the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Habakkuk 3:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
You march across the earth with indignation;you trample down the nations in wrath.
You marched through the land in wrath. You threshed the nations in anger.
Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger.
Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger.
You marched through the earth in fury; you threshed the nations in anger.
In indignation You marched through the earth; In anger You trampled the nations.
In anger you marched on the earth; in anger you punished the nations.
In indignation You marched through the earth; In anger You trampled and threshed the nations.
Thou trodest downe the land in anger, and didest thresh the heathen in displeasure.
In indignation You marched through the earth; In anger You trampled the nations.
In indignation You marched through the earth;In anger You trampled the nations.
You marched across the earth with fury; You threshed the nations in wrath.
In your furious anger, you trampled on nations
In fury you stride across the land, in anger you trample the nations.
Thou didst march through the land in indignation, Thou didst thresh the nations in anger.
In anger you walked on the earth and punished the nations.
Thou didst tread upon the earth in thy indignation, thou didst thresh the nations in thine anger.
You marched across the earth in anger; in fury you trampled the nations.
In fury you marched through the earth; in anger you trampled the nations.
You go into the land in fury. You thresh nations in anger.
Thou didst march through the land in indignation; Thou didst thresh the nations in anger.
You went stepping through the land in wrath, crushing the nations in your passion.
Thou marchest through the earth in indignation, Thou threshest the nations in anger.
Thou trodest downe the land in anger: [and] dyddest threshe the heathen in displeasure.
Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the nations in anger.
You marched through the land in wrath. You threshed the nations in anger.
In gnastyng thou schalt defoule erthe, and in strong veniaunce thou schalt astonye folkis.
You marched though the land in indignation; You threshed the nations in anger.
Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger.
You furiously stomp on the earth, you angrily trample down the nations.
You marched through the land in indignation; You trampled the nations in anger.
You marched across the land in anger and trampled the nations in your fury.
You walked over the earth in Your anger. In anger You crushed the nations under foot.
In fury you trod the earth, in anger you trampled nations.
In wrath, dost thou stride through the land, - in anger, dost thou thresh the nations.
In thy anger thou wilt tread the earth under foot: in thy wrath thou wilt astonish the nations.
Thou didst bestride the earth in fury, thou didst trample the nations in anger.
In indignation Thou dost tread earth, In anger Thou dost thresh nations.
Thou trodest downe the londe in thine anger, and didest throsshe the Heithen in thy displeasure.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
didst march: Numbers 21:23-35, Joshua 6:1 - Joshua 12:24, Nehemiah 9:22-24, Psalms 44:1-3, Psalms 78:55, Acts 13:19
thresh: Jeremiah 51:33, Amos 1:3, Micah 4:12, Micah 4:13
Reciprocal: 2 Kings 9:20 - driving Psalms 68:7 - thou didst Psalms 74:12 - working Psalms 94:10 - he correct Isaiah 21:10 - my threshing Isaiah 30:28 - an overflowing Isaiah 41:15 - I will make
Cross-References
And the Lord God said, It is not good that the man should be alone, let us make for him a help suitable to him.
And Adam gave names to all the cattle and to all the birds of the sky, and to all the wild beasts of the field, but for Adam there was not found a help like to himself.
And God formed the rib which he took from Adam into a woman, and brought her to Adam.
And Adam said, The woman whom thou gavest to be with meshe gave me of the tree and I ate.
And the Lord God said to the serpent, Because thou hast done this thou art cursed above all cattle and all the brutes of the earth, on thy breast and belly thou shalt go, and thou shalt eat earth all the days of thy life.
In the sweat of thy face shalt thou eat thy bread until thou return to the earth out of which thou wast taken, for earth thou art and to earth thou shalt return.
And Adam called the name of his wife Life, because she was the mother of all living.
So the Lord God sent him forth out of the garden of Delight to cultivate the ground out of which he was taken.
or if too having sinned unintentionally, I hid my sin;
The folly of a man spoils his ways: and he blames God in his heart.
Gill's Notes on the Bible
Thou didst march through the land with indignation,.... Not the land of Canaan, fighting against the inhabitants of it, dispossessing them to make room for the Israelites, whatever allusion may be to it; but the antichristian land, the whole Romish jurisdiction, and all the states of it, through which the Lord will march in wrath and fury, when he pours out the vials of it upon them; or this is desired, and prayed for; for it may be rendered, "do thou march through the land" r, c. foreseeing and believing that he would:
thou didst thresh the heathen in anger; or, "do thou thresh" s, c. these are the Papists, called heathens and Gentiles in Scripture, because of the heathenish customs and practices they have introduced into the Christian religion, Psalms 10:16 these are the nations that will be gathered together like sheaves of grain on a floor to be threshed; and when Zion the church of Christ, and Christian princes, will be called upon to arise, and thresh them; and the Lord by them will do it, namely, separate his own people from them, which are like wheat, and utterly destroy them, as chaff and stubble, Micah 4:12.
r תצעד "progredlaris", Van Till. s תדוש "tritures", Van Till.
Barnes' Notes on the Bible
Thou didst march the earth in indignation - The word “tread” is used of very solemn manifestations of God, (Judges 5:4; Psalms 68:8; of the procession of the ark, 2 Samuel 6:13. It is denied as to the idols, Jeremiah 10:5.) of His going to give to His own victory over their enemies Not the land only, as of old, but the earth is the scene of His judgments; the earth which was “full of His praise,” which He “meted out” Habakkuk 3:3, Habakkuk 3:6 which contained the nations whom He chastened, the whole earth.
Thou dost thresh the heathen in anger - Not then only, but at all times unto the end, distress of nations and perplexity are among the shoots of the fig tree, which betoken that the everlasting, Luke 21:25-31, “summer is nigh at hand.” Jerusalem, when it had slain the Prince of Life, was given over to desolation and counted like the pagan. It became the synagogue, not the Church; and so in the destruction of Jerusalem (as it is an image of the destruction of the world) was that again fulfilled, “Thou dost march through the earth in indignation, Thou dost thresh the heathen in anger.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse Habakkuk 3:12. Thou didst march through the land — This refers to the conquest of Canaan. God is represented as going at the head of his people as general-in-chief; and leading them on from conquest to conquest-which was the fact.
Thou didst thresh the heathen in anger. — Thou didst tread them down, as the oxen do the sheaves on the threshing-floor.