORD, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.
King James Version
And they shall know that I am the Lord , when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.
English Standard Version
And they shall know that I am the Lord , when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.
New American Standard Bible
"So they will know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.
New Century Version
"They will know that I am the Lord when I scatter them among the nations and spread them among the countries.
Amplified Bible
"So they will know and understand fully that I am the LORD when I scatter them among the nations and disperse them among the [pagan] countries.
World English Bible
They shall know that I am Yahweh, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.
Geneva Bible (1587)
And they shall knowe that I am the Lord, when I shall scatter them among the nations, & disperse them in the countreis.
New American Standard Bible (1995)
"So they will know that I am the LORD when I scatter them among the nations and spread them among the countries.
Legacy Standard Bible
So they will know that I am Yahweh when I scatter them among the nations and spread them among the countries.
Berean Standard Bible
And they will know that I am the LORD when I disperse them among the nations and scatter them throughout the countries.
Contemporary English Version
The Lord will force the rest of the people in Jerusalem to live in foreign nations, where they will realize that he has done all these things.
Complete Jewish Bible
They will know that I am Adonai when I scatter them among the nations and disperse them among the countries.
Darby Translation
And they shall know that I [am] Jehovah when I shall scatter them among the nations and disperse them through the countries.
Easy-to-Read Version
Then they will know that I am the Lord . They will know that I scattered them among the nations. They will know that I forced them to go to other countries.
George Lamsa Translation
And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations and disperse them in the countries.
Good News Translation
"When I scatter them among the other nations and in foreign countries, they will know that I am the Lord .
Lexham English Bible
And they will know that I am Yahweh when I scatter them among the nations and I scatter them in the countries.
Literal Translation
And they shall know that I am Jehovah when I shall scatter them among the nations and disperse them in the lands.
Miles Coverdale Bible (1535)
So when I haue scatred them amonge the Heithen, and strowed them in the londes: they shal knowe, that I am ye LORDE.
American Standard Version
And they shall know that I am Jehovah, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.
Bible in Basic English
And they will be certain that I am the Lord, when I send them in flight among the nations, driving them out through the countries.
JPS Old Testament (1917)
And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.
King James Version (1611)
And they shall know that I am the Lord, when I shal scatter them among the nations, and disperse them in the countreys.
Bishop's Bible (1568)
So when I haue scattered them among the heathen and strowed them in the landes, they shall knowe that I am the Lorde.
English Revised Version
And they shall know that I am the LORD, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.
Wycliffe Bible (1395)
And thei schulen wite, that Y am the Lord, whanne Y schal scatere hem among hethene men, and schal sowe hem abrood in londis.
Update Bible Version
And they shall know that I am Yahweh, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.
Webster's Bible Translation
And they shall know that I [am] the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.
New English Translation
"Then they will know that I am the Lord when I disperse them among the nations and scatter them among foreign countries.
New King James Version
"Then they shall know that I am the LORD, when I scatter them among the nations and disperse them throughout the countries.
New Living Translation
And when I scatter them among the nations, they will know that I am the Lord .
New Life Bible
Then they will know that I am the Lord when I divide them among the nations, and spread them among the countries.
New Revised Standard
And they shall know that I am the Lord , when I disperse them among the nations and scatter them through the countries.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall they know that, I, am Yahweh By my dispersing them among the nations, And scattering them throughout the lands.
Douay-Rheims Bible
And they shall know that I am the Lord, when I shall have dispersed them among the nations, and scattered them in the countries.
Revised Standard Version
And they shall know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them through the countries.
Young's Literal Translation
And they have known that I [am] Jehovah, in My scattering them among nations, and I have spread them through lands;

Contextual Overview

1 And the word of the Lord came to me, saying, 2 Son of man, thou dwellest in the midst of the iniquities of those, who have eyes to see, and see not; and have ears to hear, and hear not: because it is a provoking house. 3 Thou therefore, son of man, prepare thyself baggage for going into captivity by day in their sight; and thou shalt be led into captivity from thy place into another place in their sight; that they may see that it is a provoking house. 4 And thou shalt carry forth thy baggage, baggage for captivity, by day before their eyes: and thou shalt go forth at even, as a captive goes forth, in their sight. 5 Dig for thyself into the wall of the house, and thou shalt pass through it in their sight: 6 thou shalt be lifted up on men’s shoulders, and shalt go forth in secret: thou shalt cover thy face, and shalt not see the ground: because I have made thee a sign to the house of Israel. 7 And I did thus according to all that he commanded me; and I carried forth my baggage for captivity by day, and in the evening I dug through the wall for myself, and went out secretly; I was taken up on men’s shoulders before them. 8 And the word of the Lord came to me in the morning, saying, 9 Son of man, have not the house of Israel, the provoking house, said to thee, What doest thou? 10 Say to them,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 12:16, Ezekiel 12:20, Ezekiel 5:13, Ezekiel 6:7, Ezekiel 6:14, Ezekiel 7:4, Ezekiel 11:10, Ezekiel 24:27, Ezekiel 25:11, Ezekiel 26:6, Ezekiel 28:26, Ezekiel 33:33, Ezekiel 39:28, Ezekiel 14:18, Psalms 9:16

Reciprocal: Deuteronomy 4:27 - General 2 Kings 25:11 - the rest Psalms 59:11 - Slay Psalms 68:1 - be scattered Jeremiah 9:16 - scatter Jeremiah 29:18 - will deliver Jeremiah 49:32 - I will scatter Ezekiel 22:15 - scatter Zechariah 2:6 - spread James 1:1 - scattered

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make thee a great nation, and I will bless thee and magnify thy name, and thou shalt be blessed.
Genesis 12:4
And Abram went as the Lord spoke to him, and Lot departed with him, and Abram was seventy-five years old, when he went out of Charrhan.
Genesis 12:5
And Abram took Sara his wife, and Lot the son of his brother, and all their possessions, as many as they had got, and every soul which they had got in Charrhan, and they went forth to go into the land of Chanaan.
Genesis 12:16
And they treated Abram well on her account, and he had sheep, and calves, and asses, and men-servants, and women-servants, and mules, and camels.
Genesis 20:2
And Abraam said concerning Sarrha his wife, She is my sister, for he feared to say, She is my wife, lest at any time the men of the city should kill him for her sake. So Abimelech king of Gerara sent and took Sarrha.
Genesis 40:2
And Pharao was wroth with his two eunuchs, with his chief cupbearer, and with his chief baker.
Genesis 41:1
And it came to pass after two full years that Pharao had a dream. He thought he stood upon the bank of the river.
Exodus 2:5
And the daughter of Pharao came down to the river to bathe; and her maids walked by the river’s side, and having seen the ark in the ooze, she sent her maid, and took it up.
Exodus 2:15
And Pharao heard this matter, and sought to slay Moses; and Moses departed from the presence of Pharao, and dwelt in the land of Madiam; and having come into the land of Madiam, he sat on the well.
2 Kings 18:21
See now, art thou trusting for thyself on this broken staff of reed, even upon Egypt? whosoever shall stay himself upon it, it shall even go into his hand, and pierce it: so is Pharao king of Egypt to all that trust on him.

Gill's Notes on the Bible

And they shall know that I [am] the Lord,.... God omniscient, and can and do foresee and foretell future events, when the above things shall come to pass; and omnipotent, able to do what he purposed and declared he would; and true and faithful to his word, and holy and righteous in all his ways and works:

when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries; of Egypt, Babylon, Media, and other places.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile