Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Ezra 8:1

And these are the heads of their families, the leaders that went up with me in the reign of Arthasastha the king of Babylon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Genealogy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ezekiel;   Ezra;   Nehemiah;   Fausset Bible Dictionary - Census;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Genealogies;   Hastings' Dictionary of the Bible - Artaxerxes;   Ezra;   Johanan;   Morrish Bible Dictionary - Artaxerxes ;   Census;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Moses;   The Jewish Encyclopedia - Captivity;   Ezra the Scribe;   Government;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
These are the family heads and the genealogical records of those who returned with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:
Hebrew Names Version
Now these are the heads of their fathers' [houses], and this is the genealogy of those who went up with me from Bavel, in the reign of Artachshasta the king:
King James Version
These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
English Standard Version
These are the heads of their fathers' houses, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylonia, in the reign of Artaxerxes the king:
New Century Version
These are the leaders of the family groups and those who were listed with them who came back with me from Babylon during the rule of King Artaxerxes.
New English Translation
These are the leaders and those enrolled with them by genealogy who were coming up with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:
Amplified Bible
These are the heads of their fathers' households and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes:
New American Standard Bible
Now these are the heads of their fathers' households and the genealogical enrollment of those who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes:
World English Bible
Now these are the heads of their fathers' [houses], and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
Geneva Bible (1587)
These are now the chiefe fathers of them, and the genealogie of them that came vp with mee from Babel, in the reigne of King Artahshashte.
Legacy Standard Bible
Now these are the heads of their fathers' households and the genealogical records of those who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes:
Berean Standard Bible
These are the family heads and genealogical records of those who returned with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:
Contemporary English Version
Artaxerxes was king of Persia when I led the following chiefs of the family groups from Babylonia to Jerusalem:
Complete Jewish Bible
These are the heads of their fathers' clans, and this is the genealogy of those who went up with me from Bavel during the reign of Artach'shashta the king:
Darby Translation
And these are the chief fathers, and their genealogy, who went up with me from Babylon in the reign of Artaxerxes the king.
Easy-to-Read Version
These are the names of the family leaders and the other people who came with me to Jerusalem from Babylon. We came to Jerusalem during the rule of King Artaxerxes. Here is the list of names:
George Lamsa Translation
THESE are the names of the chiefs of their fathers and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon in the reign of Artakhshisht the king:
Good News Translation
Lexham English Bible
These were the heads of their families and the register of those returnees from Babylonia who came up with me in the reign of King Artaxerxes:
Literal Translation
Now these are the heads of the fathers, and the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
Miles Coverdale Bible (1535)
These are the heades of their fathers that were named, which wente vp wt me from Babilon, what tyme as kynge Artaxerses reigned.
American Standard Version
Now these are the heads of their fathers' houses, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
Bible in Basic English
Now these are the heads of families who were listed of those who went up with me from Babylon, when Artaxerxes was king.
Bishop's Bible (1568)
These are now the principall fathers of them, and this is the register of them that went vp with me from Babylon, what time as king Artaxerxes raigned.
JPS Old Testament (1917)
Now these are the heads of their fathers' houses, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
King James Version (1611)
These are now the chiefe of their fathers, and this is the genealogie of them that went vp with mee from Babylon, in the reigne of Artaxerxes the king.
English Revised Version
Now these are the heads of their fathers' houses, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor these ben the princes of meynees, and this is the genologie of hem, whiche beynge in the rewme of Artaxerses, kyng, stieden with me fro Babiloyne.
Update Bible Version
Now these are the heads of their fathers' [houses], and this is the genealogy of those that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
Webster's Bible Translation
These [are] now the chief of their fathers, and [this is] the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
New King James Version
These are the heads of their fathers' houses, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of King Artaxerxes:
New Living Translation
Here is a list of the family leaders and the genealogies of those who came with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:
New Life Bible
These are the leaders of family groups and the family names of those who went up with me from Babylon during the rule of King Artaxerxes:
New Revised Standard
These are their family heads, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylonia, in the reign of King Artaxerxes:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, these, are their ancestral heads, and their genealogical register, - even of those who came up with me, in the reign of Artaxerxes the king, out of Babylon: -
Douay-Rheims Bible
Now these are the chief of families, and the genealogy of them, who came up with me from Babylon in the reign of Artaxerxes the king.
Revised Standard Version
These are the heads of their fathers' houses, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylonia, in the reign of Ar-ta-xerx'es the king:
Young's Literal Translation
And these [are] heads of their fathers, and the genealogy of those going up with me, in the reign of Artaxerxes the king, from Babylon.
THE MESSAGE
These are the family heads and those who signed up to go up with me from Babylon in the reign of Artaxerxes the king: From the family of Phinehas: Gershom Family of Ithamar: Daniel Family of David: Hattush Family of Shecaniah Family of Parosh: Zechariah, and with him 150 men signed up Family of Pahath-Moab: Eliehoenai son of Zerahiah, and 200 men Family of Zattu: Shecaniah son of Jahaziel, and 300 men Family of Adin: Ebed son of Jonathan, and 50 men Family of Elam: Jeshaiah son of Athaliah, and 70 men Family of Shephatiah: Zebadiah son of Michael, and 80 men Family of Joab: Obadiah son of Jehiel, and 218 men Family of Bani: Shelomith son of Josiphiah, and 160 men Family of Bebai: Zechariah son of Bebai, and 28 men Family of Azgad: Johanan son of Hakkatan, and 110 men Family of Adonikam (bringing up the rear): their names were Eliphelet, Jeuel, Shemaiah, and 60 men Family of Bigvai: Uthai and Zaccur, and 70 men.
New American Standard Bible (1995)
Now these are the heads of their fathers' households and the genealogical enrollment of those who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes:

Contextual Overview

1 And these are the heads of their families, the leaders that went up with me in the reign of Arthasastha the king of Babylon. 2 Of the sons of Phinees; Gerson: of the sons of Ithamar; Daniel: of the sons of David; Attus. 3 Of the sons of Sachania, and the sons of Phoros; Zacharias: and with him a company of a hundred and fifty. 4 Of the sons of Phaath-Moab; Eliana the son of Saraia, and with him two hundred that were males. 5 And of the sons of Zathoes; Sechenias the son of Aziel, and with him three hundred males. 6 And of the sons of Adin; Obeth the son of Jonathan, and with him fifty males. 7 And of the sons of Elam; Isaeas the son of Athelia, and with him seventy males. 8 And of the sons of Saphatia; Zabadias the son of Michael, and with him eighty males. 9 And of the sons of Joab; Abadia the son of Jeiel, and with him two hundred and eighteen males. 10 And of the sons of Baani; Selimuth the son of Josephia, and with him a hundred and sixty males.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the chief: Ezra 1:5, 1 Chronicles 9:34, 1 Chronicles 24:31, 1 Chronicles 26:32, 2 Chronicles 26:12, Nehemiah 7:70, Nehemiah 7:71

genealogy: Ezra 2:62, 1 Chronicles 4:33, 1 Chronicles 9:1

them that went up: Ezra 7:7, Ezra 7:13

Reciprocal: Ezra 8:16 - chief men Nehemiah 12:36 - Ezra Psalms 147:2 - he

Cross-References

Genesis 8:7
And he sent forth a raven; and it went forth and returned not until the water was dried from off the earth.
Genesis 8:9
And the dove not having found rest for her feet, returned to him into the ark, because the water was on all the face of the earth, and he stretched out his hand and took her, and brought her to himself into the ark.
Genesis 8:20
And Noe built an altar to the Lord, and took of all clean beasts, and of all clean birds, and offered a whole burnt-offering upon the altar.
Genesis 8:22
All the days of the earth, seed and harvest, cold and heat, summer and spring, shall not cease by day or night.
Genesis 19:29
And it came to pass that when God destroyed all the cities of the region round about, God remembered Abraam, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when the Lord overthrew those cities in which Lot dwelt.
Genesis 30:22
And God remembered Rachel, and God hearkened to her, and he opened her womb.
Exodus 2:24
And God heard their groanings, and God remembered his covenant made with Abraam and Isaac and Jacob.
Exodus 14:21
And Moses stretched forth his hand over the sea, and the Lord carried back the sea with a strong south wind all the night, and made the sea dry, and the water was divided.
Numbers 22:32
And the angel of God said to him, Why hast thou smitten thine ass this third time? and, behold, I came out to withstand thee, for thy way was not seemly before me; and when the ass saw me, she turned away from me this third time.
1 Samuel 1:19
And they rise early in the morning, and worship the Lord, and they go their way: and Helkana went into his house at Armathaim, and knew his wife Anna; and the Lord remembered her, and she conceived.

Gill's Notes on the Bible

These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them,.... Which follows from hence to the end of Ezra 8:14,

that went up with me from Babylon; with Ezra the priest and scribe, the writer of this book:

in the reign of Artaxerxes the king; that is, Darius Hystaspis, in the seventh year of his reign, see Ezra 7:1, though many think Artaxerxes Longimanus is meant.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER VIII

The genealogy of the chief persons who went with Ezra from

Babylon, 1-14.

He gathers them together at Ahava; and finding among them no

Levites, he sends confidential persons to the river of Ahava,

who return with many Levites and Nethinim, 15-20.

He proclaims a fast at Ahava for Divine protection on their

journey, 21-23.

He delivers to the care of the priests c., the silver, gold,

and sacred vessels, that they might carry them to Jerusalem,

and deliver them to the high priest, 24-30.

They depart from Ahava, and come to Jerusalem, 31, 32.

The vessels are weighed and the weight registered, 33, 34.

They offer burnt-offerings to God, 35

deliver the king's commissions to his lieutenants, by whom they

are furthered in their work, 36.

NOTES ON CHAP. VIII


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile