Lectionary Calendar
Thursday, July 3rd, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Ezra 10:44

All these had taken strange wives, and had begotten sons of them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Amorites;   Church;   Decision;   Jebusites;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ezekiel;   Iddo;   Nehemiah;   Fausset Bible Dictionary - Census;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Addan;   Ezra;   Ezra, Book of;   Zechariah;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ezra;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All of these had married foreign women, and some of the wives had given birth to children.
Hebrew Names Version
All these had taken foreign wives; and some of them had wives by whom they had children.
King James Version
All these had taken strange wives: and some of them had wives by whom they had children.
English Standard Version
All these had married foreign women, and some of the women had even borne children.
New Century Version
All these men had married non-Jewish women, and some of them had children by these wives.
New English Translation
All these had taken foreign wives, and some of them also had children by these women.
Amplified Bible
All these had married foreign women, and some of them had wives by whom they had children.
New American Standard Bible
All of these men had married foreign wives, and some of them had wives by whom they had children.
World English Bible
All these had taken foreign wives; and some of them had wives by whom they had children.
Geneva Bible (1587)
All these had taken strange wiues: and among them were women that had children.
Legacy Standard Bible
All these had taken up foreign women as wives, and some of them had wives by whom they had children.
Berean Standard Bible
All these men had married foreign women, and some of them had children by these wives.
Contemporary English Version
These men divorced their foreign wives, then sent them and their children away.
Complete Jewish Bible
All these had taken foreign wives, and some of them had wives by whom they had had children.
Darby Translation
All these had taken foreign wives; and there were among them wives who had had children.
Easy-to-Read Version
All these men married foreign women, and some of them had children with these wives.
George Lamsa Translation
All these had taken foreign wives; and some of them had wives by whom they had children.
Good News Translation
All these men had foreign wives. They divorced them and sent them and their children away.
Lexham English Bible
All of these had married foreign wives, and some from among the wives bore children.
Literal Translation
All these had risen with foreign women; and there were some of them with women, and they put forth sons.
Miles Coverdale Bible (1535)
All these had taken straunge wyues. And amonge the same wyues there were some, that had borne children.
American Standard Version
All these had taken foreign wives; and some of them had wives by whom they had children.
Bible in Basic English
All these had taken strange wives; and some of them had wives by whom they had offspring.
Bishop's Bible (1568)
All these had taken straunge wyues, and among the same there were some that had children by the wyues.
JPS Old Testament (1917)
All these had taken foreign wives; and some of them had wives by whom they had children.
King James Version (1611)
All these had taken strange wiues: and some of them had wiues, by whom they had children.
English Revised Version
All these had taken strange wives: and some of them had wives by whom they had children.
Wycliffe Bible (1395)
Alle these hadden take `wyues aliens, and of hem weren wymmen, that hadden bore children.
Update Bible Version
All these had taken foreign wives; and some of them had wives by whom they had sons.
Webster's Bible Translation
All these had taken foreign wives: and [some] of them had wives by whom they had children.
New King James Version
All these had taken pagan wives, and some of them had wives by whom they had children.
New Living Translation
Each of these men had a pagan wife, and some even had children by these wives.
New Life Bible
All these had married wives of the other nations, and some of the wives had given birth to children.
New Revised Standard
All these had married foreign women, and they sent them away with their children.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
All these, had taken foreign women, - and had begotten of them children.
Douay-Rheims Bible
All these had taken strange wives, and there were among them women that had borne children.
Revised Standard Version
All these had married foreign women, and they put them away with their children.
Young's Literal Translation
all these have taken strange women, and there are of them women -- who adopt sons.
THE MESSAGE
All these had married foreign wives and some had also had children by them.
New American Standard Bible (1995)
All these had married foreign wives, and some of them had wives by whom they had children.

Contextual Overview

15 Only Jonathan the son of Asael, and Jazias the son of Thecoe were with me concerning this; and Mesollam, and Sabbathai the Levite helped them. 16 And the children of the captivity did thus: and Esdras the priest, and heads of families according to their house were separated, and all by their names, for they returned in the first day of the tenth month to search out the matter. 17 And they made an end with all the men who had taken strange wives by the first day of the first month. 18 And there were found some of the sons of the priests who had taken strange wives: of the sons of Jesus the son of Josedec, and his brethren; Maasia, and Eliezer, and Jarib, and Gadalia. 19 And they pledged themselves to put away their wives, and offered a ram of the flock for a trespass-offering because of their trespass. 20 And of the sons of Emmer; Anani, and Zabdia. 21 And of the sons of Eram; Masael, and Elia, and Samaia, and Jeel, and Ozia. 22 And of the sons of Phasur; Elionai, Maasia, and Ismael, and Nathanael, and Jozabad, and Elasa. 23 And of the Levites; Jozabad, and Samu, and Colia (he is Colitas,)and Phetheia, and Judas, and Eliezer. 24 And of the singers; Elisab: and of the porters; Solmen, and Telmen, and Oduth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

strange wives: Proverbs 2:16, Proverbs 5:3, Proverbs 5:20

and some of them: This observation was probably intended to shew that only a few of them had children, and also how rigorously the law was put in execution. According to a passage in Justin Martyr's Dialogue with Trypho, a Jew, Ezra offered a paschal lamb on this occasion, and addressed the people thus: "And Ezra said to the people, This pass-over is our Saviour and our Refuge; and if ye will be persuaded of it, and let it enter into your hearts, that we are to humble to Him in a sign, and afterwards shall believe in Him, this place shall not be destroyed forever, saith the Lord of hosts; but, if ye will not believe in Him, nor hearken to his preaching, ye shall be a laughing-stock to the Gentiles." This was probably a marginal note added by some early Christian.

Reciprocal: Ezra 7:1 - Ezra Ezra 10:12 - As thou hast said Nehemiah 13:23 - married

Gill's Notes on the Bible

All these had taken strange wives,.... In all about one hundred and thirteen:

and some of them had wives by whom they had children; and yet they put them away, which made it the more difficult for them to do; and those that had none, it is thought to be a mark of God's displeasure at such marriages. No mention being made of the children being put away, as Shechaniah proposed, Ezra 10:3, it may be concluded they were not, but were taken care of, to be educated in the true religion, and entered proselytes at a proper time; and the rather, as Ezra gave no orders about their putting away, Ezra 10:11.

Barnes' Notes on the Bible

Compare with the list in Ezra 2:0.

Ezra 10:19

They gave their hands - i. e., “solemnly pledged themselves” (compare the marginal references).

Ezra 10:44

The guilty persons, it would seem, were 113 in number. They comprised 4 members of the high priest’s family, 13 other priests, 10 Levites, and 86 lay Israelites belonging to at least 10 distinct families. The fact noted in the second clause of the verse must have increased the difficulity of Ezra’s task.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezra 10:44. Some of them had wives by whom they had children. — This observation was probably intended to show that only a few of them had children; but it shows also how rigorously the law was put in execution.

According to a passage in Justin Martyr's dialogue with Trypho, a Jew, Ezra offered a paschal lamb on this occasion, and addressed the people thus: "And Ezra said to the people, This passover is our Saviour and our Refuge; and if ye will be persuaded of it, and let it enter into your hearts, that we are to humble ourselves to him in a sign, and afterwards shall believe in him, this place shall not be destroyed for ever, saith the Lord of Hosts: but if ye will not believe in him, nor hearken to his preaching, ye shall be a laughing-stock to the Gentiles." - Dial. cum Tryphone, sec. 72.

This passage, Justin says, the Jews, through their enmity to Christ, blotted out of the book of Ezra. He charges them with cancelling several other places through the same spirit of enmity and opposition.

In the Hebrew text this and the following book make but one, though sometimes Nehemiah is distinguished as the second book of Esdras. In the Masoretic enumeration of sections, &c., both books are conjoined. This may be seen at the end of Nehemiah. I can add nothing of importance to the character of Ezra, which has already been given so much in detail in the introduction to this book.

Corrected, March, 1828. - A. CLARKE.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile