Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Ezekiel 7:21

And I will deliver them into the hands of strangers to make them a prey, and to the pests of the earth for a spoil; and they shall profane them.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Beyond the River;   Hastings' Dictionary of the Bible - Nations;   Stranger;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Profane;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will hand these things overto foreigners as plunderand to the wicked of the earth as spoil,and they will profane them.
Hebrew Names Version
I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the eretz for a spoil; and they shall profane it.
King James Version
And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it.
English Standard Version
And I will give it into the hands of foreigners for prey, and to the wicked of the earth for spoil, and they shall profane it.
New American Standard Bible
'And I will hand it over to the foreigners as plunder, and to the wicked of the earth as spoils; and they will profane it.
New Century Version
I will give it to foreigners as loot from war and to the most evil people in the world as treasure, and they will dishonor it.
Amplified Bible
'I will give it into the hands of strangers (Babylonians) as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they shall profane it.
World English Bible
I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.
Geneva Bible (1587)
And I will giue it into the handes of the strangers to be spoyled, and to the wicked of the earth to be robbed, and they shall pollute it.
New American Standard Bible (1995)
'I will give it into the hands of the foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will profane it.
Legacy Standard Bible
I will give it into the hands of the foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will profane it.
Berean Standard Bible
And I will hand these things over as plunder to foreigners and as loot to the wicked of the earth, who will defile them.
Contemporary English Version
Wicked foreigners will rob and disgrace you.
Complete Jewish Bible
I will hand it over to foreigners as booty, to the wicked of the earth as spoil, and they will profane it.
Darby Translation
And I will give it into the hands of strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.
Easy-to-Read Version
I will let strangers take them. Those strangers will make fun of them. They will kill some of the people and take others away as prisoners.
George Lamsa Translation
And I will give it into the hands of strangers for a prey and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it.
Good News Translation
"I will let foreigners rob them," says the Lord , "and lawbreakers will take all their wealth and defile it.
Lexham English Bible
And I will give it into the hand of strangers as plunder and to the wicked people of the earth as spoil, and they will defile it.
Literal Translation
And I will also give it into the hand of the strangers for a prize, and to the wicked of the earth for a spoil. And they shall defile it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, I will geue it in to ye hondes off the straungers to be spoyled: and to ye wicked, for to be robbed, and they shall destroye it.
American Standard Version
And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.
Bible in Basic English
And I will give it into the hands of men from strange lands who will take it by force, and to the evil-doers of the earth to have for themselves; and they will make it unholy.
JPS Old Testament (1917)
And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.
King James Version (1611)
And I will giue it into the hands of the strangers for a pray, and to the wicked of the earth for a spoile, and they shall pollute it.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, I wyll geue it into the handes of straungers to be spoyled, & to the wicked of the earth for to be robbed, and they shall pollute it.
English Revised Version
And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal yyue it in to the hondis of aliens, to rauysche, and to the vnpitouse men of erthe, in to prey, and thei schulen defoule it.
Update Bible Version
And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.
Webster's Bible Translation
And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it.
New English Translation
I will give it to foreigners as loot, to the world's wicked ones as plunder, and they will desecrate it.
New King James Version
I will give it as plunder Into the hands of strangers, And to the wicked of the earth as spoil; And they shall defile it.
New Living Translation
I will give it as plunder to foreigners, to the most wicked of nations, and they will defile it.
New Life Bible
I will give it to the strangers and to the sinful people of the earth as a prize of war, and they will make it sinful.
New Revised Standard
I will hand it over to strangers as booty, to the wicked of the earth as plunder; they shall profane it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea I will deliver it Into the hand of foreigners for a prey, And to the lawless ones of the earth for a spoil, And they will profane it;
Douay-Rheims Bible
And I will give it into the hands of strangers for spoil, and to the wicked of the earth for a prey, and they shall defile it.
Revised Standard Version
And I will give it into the hands of foreigners for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.
Young's Literal Translation
And I have given it into the hand of the strangers for a prey, And to the wicked of the land for a spoil, And they have polluted it.

Contextual Overview

16 But they that escape of them shall be delivered, and shall be upon the mountains: and I will slay all the rest, every one for his iniquities. 17 All hands shall be completely weakened, and all thighs shall be defiled with moisture. 18 And they shall gird themselves with sackcloth, and amazement shall cover them; and shame shall be upon them, even upon every face, and baldness upon every head. 19 Their silver shall be cast forth in the streets, and their gold shall be despised: their souls shall not be satisfied, and their bellies shall not be filled: for it was the punishment of their iniquities. 20 As for their choice ornaments, they employed them for pride, and they made of them images of their abominations: therefore have I made them uncleanness to them. 21 And I will deliver them into the hands of strangers to make them a prey, and to the pests of the earth for a spoil; and they shall profane them. 22 And I will turn away my face from them, and they shall defile my charge, and shall go in to them unguardedly, and profane them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Kings 24:13, 2 Kings 25:9, 2 Kings 25:13-16, 2 Chronicles 36:18, 2 Chronicles 36:19, Psalms 74:2-8, Psalms 79:1, Jeremiah 52:13-23

Reciprocal: Isaiah 64:11 - holy Jeremiah 12:7 - I have given Jeremiah 19:13 - defiled Jeremiah 51:51 - for strangers Lamentations 2:7 - they have Lamentations 5:2 - General Daniel 11:31 - they shall pollute Zephaniah 1:13 - their goods

Cross-References

Genesis 6:13
And the Lord God saw the earth, and it was corrupted; because all flesh had corrupted its way upon the earth.
Genesis 6:17
Thou shalt narrow the ark in making it, and in a cubit above thou shalt finish it, and the door of the ark thou shalt make on the side; with lower, second, and third stories thou shalt make it.
Genesis 7:3
And of clean flying creatures of the sky sevens, male and female, and of all unclean flying creatures pairs, male and female, to maintain seed on all the earth.
Genesis 7:4
For yet seven days having passed I bring rain upon the earth forty days and forty nights, and I will blot out every offspring which I have made from the face of all the earth.
Genesis 7:6
And Noe was six hundred years old when the flood of water was upon the earth.
Genesis 7:7
And then went in Noe and his sons and his wife, and his sons’ wives with him into the ark, because of the water of the flood.
Genesis 7:15
went in to Noe into the ark, pairs, male and female of all flesh in which is the breath of life.
Genesis 7:17
And the flood was upon the earth forty days and forty nights, and the water abounded greatly and bore up the ark, and it was lifted on high from off the earth.
Genesis 7:20
Fifteen cubits upwards was the water raised, and it covered all the high mountains.
Genesis 7:22
And all things which have the breath of life, and whatever was on the dry land, died.

Gill's Notes on the Bible

And I will give it into the hands of the strangers for a prey,.... The Babylonians, who lived in a foreign country, and were strangers to the commonwealth of Israel; the temple was suffered of the Lord to fall into their hands as a prey; who spoiled it of all its riches and glory, and carried away the vessels of gold, of silver, and of brass, and other valuable things; see Jeremiah 52:17;

and to the wicked of the earth for a spoil; meaning the same persons, and the same thing, and the same use they should make of it; for not the wicked of the world in general are meant, but of the land, or this land; the land of Babylon, where the prophet was:

and they shall pollute it; by entering into it and spoiling it, by pillaging and burning it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile