Lectionary Calendar
Thursday, July 24th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Judges 4:8

And Barac said to her, If thou wilt go with me, I will go; and if thou wilt not go, I will not go; for I know not the day on which the Lord prospers his messenger with me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaanites;   Deborah;   Hypocrisy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jabin;   Jezreel;   Bridgeway Bible Dictionary - Deborah;   Easton Bible Dictionary - Tabor;   Fausset Bible Dictionary - Barak;   Hart;   Taanach;   Tabor;   Holman Bible Dictionary - Deborah;   Judges, Book of;   Kedesh;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barak;   Deborah;   Esdraelon;   Greek Versions of Ot;   Jabin;   Levi;   Naphtali;   War;   Morrish Bible Dictionary - Barak ;   Jabin ;   Sisera ;   Tabor ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Barak;   Pithom;   Sisera;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Baal;   Barak;   Megiddo;   Naphtali;   Tabor;   Smith Bible Dictionary - Ta'bor;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Woman;   The Jewish Encyclopedia - Barak;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for June 18;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Barak said to her, “If you will go with me, I will go. But if you will not go with me, I will not go.”
Hebrew Names Version
Barak said to her, If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go.
King James Version
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.
Lexham English Bible
Barak said to her, "If you go with me, I will go; but if you do not go with me, I will not go."
English Standard Version
Barak said to her, "If you will go with me, I will go, but if you will not go with me, I will not go."
New Century Version
Then Barak said to Deborah, "I will go if you will go with me, but if you won't go with me, I won't go."
New English Translation
Barak said to her, "If you go with me, I will go. But if you do not go with me, I will not go."
Amplified Bible
Then Barak said to her, "If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go."
New American Standard Bible
Then Barak said to her, "If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go."
Geneva Bible (1587)
And Barak sayd vnto her, If thou wilt go with me, I will go: but if thou wilt not goe with me, I will not go.
Legacy Standard Bible
Yet in the same way these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and blaspheme glorious ones.
Contemporary English Version
"I'm not going unless you go!" Barak told her.
Complete Jewish Bible
Barak answered her: "If you go with me, I'll go; but if you won't go with me, I won't go."
Darby Translation
And Barak said to her, If thou goest with me, then I will go, but if thou goest not with me, I will not go.
Easy-to-Read Version
Then Barak said to Deborah, "I will go and do this if you will go with me. But if you will not go with me, I will not go."
George Lamsa Translation
And Barak said to her, If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, then I will not go.
Good News Translation
Then Barak replied, "I will go if you go with me, but if you don't go with me, I won't go either."
Literal Translation
And Barak said to her, If you go with me, then I will go. And if you will not go with me, I will not go.
Miles Coverdale Bible (1535)
Barak sayde vnto her: Yf thou wilt come wt me, I wil go: but yf thou wilt not come with me, I wil not go.
American Standard Version
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go; but if thou wilt not go with me, I will not go.
Bible in Basic English
And Barak said to her, If you will go with me then I will go; but if you will not go with me I will not go.
Bishop's Bible (1568)
And Barak said vnto her, If thou wilt go with me, I will go: But and if thou wilt not come with me, I will not go.
JPS Old Testament (1917)
And Barak said unto her: 'If thou wilt go with me, then I will go; but if thou wilt not go with me, I will not go.'
King James Version (1611)
And Barak said vnto her, If thou wilt goe with me, then I wil goe: but if thou wilt not goe with mee, then I will not goe.
English Revised Version
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, I will not go.
Berean Standard Bible
Barak said to her, "If you will go with me, I will go; but if you will not go with me, I will not go."
Wycliffe Bible (1395)
And Barach seide to hir, If thou comest with me, Y schal go; if thou nylt come with me, Y schal not go.
Young's Literal Translation
And Barak saith unto her, `If thou dost go with me, then I have gone; and if thou dost not go with me, I do not go;'
Update Bible Version
And Barak said to her, If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go.
Webster's Bible Translation
And Barak said to her, if thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, [then] I will not go.
World English Bible
Barak said to her, If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go.
New King James Version
And Barak said to her, "If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go!"
New Living Translation
Barak told her, "I will go, but only if you go with me."
New Life Bible
Then Barak said to her, "I will go if you go with me. But if you do not go with me, I will not go."
New Revised Standard
Barak said to her, "If you will go with me, I will go; but if you will not go with me, I will not go."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then will I go - but, if thou wilt not go with me, I will not go.
Douay-Rheims Bible
And Barac said to her: If thou wilt come with me, I will go: if thou wilt not come with me, I will not go.
Revised Standard Version
Barak said to her, "If you will go with me, I will go; but if you will not go with me, I will not go."
THE MESSAGE
Barak said, "If you go with me, I'll go. But if you don't go with me, I won't go."
New American Standard Bible (1995)
Then Barak said to her, "If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go."

Contextual Overview

4 And Debbora, a prophetess, the wife of Lapidoth, —she judged Israel at that time. 5 And she sat under the palm-tree of Debbora between Rama and Baethel in mount Ephraim; and the children of Israel went up to her for judgement. 6 And Debbora sent and called Barac the son of Abineem out of Cades Nephthali, and she said to him, Has not the Lord God of Israel commanded thee? and thou shalt depart to mount Thabor, and shalt take with thyself ten thousand men of the sons of Nephthali and of the sons of Zabulon. 7 And I will bring to thee to the torrent of Kison Sisara the captain of the host of Jabin, and his chariots, and his multitude, and I will deliver them into thine hands. 8 And Barac said to her, If thou wilt go with me, I will go; and if thou wilt not go, I will not go; for I know not the day on which the Lord prospers his messenger with me. 9 And she said, I will surely go with thee; but know that thy honour shall not attend on the expedition on which thou goest, for the Lord shall sell Sisara into the hands of a women: and Debbora arose, and went with Barac out of Cades.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 4:10-14, Matthew 14:30, Matthew 14:31

Reciprocal: Judges 4:14 - for this Judges 7:10 - General 2 Kings 6:3 - go with thy

Cross-References

Genesis 4:3
And it was so after some time that Cain brought of the fruits of the earth a sacrifice to the Lord.
Genesis 4:6
And the Lord God said to Cain, Why art thou become very sorrowful and why is thy countenance fallen?
Genesis 4:9
And the Lord God said to Cain, Where is Abel thy brother? and he said, I know not, am I my brother’s keeper?
Genesis 4:10
And the Lord said, What hast thou done? the voice of thy brother’s blood cries to me out of the ground.
Genesis 4:12
When thou tillest the earth, then it shall not continue to give its strength to thee: thou shalt be groaning and trembling on the earth.
Genesis 4:15
And the Lord God said to him, Not so, any one that slays Cain shall suffer seven-fold vengeance; and the Lord God set a mark upon Cain that no one that found him might slay him.
Genesis 4:24
Because vengeance has been exacted seven times on Cain’s behalf, on Lamech’s it shall be seventy times seven.
Genesis 4:26
And Seth had a son, and he called his name Enos: he hoped to call on the name of the Lord God.
2 Samuel 3:27
And he brought back Abenner to Chebron, and Joab caused him to turn aside from the gate to speak to him, laying wait for him: and he smote him there in the loins, and he died for the blood of Asael the brother of Joab.
2 Samuel 14:6
And moreover thy handmaid had two sons, and they fought together in the field, and there was no one to part them; and the one smote the other his brother, and slew him.

Gill's Notes on the Bible

And Barak said unto her,.... To Deborah, after she had delivered the words of the Lord unto him:

if thou wilt go with me, then I will go; which showed faith hi the word of the Lord, for which he is commended, and a readiness to do the will of God, and courage to engage in such a work with a powerful adversary, and is therefore reckoned among the heroes for faith, Hebrews 11:32;

but if thou wilt not go with me, [then] I will not go; which though it might discover some weakness in him, yet showed the high opinion he had of Deborah as a judge of Israel, and prophetess of the Lord; being desirous that he might have her with him to pray to God for him, to give him advice and counsel on any emergency, she being as the oracle God; and whereby he testified his regard to the Lord, and to his presence, which he concluded he should have, the prophetess being with him; and more especially his reason for insisting on her going with him might be to prevail upon the inhabitants of Naphtali and Zebulun to go with him, who he might fear would not believe him, or pay any regard to his words, and be in dread of engaging with the enemy, unless she was present; which he supposed would satisfy them as to the mind of God in it, and animate them, and give them heart and spirit.

Barnes' Notes on the Bible

Barak, like Gideon Judges 6:15, Judges 6:36, Judges 6:40, and Abraham Genesis 15:2-3; Genesis 17:18, and Moses Exodus 4:10, Exodus 4:13, and Peter Matthew 14:30-31, exhibited some weakness of faith at first. But this only makes his example more profitable for our encouragement, though he himself suffered some lost by his weakness Judges 4:9.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile