Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Ezekiel 48:3
And from the borders of Asser, from the eastern parts as far as the west coasts, for Nephthalim, one.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetParallel Translations
Christian Standard Bible®
Next to the territory of Asher, from the east side to the west, will be Naphtali—one portion.
Next to the territory of Asher, from the east side to the west, will be Naphtali—one portion.
Hebrew Names Version
By the border of Asher, from the east side even to the west side, Naftali, one [portion].
By the border of Asher, from the east side even to the west side, Naftali, one [portion].
King James Version
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, a portion for Naphtali.
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, a portion for Naphtali.
English Standard Version
Adjoining the territory of Asher, from the east side to the west, Naphtali, one portion.
Adjoining the territory of Asher, from the east side to the west, Naphtali, one portion.
New American Standard Bible
"Beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
"Beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
New Century Version
"South of Asher's border, Naphtali will have one share. It will go from the east side to the west side.
"South of Asher's border, Naphtali will have one share. It will go from the east side to the west side.
Amplified Bible
"Beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
"Beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
Geneva Bible (1587)
And by the border of Asher from the East parte euen vnto the West parte a portion for Naphtali.
And by the border of Asher from the East parte euen vnto the West parte a portion for Naphtali.
New American Standard Bible (1995)
"Beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
"Beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
Legacy Standard Bible
And beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
And beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
Berean Standard Bible
Naphtali will have one portion bordering the territory of Asher from east to west.
Naphtali will have one portion bordering the territory of Asher from east to west.
Complete Jewish Bible
"‘Naftali's territory will run alongside the territory of Asher from east to west.
"‘Naftali's territory will run alongside the territory of Asher from east to west.
Darby Translation
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali one.
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali one.
George Lamsa Translation
And by the border of Asher, from the east side to the west side, a portion for Naphtali.
And by the border of Asher, from the east side to the west side, a portion for Naphtali.
Lexham English Bible
And next to the territory of Asher, from the eastern border and up to the western border, one portion for Naphtali.
And next to the territory of Asher, from the eastern border and up to the western border, one portion for Naphtali.
Literal Translation
And by the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one part .
And by the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one part .
Miles Coverdale Bible (1535)
Vpon the borders of Asser fro the east parte vnto the west, shal Nephtali haue his porcion.
Vpon the borders of Asser fro the east parte vnto the west, shal Nephtali haue his porcion.
American Standard Version
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali, one portion.
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali, one portion.
Bible in Basic English
And on the limit of Asher, from the east side to the west side: Naphtali, one part.
And on the limit of Asher, from the east side to the west side: Naphtali, one part.
JPS Old Testament (1917)
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side: Naphtali, one portion.
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side: Naphtali, one portion.
King James Version (1611)
And by the border of Asher, from the East side euen vnto the West side, a portion for Naphtali.
And by the border of Asher, from the East side euen vnto the West side, a portion for Naphtali.
Bishop's Bible (1568)
Upon the borders of Aser, from the east part vnto the west, shall Nephthali haue his portion.
Upon the borders of Aser, from the east part vnto the west, shall Nephthali haue his portion.
English Revised Version
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side; Naphtali, one portion.
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side; Naphtali, one portion.
World English Bible
By the border of Asher, from the east side even to the west side, Naphtali, one [portion].
By the border of Asher, from the east side even to the west side, Naphtali, one [portion].
Wycliffe Bible (1395)
And on the ende of Azer, fro the eest coost til to the coost of the see, oon of Neptalym.
And on the ende of Azer, fro the eest coost til to the coost of the see, oon of Neptalym.
Update Bible Version
And by the border of Asher, from the east side even to the west side, Naphtali, one [portion].
And by the border of Asher, from the east side even to the west side, Naphtali, one [portion].
Webster's Bible Translation
And by the border of Asher, from the east side even to the west side, a [portion for] Naphtali.
And by the border of Asher, from the east side even to the west side, a [portion for] Naphtali.
New English Translation
Next to the border of Asher from the east side to the west, Naphtali will have one portion.
Next to the border of Asher from the east side to the west, Naphtali will have one portion.
New King James Version
by the border of Asher, from the east side to the west, one section for Naphtali;
by the border of Asher, from the east side to the west, one section for Naphtali;
New Living Translation
Naphtali's land lies south of Asher's, also extending from east to west.
Naphtali's land lies south of Asher's, also extending from east to west.
New Life Bible
Naphtali will have one share beside Asher, from the east side to the west side.
Naphtali will have one share beside Asher, from the east side to the west side.
New Revised Standard
Adjoining the territory of Asher, from the east side to the west, Naphtali, one portion.
Adjoining the territory of Asher, from the east side to the west, Naphtali, one portion.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And on the boundary of Asher from the east side even unto the west side,- Naphtali one.
And on the boundary of Asher from the east side even unto the west side,- Naphtali one.
Douay-Rheims Bible
And by the border of Aser, from the east side even to the side of the sea one portion for Nephthali.
And by the border of Aser, from the east side even to the side of the sea one portion for Nephthali.
Revised Standard Version
Adjoining the territory of Asher, from the east side to the west, Naph'tali, one portion.
Adjoining the territory of Asher, from the east side to the west, Naph'tali, one portion.
Young's Literal Translation
and by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali one,
and by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali one,
THE MESSAGE
"Naphtali: one portion, bordering Asher from east to west.
"Naphtali: one portion, bordering Asher from east to west.
Contextual Overview
1 And these are the names of the tribes from the northern corner, on the side of the decent that draws a line to the entrance of Emath the palace of Ælam, the border of Damascus northward on the side of Emath the palace; and they shall have the eastern parts as far as the sea, for Dan, one portion. 2 And from the borders of Dan eastward as far as the west sea-coast, for Asser, one. 3 And from the borders of Asser, from the eastern parts as far as the west coasts, for Nephthalim, one. 4 And from the borders of Nephthalim, from the east as far as the west coasts, for Manasse, one. 5 And from the borders of Manasse, from the eastern parts as far as the west coasts, for Ephraim, one. 6 And from the borders of Ephraim, from the eastern parts to the west coasts, for Ruben, one. 7 And from the borders of Ruben, from the eastern parts as far as the west coasts, for Juda, one. 8 And from the borders of Juda, from the eastern parts shall be the offering of first-fruits, in the breadth twenty-five thousand reeds, and in length as one of the portions measured from the east even to the western parts: and the sanctuary shall be in the midst of them. 9 As for the first-fruits which they shall offer to the Lord, it shall be in length twenty-five thousand, and in breadth twenty-five thousand. 10 Out of this shall be the first-fruits of the holy things to the priests, northward, five and twenty-thousand, and towards the west, ten thousand, and southward, five and twenty thousand: and the mountain of the sanctuary, shall be in the midst of it,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Naphtali: Genesis 30:7, Genesis 30:8, Joshua 19:32-39
Cross-References
Genesis 17:1
And Abram was ninety-nine years old, and the Lord appeared to Abram and said to him, I am thy God, be well-pleasing before me, and be blameless.
And Abram was ninety-nine years old, and the Lord appeared to Abram and said to him, I am thy God, be well-pleasing before me, and be blameless.
Genesis 28:3
And may my God bless thee, and increase thee, and multiply thee, and thou shalt become gatherings of nations.
And may my God bless thee, and increase thee, and multiply thee, and thou shalt become gatherings of nations.
Genesis 48:6
And the children which thou shalt beget hereafter, shall be in the name of their brethren; they shall be named after their inheritances.
And the children which thou shalt beget hereafter, shall be in the name of their brethren; they shall be named after their inheritances.
Genesis 48:7
And as for me, when I came out of Mesopotamia of Syria, Rachel, thy mother, died in the land of Chanaan, as I drew night to the horse-course of Chabratha of the land of Chanaan, so as to come to Ephratha; and I buried her in the road of the course; this is Bethlehem.
And as for me, when I came out of Mesopotamia of Syria, Rachel, thy mother, died in the land of Chanaan, as I drew night to the horse-course of Chabratha of the land of Chanaan, so as to come to Ephratha; and I buried her in the road of the course; this is Bethlehem.
Genesis 48:9
And Joseph said to his father, They are my sons, whom God gave me here; and Jacob said, Bring me them, that I may bless them.
And Joseph said to his father, They are my sons, whom God gave me here; and Jacob said, Bring me them, that I may bless them.
Genesis 48:12
And Joseph brought them out from between his knees, and they did reverence to him, with their face to the ground.
And Joseph brought them out from between his knees, and they did reverence to him, with their face to the ground.
Genesis 48:19
And he would not, but said, I know it, son, I know it; he also shall be a people, and he shall be exalted, but his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
And he would not, but said, I know it, son, I know it; he also shall be a people, and he shall be exalted, but his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
Exodus 6:3
And I appeared to Abraam and Isaac and Jacob, being their God, but I did not manifest to them my name Lord.
And I appeared to Abraam and Isaac and Jacob, being their God, but I did not manifest to them my name Lord.
Judges 1:23
And they encamped and surveyed Baethel: and the name of the city before was Luza.
And they encamped and surveyed Baethel: and the name of the city before was Luza.
Hosea 12:4
And he prevailed with the angel and was strong: they wept, and intreated me: they found me in the house of On, and there a word was spoken to them.
And he prevailed with the angel and was strong: they wept, and intreated me: they found me in the house of On, and there a word was spoken to them.
Gill's Notes on the Bible
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, a portion for Naphtali. Close to the tribe of Asher and his inheritance, in the same direction from east to west, lay the part assigned to the tribe of Naphtali: such Christians who are wrestlers with God in prayer, and against their spiritual enemies, and strive and contend for the doctrines of the Gospel, may be designed.