Lectionary Calendar
Wednesday, August 13th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Judges 20:7

Behold, all ye are children of Israel; and consider and take counsel here among yourselves.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Benjamin;   Bridgeway Bible Dictionary - Mizpah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Benjamin;   Marriage;   Priests and Levites;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Gibeah ;   People's Dictionary of the Bible - Gibeah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Look, all of you are Israelites. Give your judgment and verdict here and now.”
Hebrew Names Version
Behold, you children of Yisra'el, all of you, give here your advice and counsel.
King James Version
Behold, ye are all children of Israel; give here your advice and counsel.
Lexham English Bible
Look, all you Israelites! Make your decision and advice here."
English Standard Version
Behold, you people of Israel, all of you, give your advice and counsel here."
New Century Version
Now, all you Israelites, speak up. What is your decision?"
New English Translation
All you Israelites, make a decision here!"
Amplified Bible
"Now then, all you sons of Israel, all of you, give your advice and counsel here [regarding what should be done]."
New American Standard Bible
"Behold, all you sons of Israel, give your response and advice here."
Geneva Bible (1587)
Behold, ye are al children of Israel: giue your aduise, and counsell herein.
Legacy Standard Bible
Hier is julle, kinders van Israel, nou almal: gee julle hier woord en raad!
Contemporary English Version
You are the people of Israel, and you must decide today what to do about the men of Gibeah.
Complete Jewish Bible
Look, you are all people of Isra'el. So discuss what to do, and give your advice here and now."
Darby Translation
Behold, all ye, children of Israel, deliberate and give here [your] counsel.
Easy-to-Read Version
Now, all you men of Israel, speak up. Give your decision about what we should do."
George Lamsa Translation
Behold, you are all here, O children of Israel, give an answer and counsel concerning this crime.
Good News Translation
All of you here are Israelites. What are we going to do about this?"
Literal Translation
Behold, you are the sons of Israel. Give here your advice and counsel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde, here are ye children of Israel: aduyse you well, and take this matter in hande.
American Standard Version
Behold, ye children of Israel, all of you, give here your advice and counsel.
Bible in Basic English
Here you all are, you children of Israel; give now your suggestions about what is to be done.
Bishop's Bible (1568)
Beholde ye are all children of Israel, geue your aduice and counsel herein.
JPS Old Testament (1917)
Behold, ye are all here, children of Israel, give here your advice and council.'
King James Version (1611)
Behold, ye are all children of Israel, giue here your aduise and counsell.
English Revised Version
Behold, ye children of Israel, all of you, give here your advice and counsel.
Berean Standard Bible
Behold, all you Israelites, give your advice and verdict here and now."
Wycliffe Bible (1395)
Alle ye sones of Israel ben present; deme ye, what ye owen do.
Young's Literal Translation
lo, ye [are] all sons of Israel; give for you a word and counsel here.'
Update Bible Version
Look, you sons of Israel, all of you, give here your advice and counsel.
Webster's Bible Translation
Behold, ye [are] all children of Israel; give here your advice and counsel.
World English Bible
Behold, you children of Israel, all of you, give here your advice and counsel.
New King James Version
Look! All of you are children of Israel; give your advice and counsel here and now!"
New Living Translation
Now then, all of you—the entire community of Israel—must decide here and now what should be done about this!"
New Life Bible
All you people of Israel, say what should be done."
New Revised Standard
So now, you Israelites, all of you, give your advice and counsel here."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lo! ye all, are sons of Israel, - give your word and counsel, here.
Douay-Rheims Bible
You are all here, O children of Israel, determine what you ought to do.
Revised Standard Version
Behold, you people of Israel, all of you, give your advice and counsel here."
New American Standard Bible (1995)
"Behold, all you sons of Israel, give your advice and counsel here."

Contextual Overview

1 And all the children of Israel went out, and all the congregation was gathered as one man, from Dan even to Bersabee, and in the land of Galaad, to the Lord at Massepha. 2 And all the tribes of Israel stood before the Lord in the assembly of the people of God, four hundred thousand footmen that drew sword. 3 And the children of Benjamin heard that the children of Israel were gone up to Massepha: and the children of Israel came and said, Tell us, where did this wickedness take place? 4 And the Levite, the husband of the woman that was slain, answered and said, I and my concubine went to Gabaa of Benjamin to lodge. 5 And the men of Gabaa rose up against me, and compassed the house by night against me; they wished to slay me, and they have humbled my concubine, and she is dead. 6 And I laid hold of my concubine, and divided her in pieces, and sent the parts into every coast of the inheritance of the children of Israel; for they have wrought lewdness and abomination in Israel. 7 Behold, all ye are children of Israel; and consider and take counsel here among yourselves. 8 And all the people rose up as one man, saying, No one of us shall return to his tent, and no one of us shall return to his house. 9 And now this is the thing which shall be done in Gabaa; we will go up against it by lot. 10 Moreover we will take ten men for a hundred for all the tribes of Israel, and a hundred for a thousand, and a thousand for ten thousand, to take provision, to cause them to come to Gabaa of Benjamin, to do to it according to all the abomination, which they wrought in Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye are all: Exodus 19:5, Exodus 19:6, Deuteronomy 4:6, Deuteronomy 14:1, Deuteronomy 14:2, 1 Corinthians 5:1, 1 Corinthians 5:6, 1 Corinthians 5:10-12

give here: Judges 19:30, Joshua 9:14, Proverbs 20:18, Proverbs 24:6, James 1:5

Reciprocal: Judges 19:29 - divided her Judges 20:18 - asked Job 34:4 - choose

Cross-References

Genesis 2:17
but of the tree of the knowledge of good and evil—of it ye shall not eat, but in whatsoever day ye eat of it, ye shall surely die.
Genesis 12:15
that the princes of Pharao saw her, and praised her to Pharao and brought her into the house of Pharao.
Genesis 12:17
And God afflicted Pharao with great and severe afflictions, and his house, because of Sara, Abram’s wife.
Genesis 20:1
And Abraam removed thence to the southern country, and dwelt between Cades and Sur, and sojourned in Gerara.
Genesis 20:2
And Abraam said concerning Sarrha his wife, She is my sister, for he feared to say, She is my wife, lest at any time the men of the city should kill him for her sake. So Abimelech king of Gerara sent and took Sarrha.
Genesis 20:3
And God came to Abimelech by night in sleep, and said, Behold, thou diest for the woman, whom thou hast taken, whereas she has lived with a husband.
Genesis 20:4
But Abimelech had not touched her, and he said, Lord, wilt thou destroy an ignorantly sinning and just nation?
Genesis 20:5
Said he not to me, She is my sister, and said she not to me, He is my brother? with a pure heart and in the righteousness of my hands have I done this.
Genesis 20:6
And God said to him in sleep, Yea, I knew that thou didst this with a pure heart, and I spared thee, so that thou shouldest not sin against me, therefore I suffered thee not to touch her.
Genesis 20:9
And Abimelech called Abraam and said to him, What is this that thou hast done to us? Have we sinned against thee, that thou hast brought upon me and upon my kingdom a great sin? Thou hast done to me a deed, which no one ought to do.

Gill's Notes on the Bible

Behold, ye are all children of Israel,.... The descendants of one man that feared the Lord; were of one nation, and of one religion, men professing godliness, and therefore ought to bear testimony against sin and wickedness of every sort, and especially such crying abominations as these:

give your advice and counsel: in this place, being assembled together on this occasion; consult what is best to be done, and let every man speak his mind freely what step he thinks should be taken for the glory of God, and honour of religion, and to bring such persons to justice who had committed so foul a fact.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile