Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Judges 9:47
And it was reported to Abimelech, that all the men of the tower of Sychem were gathered together.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then it was reported to Abimelech that all the citizens of the Tower of Shechem had gathered.
Then it was reported to Abimelech that all the citizens of the Tower of Shechem had gathered.
Hebrew Names Version
It was told Avimelekh that all the men of the tower of Shekhem were gathered together.
It was told Avimelekh that all the men of the tower of Shekhem were gathered together.
King James Version
And it was told Abimelech, that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
And it was told Abimelech, that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
Lexham English Bible
It was told to Abimelech that all the lords of the tower of Shechem had gathered.
It was told to Abimelech that all the lords of the tower of Shechem had gathered.
English Standard Version
Abimelech was told that all the leaders of the Tower of Shechem were gathered together.
Abimelech was told that all the leaders of the Tower of Shechem were gathered together.
New Century Version
Abimelech heard that all the leaders of the Tower of Shechem had gathered there.
Abimelech heard that all the leaders of the Tower of Shechem had gathered there.
New English Translation
Abimelech heard that all the leaders of the Tower of Shechem were in one place.
Abimelech heard that all the leaders of the Tower of Shechem were in one place.
Amplified Bible
Abimelech was told that all the leaders of the Tower of Shechem were assembled together.
Abimelech was told that all the leaders of the Tower of Shechem were assembled together.
New American Standard Bible
And it was reported to Abimelech that all the leaders of the tower of Shechem were gathered together.
And it was reported to Abimelech that all the leaders of the tower of Shechem were gathered together.
Geneva Bible (1587)
And it was tolde Abimelech, that all the men of the towre of Shechem were gathered together.
And it was tolde Abimelech, that all the men of the towre of Shechem were gathered together.
Legacy Standard Bible
En toe dit aan Abiméleg meegedeel is dat al die burgers van die toring van Sigem bymekaargekom het,
En toe dit aan Abiméleg meegedeel is dat al die burgers van die toring van Sigem bymekaargekom het,
Contemporary English Version
but Abimelech found out where they were.
but Abimelech found out where they were.
Complete Jewish Bible
Avimelekh was told that all the men from the Sh'khem fortress had gathered together;
Avimelekh was told that all the men from the Sh'khem fortress had gathered together;
Darby Translation
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem had gathered together.
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem had gathered together.
Easy-to-Read Version
Abimelech heard that all the leaders of the Tower of Shechem had gathered together.
Abimelech heard that all the leaders of the Tower of Shechem had gathered together.
George Lamsa Translation
And it was told Abimeleck that all the lords of the tower of Shechem were gathered together.
And it was told Abimeleck that all the lords of the tower of Shechem were gathered together.
Good News Translation
Abimelech was told that they had gathered there,
Abimelech was told that they had gathered there,
Literal Translation
And it was told to Abimelech that all the leaders of the tower of Shechem had gathered.
And it was told to Abimelech that all the leaders of the tower of Shechem had gathered.
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan Abimelech herde, that all the men of the tower of Sichem had gathered the selues together,
But whan Abimelech herde, that all the men of the tower of Sichem had gathered the selues together,
American Standard Version
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
Bible in Basic English
And word was given to Abimelech that all the men of the tower of Shechem were there together.
And word was given to Abimelech that all the men of the tower of Shechem were there together.
Bishop's Bible (1568)
And it was told Abimelech, that all the men of the towre of Sichem were gathered together.
And it was told Abimelech, that all the men of the towre of Sichem were gathered together.
JPS Old Testament (1917)
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
King James Version (1611)
And it was told Abimelech, that all the men of the towre of Shechem were gathered together.
And it was told Abimelech, that all the men of the towre of Shechem were gathered together.
English Revised Version
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
Berean Standard Bible
And when it was reported to Abimelech that all the leaders in the tower of Shechem were gathered there,
And when it was reported to Abimelech that all the leaders in the tower of Shechem were gathered there,
Wycliffe Bible (1395)
And Abymelech herde the men of the tour of Sichem gaderid to gidere,
And Abymelech herde the men of the tour of Sichem gaderid to gidere,
Young's Literal Translation
and it is declared to Abimelech that all the masters of the tower of Shechem have gathered themselves together,
and it is declared to Abimelech that all the masters of the tower of Shechem have gathered themselves together,
Update Bible Version
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
Webster's Bible Translation
And it was told to Abimelech, that all the men of the tower of Shechem were assembled.
And it was told to Abimelech, that all the men of the tower of Shechem were assembled.
World English Bible
It was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
It was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
New King James Version
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
New Living Translation
Someone reported to Abimelech that the citizens had gathered in the temple,
Someone reported to Abimelech that the citizens had gathered in the temple,
New Life Bible
Abimelech was told that all the leaders of the tower of Shechem were gathered together.
Abimelech was told that all the leaders of the tower of Shechem were gathered together.
New Revised Standard
Abimelech was told that all the lords of the Tower of Shechem were gathered together.
Abimelech was told that all the lords of the Tower of Shechem were gathered together.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it was told Abimelech, that all the owners of the tower of Shechem had gathered themselves together.
And it was told Abimelech, that all the owners of the tower of Shechem had gathered themselves together.
Douay-Rheims Bible
Abimelech also hearing that the men of the tower of Sichem were gathered together,
Abimelech also hearing that the men of the tower of Sichem were gathered together,
Revised Standard Version
Abim'elech was told that all the people of the Tower of Shechem were gathered together.
Abim'elech was told that all the people of the Tower of Shechem were gathered together.
New American Standard Bible (1995)
It was told Abimelech that all the leaders of the tower of Shechem were gathered together.
It was told Abimelech that all the leaders of the tower of Shechem were gathered together.
Contextual Overview
22 And Abimelech reigned over Israel three years. 23 And God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Sicima; and the men of Sicima dealt treacherously with the house of Abimelech: 24 to bring the injury done to the seventy sons of Jerobaal, and to lay their blood upon their brother Abimelech, who slew them, and upon the men of Sicima, because they strengthened his hands to slay his brethren. 25 And the men of Sicima set liers in wait against him on the top of the mountains, and robbed every one who passed by them on the way; and it was reported to the king Abimelech. 26 And Gaal son of Jobel came, and his brethren, and passed by Sicima, and the men of Sicima trusted in him. 27 And they went out into the field, and gathered their grapes, and trod them, and made merry; and they brought the grapes into the house of their god, and ate and drank, and cursed Abimelech. 28 And Gaal the son of Jobel said, Who is Abimelech, and who is the son of Sychem, that we should serve him? Is he not the son of Jerobaal, and is not Zebul his steward, his servant with the son of Emmor the father of Sychem? and why should we serve him? 29 And would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech, and I would say to him, Multiply thy host, and come out. 30 And Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Jobel, and he was very angry. 31 And he sent messengers to Abimelech secretly, saying, Behold, Gaal the son of Jobel and his brethren are come to Sychem; and behold, they have besieged the city against thee.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Gill's Notes on the Bible
And it was told Abimelech,.... Who had his spies about, and particularly to observe the motions of the men in this tower:
that all the men of the tower of Shechem were gathered together; in the hold of the temple of Baalberith.