Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Ezekiel 46:16

Thus saith the Lord God; If the prince shall give a gift to one of his sons out of his inheritance, this shall be to his sons a possession as an inheritance.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Inheritance;   King;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Inheritance;   Land;   Laws of Inheritance;   Real Estate;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Confiscation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Prince;   People's Dictionary of the Bible - Jubilee;   Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   The Jewish Encyclopedia - Agrarian Laws;   Confiscation and Forfeiture;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“This is what the Lord God says: If the prince gives a gift to each of his sons as their inheritance, it will belong to his sons. It will become their property by inheritance.
Hebrew Names Version
Thus says the Lord GOD: If the prince give a gift to any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.
King James Version
Thus saith the Lord God ; If the prince give a gift unto any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons'; it shall be their possession by inheritance.
English Standard Version
"Thus says the Lord God : If the prince makes a gift to any of his sons as his inheritance, it shall belong to his sons. It is their property by inheritance.
New American Standard Bible
'This is what the Lord GOD says: "If the prince gives a gift from his inheritance to any of his sons, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.
New Century Version
"‘This is what the Lord God says: If the ruler gives a gift from his land to any of his sons, that land will belong to the son and then to the son's children. It is their property passed down from their family.
Amplified Bible
'Thus says the Lord GOD, "If the prince gives a gift to any of his sons from his inheritance, it shall belong to his sons [permanently]; it is their possession by inheritance.
Geneva Bible (1587)
Thus saith the Lorde God, If the prince giue a gift of his inheritance vnto any of his sonnes, it shalbe his sonnes, and it shall bee their possession by inheritance.
New American Standard Bible (1995)
'Thus says the Lord GOD, "If the prince gives a gift out of his inheritance to any of his sons, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.
Legacy Standard Bible
‘Thus says Lord Yahweh, "If the prince gives a gift out of his inheritance to any of his sons, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.
Berean Standard Bible
This is what the Lord GOD says: 'If the prince gives a gift to any of his sons as an inheritance, it will belong to his descendants. It will become their property by inheritance.
Contemporary English Version
The Lord God said: If the ruler of Israel gives some of his land to one of his children, it will belong to the ruler's child as part of the family property.
Complete Jewish Bible
"Adonai Elohim says this: ‘If the prince turns over part of his hereditary property to one of his sons, it is his inheritance; it will belong to his sons; it is their possession by inheritance.
Darby Translation
Thus saith the Lord Jehovah: If the prince give a gift unto any of his sons, it shall be that one's inheritance, for his sons: it shall be their possession by inheritance.
Easy-to-Read Version
This is what the Lord God says: "If the ruler gives a gift from part of his land to any of his sons, it will belong to his sons. It is their property.
George Lamsa Translation
Thus says the LORD God: If the high priest give a gift to any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons; it shall be their possession by inheritance.
Good News Translation
The Sovereign Lord commands: "If the ruling prince gives any of the land he owns to one of his sons as a present, it will belong to that son as a part of his family property.
Lexham English Bible
Thus says the Lord Yahweh: "If the prince gives a gift to any one from among his sons, it is his inheritance and it will belong to his sons; it is their possession as an inheritance.
Literal Translation
So says the Lord Jehovah: If the prince gives a gift to sons of his inheritance, it shall be to his sons; it is their possession by inheritance.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, thus sayeth the LORDE God: Yf the prynce geue a gifte vnto eny of his sonnes, then shall it be his sonnes heretage perpetuall, yt he maye possesse it.
American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: If the prince give a gift unto any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.
Bible in Basic English
This is what the Lord has said: If the ruler gives a property to any of his sons, it is his heritage and will be the property of his sons; it is theirs for their heritage.
JPS Old Testament (1917)
Thus saith the Lord GOD: If the prince give a gift unto any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.
King James Version (1611)
Thus saith the Lord God, If the prince giue a gift vnto any of his sonnes, the inheritance thereof shall be his sonnes, it shall be their possession by inheritance:
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, thus saith the Lorde God: If the prince geue a gift vnto any of his sonnes, the inheritaunce thereof shalbe his sonnes: their possession shalbe by inheritaunce.
English Revised Version
Thus saith the Lord GOD: If the prince give a gift unto any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: If the prince give a gift to any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord God seith these thingis, If the prince yyueth an hous to ony of hise sones, the eritage of hym schal be of hise sones; thei schulen welde it bi eritage.
Update Bible Version
Thus says the Lord Yahweh: If the prince gives a gift to any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.
Webster's Bible Translation
Thus saith the Lord GOD; If the prince shall give a gift to any of his sons, the inheritance of it shall be to his sons; it [shall be] their possession by inheritance.
New English Translation
"‘This is what the sovereign Lord says: If the prince should give a gift to one of his sons as his inheritance, it will belong to his sons, it is their property by inheritance.
New King James Version
"Thus says the Lord GOD: "If the prince gives a gift of some of his inheritance to any of his sons, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.
New Living Translation
"This is what the Sovereign Lord says: If the prince gives a gift of land to one of his sons as his inheritance, it will belong to him and his descendants forever.
New Life Bible
‘The Lord God says, "If the ruler gives some of his land to any of his sons, it will belong to his sons. They will own the land for their families.
New Revised Standard
Thus says the Lord God : If the prince makes a gift to any of his sons out of his inheritance, it shall belong to his sons, it is their holding by inheritance.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus saith My Lord Yahweh, When the prince would bestow gift upon any one of his sons his own inheritance, shall it be, for his sons, shall it remain, - their possession, shall it be by way of inheritance.
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord God: If the prince give a gift to any of his sons: the inheritance of it shall go to his children, they shall possess it by inheritance.
Revised Standard Version
"Thus says the Lord GOD: If the prince makes a gift to any of his sons out of his inheritance, it shall belong to his sons, it is their property by inheritance.
Young's Literal Translation
`Thus said the Lord Jehovah: When the prince giveth a gift to any of his sons, his inheritance it [is], to his sons it [is]; their possession it [is] by inheritance.
THE MESSAGE
"‘A Message from God , the Master: If the prince deeds a gift from his inheritance to one of his sons, it stays in the family. But if he deeds a gift from his inheritance to a servant, the servant keeps it only until the year of liberation (the Jubilee year). After that, it comes back to the prince. His inheritance is only for his sons. It stays in the family. The prince must not take the inheritance from any of the people, dispossessing them of their land. He can give his sons only what he himself owns. None of my people are to be run off their land.'"

Contextual Overview

16 Thus saith the Lord God; If the prince shall give a gift to one of his sons out of his inheritance, this shall be to his sons a possession as an inheritance. 17 But if he give a gift to one of his servants, then it shall belong to him until the year of release; and then he shall restore it to the prince: but of the inheritance of his sons the possession shall continue to them. 18 And the prince shall by no means take of the inheritance of the people, to oppress them: he shall give an inheritance to his sons out of his own possession: that my people be not scattered, every one from his possession.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

If the prince: Genesis 25:5, Genesis 25:6, 2 Chronicles 21:3, Psalms 37:18, Matthew 25:34, Luke 10:42, John 8:35, John 8:36, Romans 8:15-17, Romans 8:29-32, Galatians 4:7

Reciprocal: 1 Samuel 10:25 - General Ezekiel 45:7 - General

Cross-References

Genesis 30:11
And Lea said, It is happily: and she called his name, Gad.
Genesis 35:26
And the sons of Zelpha, the hand-maid of Lea; Gad and Aser. These are the sons of Jacob, which were born to him in Mesopotamia of Syria.
Genesis 46:11
And the sons of Levi; Gerson, Cath, and Merari.
Genesis 46:15
These are the sons of Lea, which she bore to Jacob in Mesopotamia of Syria, and Dina his daughter; all the souls, sons and daughters, thirty-three.
Genesis 46:16
And the sons of Gad; Saphon, and Angis, and Sannis, and Thasoban, and Aedis, and Aroedis, and Areelis.
Genesis 46:17
And the sons of Aser; Jemna, Jessua, and Jeul, and Baria, and Sara their sister. And the sons of Baria; Chobor, and Melchiil.
Genesis 46:20
And there were sons born to Joseph in the land of Egypt, whom Aseneth, the daughter of Petephres, priest of Heliopolis, bore to him, even Manasses and Ephraim. And there were sons born to Manasses, which the Syrian concubine bore to him, even Machir. And Machir begot Galaad. And the sons of Ephraim, the brother of Manasses; Sutalaam, and Taam. And the sons of Sutalaam; Edom.
Genesis 46:21
and the sons of Benjamin; Bala, and Bochor, and Asbel. And the sons of Bala were Gera, and Noeman, and Anchis, and Ros, and Mamphim. And Gera begot Arad.
Genesis 46:24
And the sons of Nephthalim; Asiel, and Goni, and Issaar, and Sollem.
Genesis 46:25
These are the sons of Balla, whom Laban gave to his daughter Rachel, who bore these to Jacob; all the souls, seven.

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the Lord God,.... Having finished the account of the sacrifices of the prince and people, the monthly, weekly, and daily ones; here his gifts are treated of, which are two fold; some given to his sons, others to his servants:

if the prince give a gift to any of his sons; Christ, the Prince, has sons; he that is the Prince, of peace is the everlasting Father; he has children given unto him, whom he preserves; a seed promised him in covenant, which shall always endure; a family he is master of, and cares for; for whose sake he became incarnate, suffered, and died: they are sons by adopting grace, and in their adoption he has a great concern; they are predestinated to it by him; they receive it through him; he gives them power to become the sons of God, and they are manifestatively so through faith in him; they appear to be his sons, or are evidenced as such by their regeneration, which also is of him: it is by his Spirit they are regenerated; it is his grace that is implanted in them; it is he himself that is formed in them, and his image that is stamped upon them; it is owing to his word and Gospel as the means and to his resurrection as the virtual cause of it; it is in his church they are born, yea, of her, to whom he stands in the relation of a husband, and so they are sons brought forth to him by her; and these are princes by birth, have a free and princely spirit, and are brought up and provided for as such: now to these Christ gives gifts; gifts of special grace, all sorts of grace; sanctifying grace, faith, hope, love, repentance, c. justifying grace, the gift of righteousness; pardoning grace; adopting grace; all supplies of grace; spiritual strength, peace, joy and comfort; and persevering grace, to hold out to the end: and he also gives glory or eternal life; this is with him, in his hands; he has a power to give and he does give it, to all his sons; all which, being once given, ever continue.

The inheritance thereof shall be his sons', it shall be their possession by inheritance; that is, it shall ever remain with them, shall never be taken away from them; these are gifts and calling without repentance, irreversible blessings, which are for ever: sanctifying grace is a well of living water, springing up unto eternal life; faith, hope, and love, always abide; Christ's justifying righteousness is an everlasting one; pardon of sin is of all sin, past, present, and to come, and is never made void or called in; once children of God, and always such; and the inheritance of heaven is incorruptible, never fading, and eternal; and all this flows from the unchangeable love of God and Christ to these sons of the prince.

Barnes' Notes on the Bible

The prince was robe provided with possessions of his own, in order to prevent exactions from his subjects; further enactments are added to prevent the alienation of the prince’s land. Any gifts made to his servants must revert to the prince in the “year of liberty,” or jubilee (see the marginal reference note).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile