Lectionary Calendar
Friday, July 4th, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Ezra 10:11

Now therefore give praise to the Lord God of our fathers, and do that which is pleasing in his sight: and separate yourselves from the peoples of the land, and from the strange wives.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Church;   Decision;   Divorce;   Ezra;   Fellowship;   Government;   Thompson Chain Reference - Association-Separation;   Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Confession of Sin;   Israel;   Palliation-Denunciation;   Rebuke;   Separation;   Sin;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Divorce;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Confession;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Will of God;   Easton Bible Dictionary - Divorce;   Fausset Bible Dictionary - Giants;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   People of the Land;   Hastings' Dictionary of the Bible - Addan;   Essenes;   Ezra;   Ezra, Book of;   People;   Pharisees;   People's Dictionary of the Bible - Ezra;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eliezer;   People;   Pleasure;   Strange Wife;   The Jewish Encyclopedia - Hellenism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, make a confession to the Lord, the God of your fathers, and do his will. Separate yourselves from the surrounding peoples and your foreign wives.”
Hebrew Names Version
Now therefore make confession to the LORD, the God of your fathers, and do his pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women.
King James Version
Now therefore make confession unto the Lord God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the strange wives.
English Standard Version
Now then make confession to the Lord , the God of your fathers and do his will. Separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign wives."
New Century Version
Now, confess it to the Lord , the God of your ancestors. Do his will and separate yourselves from the people living around you and from your non-Jewish wives."
New English Translation
Now give praise to the Lord God of your fathers, and do his will. Separate yourselves from the local residents and from these foreign wives."
Amplified Bible
"So now, make confession to the LORD God of your fathers and do His will. Separate yourselves from the peoples of the land and from [your] foreign wives."
New American Standard Bible
"Now therefore, make confession to the LORD God of your fathers and do His will; and separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign wives."
World English Bible
Now therefore make confession to Yahweh, the God of your fathers, and do his pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women.
Geneva Bible (1587)
Now therefore giue praise vnto the Lord God of your fathers, and do his will, and separate your selues from the people of the land, and from the strange wiues.
Legacy Standard Bible
So now, make confession to Yahweh, the God of your fathers, and do His will; and separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign wives."
Berean Standard Bible
Now, therefore, make a confession to the LORD, the God of your fathers, and do His will. Separate yourselves from the people of the land and from your foreign wives."
Contemporary English Version
Now you must confess your sins to the Lord God of your ancestors and obey him. Divorce your foreign wives and don't have anything to do with the rest of the foreigners who live around here.
Complete Jewish Bible
Now, therefore, make confession to Adonai , the God of your ancestors; and do what will please him by separating yourselves from the peoples of the land and from the foreign women."
Darby Translation
And now make confession to Jehovah the God of your fathers, and do his pleasure, and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign wives.
Easy-to-Read Version
Now you must confess your sins to the Lord , the God of your ancestors. You must obey his command. Separate yourselves from the people living around you and from your foreign wives."
George Lamsa Translation
Now therefore make confession to the LORD God of your fathers, and do his will; separate yourselves from the peoples of the land and from the alien wives.
Good News Translation
Now then, confess your sins to the Lord , the God of your ancestors, and do what pleases him. Separate yourselves from the foreigners living in our land and get rid of your foreign wives."
Lexham English Bible
Now make a confession to Yahweh the God of your ancestors and do his will. Separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign women."
Literal Translation
And now make confession to Jehovah God of your fathers and do His will. And separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign women.
Miles Coverdale Bible (1535)
confesse now therfore vnto ye LORDE God of youre fathers, & do his pleasure, and separate youre selues from the people of the londe, & from ye straunge wyues.
American Standard Version
Now therefore make confession unto Jehovah, the God of your fathers, and do his pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women.
Bible in Basic English
So now, give praise to the Lord, the God of your fathers, and do his pleasure; and make yourselves separate from the peoples of the land and from the strange women.
Bishop's Bible (1568)
Confesse now therfore vnto the Lord God of our fathers, and do his pleasure: and separate your selues from the people of the lande, and from the straunge wyues.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore make confession unto the LORD, the God of your fathers, and do His pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women.'
King James Version (1611)
Now therefore make confession vnto the Lord God of your fathers, and doe his pleasure: and separate your selues from the people of the land, and from the strange wiues.
English Revised Version
Now therefore make confession unto the LORD, the God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the peoples of the land, and from the strange women.
Wycliffe Bible (1395)
And now yyue ye knowlechyng to the Lord God of oure fadris, and do ye his pleasaunce, and be ye departid fro the puplis of the lond, and fro `wyues aliens.
Update Bible Version
Now therefore make confession to Yahweh, the God of your fathers, and do his pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women.
Webster's Bible Translation
Now therefore make confession to the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the foreign wives.
New King James Version
Now therefore, make confession to the LORD God of your fathers, and do His will; separate yourselves from the peoples of the land, and from the pagan wives."
New Living Translation
So now confess your sin to the Lord , the God of your ancestors, and do what he demands. Separate yourselves from the people of the land and from these pagan women."
New Life Bible
So now tell your sins to the Lord God of your fathers, and do His will. Separate yourselves from the people of the land and from the strange wives."
New Revised Standard
Now make confession to the Lord the God of your ancestors, and do his will; separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign wives."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, make confession unto Yahweh God of your fathers, and do his pleasure, - and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women.
Douay-Rheims Bible
And now make confession to the Lord the God of your fathers, and do his pleasure, and separate yourselves from the people of the land, and from your strange wives.
Revised Standard Version
Now then make confession to the LORD the God of your fathers, and do his will; separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign wives."
Young's Literal Translation
and, now, make confession to Jehovah, God of your fathers, and do His good pleasure, and be separated from the peoples of the land, and from the strange women.'
New American Standard Bible (1995)
"Now therefore, make confession to the LORD God of your fathers and do His will; and separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign wives."

Contextual Overview

6 And Esdras rose up from before the house of God, and went to the treasury of Joanan the son of Elisub; he even went thither: he ate no bread, and drank no water; for he mourned over the unfaithfulness of them of the captivity. 7 And they made proclamation throughout Juda and Jerusalem to all the children of the captivity, that they should assemble at Jerusalem, saying, 8 Every one who shall not arrive within three days, as is the counsel of the rulers and the elders, all his substance shall be forfeited, and he shall be separated from the congregation of the captivity. 9 So all the men of Juda and Benjamin assembled at Jerusalem within the three days. This was the ninth month: on the twentieth day of the month all the people sat down in the street of the house of the Lord, because of their alarm concerning the word, and because of the storm. 10 And Esdras the priest arose, and said to them, Ye have broken covenant, and have taken strange wives, to add to the trespass of Israel. 11 Now therefore give praise to the Lord God of our fathers, and do that which is pleasing in his sight: and separate yourselves from the peoples of the land, and from the strange wives. 12 Then all the congregation answered and said, This thy word is powerful upon us to do it. 13 But the people is numerous, and the season is stormy, and there is no power to stand without, and the work is more than enough for one day or for two; for we have greatly sinned in this matter. 14 Let now our rulers stand, and for all those in our cities who have taken strange wives, let them come at appointed times, and with them elders from every several city, and judges, to turn away the fierce wrath of our God from us concerning this matter.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

make confession: Leviticus 26:40-42, Joshua 7:19, Psalms 32:5, Proverbs 28:13, Jeremiah 3:13, 1 John 1:7-9

do his: Isaiah 1:16-18, Isaiah 56:4, Romans 12:2, Colossians 1:10, Hebrews 13:21

separate: Ezra 9:1, Nehemiah 13:3, 2 Corinthians 6:17

and from the: Deuteronomy 7:3, Deuteronomy 7:4, 1 Corinthians 2:12-14

Reciprocal: Leviticus 5:5 - confess 2 Chronicles 30:22 - and making Nehemiah 1:6 - confess Nehemiah 9:2 - the seed Nehemiah 10:28 - all they 1 Corinthians 7:12 - If

Cross-References

Genesis 10:1
Now these are the generations of the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth; and sons were born to them after the flood.
Genesis 10:10
And the beginning of his kingdom was Babylon, and Orech, and Archad, and Chalanne, in the land of Senaar.
Numbers 24:22
and though Beor should have a skillfully contrived hiding-place, the Assyrians shall carry thee away captive.
Numbers 24:24
And one shall come forth from the hands of the Citians, and shall afflict Assur, and shall afflict the Hebrews, and they shall perish together.
2 Kings 19:36
And Sennacherim king of the Assyrians departed, and went and returned, and dwelt in Nineve.
Ezra 4:2
And they drew near to Zorobabel, and to the heads of families, and said to them, We will build with you; for as ye do, we seek to serve our God, and we do sacrifice to him from the days of Asaradan king of Assur, who brought us hither.
Psalms 83:8
Yea, Assur too is come with them: they have become a help to the children of Lot. Pause.
Isaiah 37:37
And Sennacherim king of the Assyrians turned and departed, and dwelt in Nineve.
Ezekiel 27:23
Charra, and Chanaa, these were thy merchants: Assur, and Charman, were thy merchants:
Ezekiel 32:22
There are Assur and all his company: all his slain have been laid there:

Gill's Notes on the Bible

Now therefore make confession to the Lord God of your fathers,.... Of their sin, and express their detestation of it, and repentance for it:

and do his pleasure; obey his will, and particularly in this case:

and separate yourselves from the people of the land; the Canaanites, c. have no fellowship with them, make no covenants, contracts, and alliances with them for the future

and from the strange wives; they had taken; put them away.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 11. Make confession — Acknowledge your sins before God, with deep compunction of heart, and the fullest resolution to forsake them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile