Lectionary Calendar
Monday, September 8th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Jeremiah 48:10

And Ismael brought back all the people that were left in Massepha, and the king’s daughter, whom the captain of the guard had committed in charge to Godolias the son of Achicam: and he went away beyond the children of Ammon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   War;   Thompson Chain Reference - Earnestness-Indifference;   Indifference;   Service;   The Topic Concordance - Curses;   Deception;   Labor;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Moabites;   Fausset Bible Dictionary - Heshbon;   Kiriathaim;   Pisgah;   Holman Bible Dictionary - Slothful;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Madmen;   Moab, Moabites;   Obadiah, Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebo;   People's Dictionary of the Bible - Ammon ammonites children of ammon;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The one who doesthe Lord’s business deceitfully is cursed,and the one who withholdshis sword from bloodshed is cursed.
Hebrew Names Version
Cursed be he who does the work of the LORD negligently; and cursed be he who keeps back his sword from blood.
King James Version
Cursed be he that doeth the work of the Lord deceitfully, and cursed be he that keepeth back his sword from blood.
English Standard Version
"Cursed is he who does the work of the Lord with slackness, and cursed is he who keeps back his sword from bloodshed.
New American Standard Bible
"Cursed is the one who does the LORD'S work negligently, And cursed is the one who restrains his sword from blood.
New Century Version
A curse will be on anyone who doesn't do what the Lord says, and a curse will be on anyone who holds back his sword from killing.
Amplified Bible
"Cursed is the one who does the work of the LORD negligently, And cursed is the one who restrains his sword from blood [in executing the judgment of the LORD].
World English Bible
Cursed be he who does the work of Yahweh negligently; and cursed be he who keeps back his sword from blood.
Geneva Bible (1587)
Cursed be he that doeth the worke of the Lord negligently, and cursed be he that keepeth backe his sword from blood.
Legacy Standard Bible
Cursed be the one who does the work of Yahweh with a slack hand,And cursed be the one who restrains his sword from blood.
Berean Standard Bible
Cursed be the one who is negligent in doing the work of the LORD, and cursed is he who withholds his sword from bloodshed.
Contemporary English Version
I want you to kill the Moabites, and if you let them escape, I will put a curse on you."
Complete Jewish Bible
A curse on him who does the work of Adonai carelessly! A curse on him who withholds his sword from blood!
Darby Translation
Cursed be he that doeth the work of Jehovah negligently, and cursed be he that keepeth back his sword from blood!
Easy-to-Read Version
Bad things will happen to those who don't obey the Lord and don't use their swords to kill those people.
George Lamsa Translation
Cursed is be who does the work of the LORD deceitfully, and cursed is he who keeps back his sword from blood.
Good News Translation
(Curse those who do not do the Lord 's work with all their heart! Curse those who do not slash and kill!)
Lexham English Bible
The one who does the work of Yahweh with slackness is cursed, and the one who keeps away blood from his sword is cursed.
Literal Translation
Cursed is he who does the work of Jehovah deceitfully, and cursed is he who keeps back his sword from blood.
Miles Coverdale Bible (1535)
Cursed be he that doth the worke of the LORDE necligently, and cursed be he that kepeth backe his swearde from sheddynge off bloude.
American Standard Version
Cursed be he that doeth the work of Jehovah negligently; and cursed be he that keepeth back his sword from blood.
Bible in Basic English
Let him be cursed who does the Lord's work half-heartedly; let him be cursed who keeps back his sword from blood.
JPS Old Testament (1917)
Cursed be he that doeth the work of the LORD with a slack hand, and cursed be he that keepeth back his sword from blood.
King James Version (1611)
Cursed be he that doeth the worke of the Lord deceitfully, and cursed be he that keepeth backe his sword from blood.
Bishop's Bible (1568)
Cursed be he that doth the worke of the Lorde fraudulently, and cursed be he that kepeth backe his sworde from sheddyng of blood.
English Revised Version
Cursed be he that doeth the work of the LORD negligently, and cursed be he that keepeth back his sword from blood.
Wycliffe Bible (1395)
He is cursid, that doith the werk of God gilefuli; and he is cursid, that forbedith his swerd fro blood.
Update Bible Version
Cursed be he that does the work of Yahweh negligently; and cursed be he that keeps back his sword from blood.
Webster's Bible Translation
Cursed [be] he that doeth the work of the LORD deceitfully, and cursed [be] he that keepeth back his sword from blood.
New English Translation
A curse on anyone who is lax in doing the Lord 's work! A curse on anyone who keeps from carrying out his destruction!
New King James Version
Cursed is he who does the work of the LORD deceitfully, And cursed is he who keeps back his sword from blood.
New Living Translation
Cursed are those who refuse to do the Lord 's work, who hold back their swords from shedding blood!
New Life Bible
The one who does the Lord's work without care is cursed. Cursed is the one who keeps his sword from blood.
New Revised Standard
Accursed is the one who is slack in doing the work of the Lord ; and accursed is the one who keeps back the sword from bloodshed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Accursed be he that doeth the business of Yahweh carelessly; And, accursed be he that withholdeth his sword, from blood!
Douay-Rheims Bible
Cursed be he that doth the work of the Lord deceitfully: and cursed be he that withholdeth his sword from blood.
Revised Standard Version
"Cursed is he who does the work of the LORD with slackness; and cursed is he who keeps back his sword from bloodshed.
Young's Literal Translation
Cursed [is] he who is doing the work of Jehovah slothfully, And cursed [is] he Who is withholding his sword from blood.
New American Standard Bible (1995)
"Cursed be the one who does the LORD'S work negligently, And cursed be the one who restrains his sword from blood.

Contextual Overview

1 Now it came to pass in the seventh month that Ismael the son of Nathanias the son of Eleasa of the seed royal, came, and ten men with him, to Godolias to Massepha: and they ate bread there together. 2 And Ismael rose up, and the ten men that were with him, and smote Godolias, whom the king of Babylon had appointed governor over the land, 3 and all the Jews that were with him in Massepha, and all the Chaldeans that were found there. 4 And it came to pass on the second day after he had smitten Godolias, and no man knew of it, 5 that there came men from Sychem, and from Salem, and from Samaria, even eighty men, having their beards shaven, and their clothes rent, and beating their breasts, and they had manna and frankincense in their hands, to bring them into the house of the Lord. 6 And Ismael went out to meet them; and they went on and wept: and he said to them, Come in to Godolias. 7 And it came to pass, when they had entered into the midst of the city, that he slew them and cast them into a pit. 8 But ten men were found there, and they said to Ismael, Slay us not: for we have treasures in the field, wheat and barley, honey and oil. So he passed by, and slew them not in the midst of their brethren. 9 Now the pit into which Ismael cast all whom he smote, is the great pit, which king Asa had made for fear of Baasa king of Israel: even this Ismael filled with slain men. 10 And Ismael brought back all the people that were left in Massepha, and the king’s daughter, whom the captain of the guard had committed in charge to Godolias the son of Achicam: and he went away beyond the children of Ammon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cursed: Jeremiah 50:25, Numbers 31:14-18, Judges 5:23, 1 Samuel 15:3, 1 Samuel 15:9, 1 Samuel 15:13-35, 1 Kings 20:42

deceitfully: or, negligently

Reciprocal: Genesis 27:12 - and I shall Numbers 31:15 - General Deuteronomy 20:17 - thou shalt Joshua 10:19 - stay ye Judges 1:27 - the Canaanites Judges 17:2 - cursedst Judges 21:5 - a great oath 1 Samuel 15:33 - hewed 1 Samuel 28:18 - obeyedst 1 Kings 18:40 - slew them there Jeremiah 50:21 - and do Malachi 1:14 - cursed

Cross-References

Genesis 27:1
And it came to pass after Isaac was old, that his eyes were dimmed so that he could not see; and he called Esau, his elder son, and said to him, My son; and he said, Behold, I am here.
Genesis 27:27
And he drew nigh and kissed him, and smelled the smell of his garments, and blessed him, and said, Behold, the smell of my son is as the smell of an abundant field, which the Lord has blessed.
Genesis 31:55
And Laban rose up in the morning, and kissed his sons and his daughters, and blessed them; and Laban having turned back, departed to his place.
Genesis 45:15
And he kissed all his brethren, and wept on them; and after these things his brethren spoke to him.
1 Samuel 3:2
And it came to pass at that time that Heli was sleeping in his place; and his eyes began to fail, and could not see.
1 Samuel 4:15
Now Heli was ninety years old, and his eyes were fixed, and he saw not.
1 Kings 19:20
And Elisaie left the cattle, and ran after Eliu and said, I will kiss my father, and follow after thee. And Eliu said, Return, for I have done a work for thee.
Isaiah 6:10
For the heart of this people has become gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and be converted, and I should heal them.
Isaiah 59:1
Has the hand of the Lord no power to save? or has he made his ear heavy, so that he should not hear?

Gill's Notes on the Bible

Cursed [be] he that doeth the work of the Lord deceitfully,.... Which is said with respect to the Chaldeans, who were enjoined to destroy the Moabites; which is called the work of the Lord, because he had given them a commission to do it; and which was to be done by them, not by halves, or in a remiss and negligent manner, but fully and faithfully; they were not to spare them, as Saul did the Amalekites, and Ahab Benhadad. This is a general rule, which may be applied to all divine work and service; every man has work to do for God; some in a more public, others in a more private way; all should be done in uprightness and sincerity, with all faithfulness and integrity: it is done deceitfully when men play the hypocrite; and negligently when they are backward to it, lukewarm in it, and infrequent in the performance of it; which brings upon them the curse of God; and which is not a curse causeless, but a legal one; and is no other than the wrath of God in strict justice:

and cursed [be] he that keepeth back his sword from blood; from shedding the blood of the Moabites, when God had given command to do it. The curse is repeated, as Kimchi observes, to confirm the matter, that it might be most assuredly expected; since it would certainly come, if the Lord's work was not done aright.

Barnes' Notes on the Bible

Deceitfully - Better as in the margin.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 48:10. Cursed be he that doeth the work of the Lord deceitfully — Moab is doomed to destruction, and the Lord pronounces a curse on their enemies if they do not proceed to utter extirpation. God is the Author of life, and has a sovereign right to dispose of it as he pleases; and these had forfeited theirs long ago by their idolatry and other crimes.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile