Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Ezekiel 7:23

And they shall work uncleanness: because the land is full of strange nations, and the city is full of iniquity.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chains;   Thompson Chain Reference - Corruption;   Evil;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Violence;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Chain;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bloody;   Crime;   Jerusalem;   The Jewish Encyclopedia - Chains;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Forge the chain,for the land is filled with crimes of bloodshed,and the city is filled with violence.
Hebrew Names Version
Make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.
King James Version
Make a chain: for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.
English Standard Version
"Forge a chain! For the land is full of bloody crimes and the city is full of violence.
New American Standard Bible
'Make the chain, for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.
New Century Version
"Make chains for captives, because the land is full of bloody crimes and the city is full of violence.
Amplified Bible
'Prepare the chain [for imprisonment], for the land is full of bloody crimes [murders committed under the pretense of civil justice] and the city is full of violence.
World English Bible
Make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.
Geneva Bible (1587)
Make a chaine: for the lande is full of the iudgement of blood, and the citie is full of crueltie.
New American Standard Bible (1995)
'Make the chain, for the land is full of bloody crimes and the city is full of violence.
Legacy Standard Bible
‘Make the chain, for the land is full of judgments that promote bloodshed, and the city is full of violence.
Berean Standard Bible
Forge the chain, for the land is full of crimes of bloodshed, and the city is full of violence.
Contemporary English Version
Your whole country is in confusion! Murder and violence are everywhere in Israel,
Complete Jewish Bible
"‘Forge a chain, for the land is full of capital crimes and the city full of violence.
Darby Translation
Make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.
Easy-to-Read Version
"Make chains for the prisoners, because many people will be punished for killing other people. There will be violence every place in the city.
George Lamsa Translation
And they shall attack it with bricks; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of iniquity.
Good News Translation
"Everything is in confusion—the land is full of murders and the cities are full of violence.
Lexham English Bible
Make a chain for the land; it is full of bloody crimes and the city is full of violence.
Literal Translation
Take the chain, for the land is full of bloody judgments, and the city is full of violence.
Miles Coverdale Bible (1535)
I wil make clene ryddaunse, for the londe is whole defyled with vnrightuous iudgment of innocent bloude, & the cite is full off abhominacions.
American Standard Version
Make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.
Bible in Basic English
Make the chain: for the land is full of crimes of blood, and the town is full of violent acts.
JPS Old Testament (1917)
Make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.
King James Version (1611)
Make a chaine: for the land is full of bloody crimes, the citie is full of violence.
Bishop's Bible (1568)
Make a chayne: for the lande is full of the iudgement of blood, and the citie is full of extortion.
English Revised Version
Make the chain: for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.
Wycliffe Bible (1395)
Make thou a closyng to gidere; for the lond is ful of doom of bloodis, and the citee is ful of wickidnesse.
Update Bible Version
Make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.
Webster's Bible Translation
Make a chain: for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.
New English Translation
(Make the chain, because the land is full of murder and the city is full of violence.)
New King James Version
"Make a chain, For the land is filled with crimes of blood, And the city is full of violence.
New Living Translation
"Prepare chains for my people, for the land is bloodied by terrible crimes. Jerusalem is filled with violence.
New Life Bible
‘Make chains, for the land is guilty of blood and the city is full of angry actions.
New Revised Standard
Make a chain! For the land is full of bloody crimes; the city is full of violence.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Prepare thou a chain, For the land is full of the crime of bloodshed, And the city is full of violence.
Douay-Rheims Bible
Make a shutting up: for the land is full of the judgment of blood, and the city is full of iniquity.
Revised Standard Version
and make a desolation. "Because the land is full of bloody crimes and the city is full of violence,
Young's Literal Translation
Make the chain; for the land Hath been full of bloody judgments, And the city hath been full of violence.

Contextual Overview

23 And they shall work uncleanness: because the land is full of strange nations, and the city is full of iniquity. 24 And I will turn back the boasting of their strength; and their holy things shall be defiled. 25 And though propitiation shall come, and one shall seek peace, yet there shall be none. 26 There shall be woe upon woe, and there shall be message upon message; and a vision shall be sought from a prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders. 27 The prince shall clothe himself with desolation, and the hands of the people of the land shall be made feeble: I will do to them according to their ways, and according to their judgements will I punish them; and they shall know that I am the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a chain: Ezekiel 19:3-6, Jeremiah 27:2, Jeremiah 40:1, Lamentations 3:7, Nahum 3:10

for: Ezekiel 9:9, Ezekiel 11:6, Ezekiel 22:3-6, Ezekiel 22:9, Ezekiel 22:13, Ezekiel 22:27, 2 Kings 21:16, 2 Kings 24:4, Isaiah 1:15, Isaiah 59:3, Isaiah 59:7, Jeremiah 2:34, Jeremiah 7:6, Jeremiah 22:17, Hosea 4:2, Micah 2:2, Micah 7:2, Zephaniah 3:3, Zephaniah 3:4

Reciprocal: Psalms 106:38 - the land Isaiah 59:6 - their works Isaiah 59:12 - our transgressions Jeremiah 6:7 - violence Lamentations 1:17 - commanded Ezekiel 7:11 - Violence Ezekiel 8:17 - for Ezekiel 12:19 - because Ezekiel 18:7 - hath spoiled

Cross-References

Genesis 7:1
And the Lord God said to Noe, Enter thou and all thy family into the ark, for thee have I seen righteous before me in this generation.
Genesis 7:8
And of clean flying creatures and of unclean flying creatures, and of clean cattle and of unclean cattle, and of all things that creep upon the earth,
Genesis 7:9
pairs went in to Noe into the ark, male and female, as God commanded Noe.
Genesis 7:10
And it came to pass after the seven days that the water of the flood came upon the earth.
Genesis 7:14
And all the wild beasts after their kind, and all cattle after their kind, and every reptile moving itself on the earth after its kind, and every flying bird after its kind,
Genesis 7:15
went in to Noe into the ark, pairs, male and female of all flesh in which is the breath of life.
Genesis 7:17
And the flood was upon the earth forty days and forty nights, and the water abounded greatly and bore up the ark, and it was lifted on high from off the earth.
Genesis 7:18
And the water prevailed and abounded exceedingly upon the earth, and the ark was borne upon the water.
Genesis 7:20
Fifteen cubits upwards was the water raised, and it covered all the high mountains.
Genesis 7:21
And there died all flesh that moved upon the earth, of flying creatures and cattle, and of wild beasts, and every reptile moving upon the earth, and every man.

Gill's Notes on the Bible

Make a chain,.... To bind them; not the robbers, the Chaldeans, but the Jews; in order either to bring them to the bar to be tried for capital crimes hereafter mentioned, or to be led bound in chains into captivity; see Nehemiah 3:10;

for the land is full of bloody crimes; or, "judgment of bloods" m; capital crimes, such as are deserving of death, particularly murder, or shedding of innocent blood; so the Targum interprets it of sins of murder:

and the city is full of violence; rapine, oppression, and injury done to the poor, the widow, and the fatherless; meaning the city of Jerusalem, where was the great court of judicature, and where justice ought to have been administered.

m משפט דמים "judicio sanguiuum", V. L. Pagninus, Montanus, Calvin, Polanus, Starckius; "criminibus capitalibus", Piscator; "sanguianariis judiciis", Castalio.

Barnes' Notes on the Bible

Make a chain - Forge the chain, the chain of imprisonment determined for them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 7:23. Make a chain — Point out the captivity; show them that it shall come, and show them the reason: "Because the land is full of bloody crimes," &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile