Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Ezekiel 48:22

And there shall be a portion taken from the Levites, from the possession of the city in the midst of the princes between the borders of Juda and the borders of Benjamin, and it shall be the portion of the princes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jerusalem;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Tribes, the Twelve;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Except for the Levitical property and the city property in the middle of the area belonging to the prince, the area between the territory of Judah and that of Benjamin will belong to the prince.
Hebrew Names Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Yehudah and the border of Binyamin, it shall be for the prince.
King James Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
English Standard Version
It shall be separate from the property of the Levites and the property of the city, which are in the midst of that which belongs to the prince. The portion of the prince shall lie between the territory of Judah and the territory of Benjamin.
New American Standard Bible
"And exclusive of the property of the Levites and the property of the city, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall belong to the prince.
New Century Version
The Levites' land and the city property will be in the middle of the lands belonging to the ruler. Those lands will be between Judah's border and Benjamin's border.
Amplified Bible
Exclusive of the property of the Levites and of the property of the city, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince.
Geneva Bible (1587)
Moreouer, from the possession of the Leuites, and from the possession of the citie, that which is in the middes shall be the princes: betweene the border of Iudah, and betweene the border of Beniamin shall be the princes.
New American Standard Bible (1995)
"Exclusive of the property of the Levites and the property of the city, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince.
Legacy Standard Bible
And apart from the Levites' possession and the city's possession, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince.
Berean Standard Bible
So the Levitical property and the city property will lie in the center of the area belonging to the prince. The area between the border of Judah and the border of Benjamin will belong to the prince.
Contemporary English Version
together with the share belonging to the Levites and the city of Jerusalem. The northern border of the ruler's property will be the land that belongs to Judah, and the southern border will be the land that belongs to Benjamin.
Complete Jewish Bible
Thus the land belonging to the L'vi'im and the section for the city will be inside that which belongs to the prince. "‘The territory belonging to the prince will be between the territory of Y'hudah and the territory of Binyamin —
Darby Translation
And from the possession of the Levites and from the possession of the city, being in the midst of that which shall be the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
George Lamsa Translation
Moreover part of the possession of the Levites and of the possession of the city shall be the portion of the ruler in the city, between the border of Judah and the border of Benjamin.
Lexham English Bible
And also the property of the Levites and the property of the city will be in the midst of the property which is for the prince; between the territory of Judah and between the territory of Benjamin the land will be for the prince.
Literal Translation
And to the prince shall be from the possession of the Levites, and from the city's possession, amidst that for the prince, between the border of Judah and the border of Benjamin.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, from the Leuites and the cities possession, yt lye in the myddest of the prynces parte: loke what remayneth betwixte the border of Iuda & the border of Ben Iamin, it shalbe the prynces.
American Standard Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.
Bible in Basic English
And the property of the Levites and the property of the town will be in the middle of the prince's property; between the limit of Judah's part and the limit of Benjamin's part will be for the prince.
JPS Old Testament (1917)
Thus the possession of the Levites, and the possession of the city, shall be in the midst of that which is the prince's; between the border of Judah and the border of Benjamin shall be the prince's.
King James Version (1611)
Moreouer, from the possession of the Leuites, and from the possession of the citie, being in the midst of that which is the princes, betweene the border of Iudah, and the border of Beniamin, shall bee for the prince.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, from the possession of the Leuites, and the cities possession, that which is in the midst shalbe the princes, betwixt the border of Iuda and the border of Beniamin shalbe the princes.
English Revised Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
World English Bible
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe fro the possessioun of dekenes, and fro the possessioun of the citee, which is in the myddis of partis of the prince, schal be in to the porcioun of Juda, and in to the porcioun of Beniamyn; and it schal perteyne to the prince.
Update Bible Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.
Webster's Bible Translation
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, [being] in the midst [of that] which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
New English Translation
The property of the Levites and of the city will be in the middle of that which belongs to the prince. The portion between the border of Judah and the border of Benjamin will be for the prince.
New King James Version
Moreover, apart from the possession of the Levites and the possession of the city which are in the midst of what belongs to the prince, the area between the border of Judah and the border of Benjamin shall belong to the prince.
New Living Translation
So the prince's land will include everything between the territories allotted to Judah and Benjamin, except for the areas set aside for the sacred lands and the city.
New Life Bible
So the land of the Levites and the land of the city will be in the center of the ruler's land. And the ruler's land will be between the land of Judah and the land of Benjamin.
New Revised Standard
and the property of the Levites and of the city, shall be in the middle of that which belongs to the prince. The portion of the prince shall lie between the territory of Judah and the territory of Benjamin.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And out of the possession of the Levites and out of the possession of the city, in the midst of that which is for the prince, shall it he: between the boundary of Judah, and the boundary of Benjamin, for the prince shall it be.
Douay-Rheims Bible
And from the possession of the Levites, and from the possession of the city which are in the midst of the prince’s portions: what shall be to the border of Juda, and to the border of Benjamin, shall also belong to the prince.
Revised Standard Version
and the property of the Levites and the property of the city, shall be in the midst of that which belongs to the prince. The portion of the prince shall lie between the territory of Judah and the territory of Benjamin.
Young's Literal Translation
And from the possession of the Levites, from the possession of the city, in the midst of that which is to the prince, between the border of Judah and the border of Benjamin, there is to the prince.

Contextual Overview

1 And these are the names of the tribes from the northern corner, on the side of the decent that draws a line to the entrance of Emath the palace of Ælam, the border of Damascus northward on the side of Emath the palace; and they shall have the eastern parts as far as the sea, for Dan, one portion. 2 And from the borders of Dan eastward as far as the west sea-coast, for Asser, one. 3 And from the borders of Asser, from the eastern parts as far as the west coasts, for Nephthalim, one. 4 And from the borders of Nephthalim, from the east as far as the west coasts, for Manasse, one. 5 And from the borders of Manasse, from the eastern parts as far as the west coasts, for Ephraim, one. 6 And from the borders of Ephraim, from the eastern parts to the west coasts, for Ruben, one. 7 And from the borders of Ruben, from the eastern parts as far as the west coasts, for Juda, one. 8 And from the borders of Juda, from the eastern parts shall be the offering of first-fruits, in the breadth twenty-five thousand reeds, and in length as one of the portions measured from the east even to the western parts: and the sanctuary shall be in the midst of them. 9 As for the first-fruits which they shall offer to the Lord, it shall be in length twenty-five thousand, and in breadth twenty-five thousand. 10 Out of this shall be the first-fruits of the holy things to the priests, northward, five and twenty-thousand, and towards the west, ten thousand, and southward, five and twenty thousand: and the mountain of the sanctuary, shall be in the midst of it,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Numbers 35:2 - General Ezekiel 48:21 - the residue

Cross-References

Genesis 15:16
And in the fourth generation they shall return hither, for the sins of the Amorites are not yet filled up, even until now.
Genesis 33:19
And he bought the portion of the field, where he pitched his tent, of Emmor the father of Sychem, for a hundred lambs.
Genesis 34:28
And their sheep, and their oxen, and their asses they took, and all things whatsoever were in the city, and whatsoever were in the plain.
Genesis 48:14
But Israel having stretched out his right hand, laid it on the head of Ephraim, and he was the younger; and his left hand on the head of Manasse, guiding his hands crosswise.
Genesis 48:18
And Joseph said to his father, Not so, father; for this is the first-born; lay thy right-hand upon his head.
Deuteronomy 21:17
But he shall acknowledge the first-born of the hated one to give to him double of all things which shall be found by him, because he is the first of his children, and to him belongs the birthright.
Joshua 24:32
And the children of Israel brought up the bones of Joseph out of Egypt, and buried them in Sicima, in the portion of the land which Jacob bought of the Amorites who dwelt in Sicima for a hundred ewe-lambs; and he gave it to Joseph for a portion.
Judges 11:23
And now the Lord God of Israel has removed the Amorite from before his people Israel, and shalt thou inherit his land?
1 Chronicles 5:2
for Judas was very mighty even among his brethren, and one was to be a ruler out of him: but the blessing was Joseph’s).
Ezekiel 47:13
Thus saith the Lord God; Ye shall inherit these borders of the land; they are given by lot to the twelve tribes of the children of Israel.

Gill's Notes on the Bible

Moreover, from the possession of the Levites, and from the possession of the city,.... Or, "beyond" these, as it may be rendered, on the other side of them; or, "except" z these:

being in the midst of that which is the prince's; between his two portions; or, as it is next explained,

between the border of Judah, and the border of Benjamin, shall be for the prince; that is, all beyond and excepting that which belonged to the priests and Levites, the sanctuary and the city, were the prince's, which lay between Judah and Benjamin: or thus it was; before the holy oblation one part of the prince's portion ran, parallel with the tribe of Judah, east and west; after the holy oblation on the other side, another part of his portion touched the tribe of Benjamin, and ran parallel with the east and west: and so were between them both, as well as on each side of the holy oblation: all this denotes the nearness of Christ to his church and people; his protection of them on all sides; and the largeness of his interest and kingdom; see Ezekiel 45:7.

z מאחזת.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile