the Monday after Christmas
Click here to learn more!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Ezekiel 3:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- InternationalParallel Translations
For you are not being sent to a people of unintelligible speech or a difficult language but to the house of Israel—
For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Yisra'el;
For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel;
For you are not sent to a people of foreign speech and a hard language, but to the house of Israel—
"For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language, but to the house of Israel,
You are not being sent to people whose speech you can't understand, whose language is difficult. You are being sent to Israel.
"For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language, but to the house of Israel,
For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;
For thou art not sent to a people of an vnknowen tongue, or of an hard language, but to the house of Israel,
"For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language, but to the house of Israel,
For you are not being sent to a people of unintelligible lips or a difficult tongue, but to the house of Israel,
For you are not being sent to a people of unfamiliar speech or difficult language, but to the house of Israel-
They are Israelites, not some strangers who speak a foreign language you can't understand. If I were to send you to foreign nations, they would listen to you.
For you are not being sent to a people with a difficult language and unintelligible speech, but to the house of Isra'el —
For thou art not sent to a people of strange language, and of difficult speech, [but] to the house of Israel;
I am not sending you to some foreigners you cannot understand. You don't have to learn another language. I am sending you to the family of Israel.
For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;
I am not sending you to a nation that speaks a difficult foreign language, but to the Israelites.
For you are sent to the house of Israel, not to a people of obscure speech and of a difficult language,
For you are not sent to a people of deep lip and difficult of language, but to the house of Israel;
for I sende the not to a people that hath a strauge, vnknowne or harde speache, but vnto the house off Israel:
For thou art not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;
For you are not sent to a people whose talk is strange and whose language is hard, but to the children of Israel;
For thou art not sent to a people of an unintelligible speech and of a slow tongue, but to the house of Israel;
For thou art not sent to a people of a strange speech, and of an hard language, but to the house of Israel.
For not to a people of profounde lippes and harde language art thou sent, but vnto the house of Israel:
For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel;
For thou schalt not be sent to a puple of hiy word, and of vnknowun langage; thou schalt be sent to the hous of Israel,
For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;
For thou art not sent to a people of a strange speech and of a hard language, [but] to the house of Israel;
For you are not being sent to a people of unintelligible speech and difficult language, but to the house of Israel—
For you are not sent to a people of unfamiliar speech and of hard language, but to the house of Israel,
I am not sending you to a foreign people whose language you cannot understand.
For you are not being sent to people of strange speech and a hard language, but to the people of Israel.
For you are not sent to a people of obscure speech and difficult language, but to the house of Israel—
For not unto a people deep of lip and heavy of tongue, art thou sent - but unto the house of Israel:
For thou art not sent to a people of a profound speech, and of an unknown tongue, but to the house of Israel:
For you are not sent to a people of foreign speech and a hard language, but to the house of Israel--
For, not unto a people deep of lip and heavy of tongue [art] thou sent -- unto the house of Israel;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thou: Jonah 1:2, Jonah 3:2-4, Acts 26:17, Acts 26:18
of a strange speech and of an hard language: Heb. deep of lip and heavy of tongue, and so, Ezekiel 3:6, Psalms 81:5, Isaiah 33:19
Reciprocal: Isaiah 58:1 - spare
Cross-References
but of the tree of the knowledge of good and evilof it ye shall not eat, but in whatsoever day ye eat of it, ye shall surely die.
Now the serpent was the most crafty of all the brutes on the earth, which the Lord God made, and the serpent said to the woman, Wherefore has God said, Eat not of every tree of the garden?
And the woman said to the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden,
For God knew that in whatever day ye should eat of it your eyes would be opened, and ye would be as gods, knowing good and evil.
And the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes to look upon and beautiful to contemplate, and having taken of its fruit she ate, and she gave to her husband also with her, and they ate.
And the Lord God called Adam and said to him, Adam, where art thou?
And Adam said, The woman whom thou gavest to be with meshe gave me of the tree and I ate.
And the Lord God said to the woman, Why hast thou done this? And the woman said, The serpent deceived me and I ate.
And the Lord God said to the serpent, Because thou hast done this thou art cursed above all cattle and all the brutes of the earth, on thy breast and belly thou shalt go, and thou shalt eat earth all the days of thy life.
And the Lord God made for Adam and his wife garments of skin, and clothed them.
Gill's Notes on the Bible
For thou [art] not sent to a people of a strange speech,.... "Deep of lip" g, or "speech"; difficult to be got at and understood:
and of a hard language: or "heavy of tongue" h of a barbarous and unknown language, whom he could not understand, nor they him; and so would have been barbarians to one another; and consequently it could not be thought his prophesying among them, could have been of any use. This may be considered, either by way of encouragement to the prophet to go on his errand to such a people; since as he could understand them, and they him he might hope to meet with success; or, however he could deliver his message so as to be understood: or as an aggravation of the impiety perverseness and stupidity of the Israelites; that though the prophet spoke to them in their own language, yet they would not hear nor receive his words:
[but] to the house of Israel; who were a people of the same speech and language with the prophet; all spoke and understood the language of Canaan; nor were the things he delivered such as they were altogether strangers to being the same, for substance, which Moses, and the other prophets, had ever taught.
g עמקי שפה "profundi labii", Vatablus; "profundorum labio", Polanus, Cocceius; "profundi sermonis", Starkius. h כבדי לשון "graves linguae", Montanus; "gravium lingua", Polanus.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 3:5. Thou art not sent to a people of a strange speech — I neither send thee to thy adversaries, the Chaldeans, nor to the Medes and Persians, their enemies. Even these would more likely have hearkened unto thee than thy own countrymen.