Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Nehemiah 2:11
So I came to Jerusalem, and was there three days.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
After I arrived in Jerusalem and had been there three days,
After I arrived in Jerusalem and had been there three days,
Hebrew Names Version
So I came to Yerushalayim, and was there three days.
So I came to Yerushalayim, and was there three days.
King James Version
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
English Standard Version
So I went to Jerusalem and was there three days.
So I went to Jerusalem and was there three days.
New Century Version
I went to Jerusalem and stayed there three days.
I went to Jerusalem and stayed there three days.
New English Translation
So I came to Jerusalem. When I had been there for three days,
So I came to Jerusalem. When I had been there for three days,
Amplified Bible
So I came to Jerusalem and was there for three days.
So I came to Jerusalem and was there for three days.
New American Standard Bible
So I came to Jerusalem and was there for three days.
So I came to Jerusalem and was there for three days.
World English Bible
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
Geneva Bible (1587)
So I came to Ierusalem, & was there three dayes.
So I came to Ierusalem, & was there three dayes.
Legacy Standard Bible
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Berean Standard Bible
After I arrived in Jerusalem and had been there three days,
After I arrived in Jerusalem and had been there three days,
Contemporary English Version
Three days after arriving in Jerusalem,
Three days after arriving in Jerusalem,
Complete Jewish Bible
So I reached Yerushalayim. After I had been there for three days,
So I reached Yerushalayim. After I had been there for three days,
Darby Translation
And I came to Jerusalem, and was there three days.
And I came to Jerusalem, and was there three days.
Easy-to-Read Version
I went to Jerusalem and stayed there three days. Then at night I started out with a few men. I had not said anything to anyone about what my God had put on my heart to do for Jerusalem. There were no horses with me except the horse I was riding.
I went to Jerusalem and stayed there three days. Then at night I started out with a few men. I had not said anything to anyone about what my God had put on my heart to do for Jerusalem. There were no horses with me except the horse I was riding.
George Lamsa Translation
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Good News Translation
I went on to Jerusalem, and for three days
I went on to Jerusalem, and for three days
Lexham English Bible
I came to Jerusalem and was there for three days.
I came to Jerusalem and was there for three days.
Literal Translation
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan I came to Ierusalem, & had bene there thre daies,
And whan I came to Ierusalem, & had bene there thre daies,
American Standard Version
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
Bible in Basic English
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Bishop's Bible (1568)
And I came to Hierusalem, and was there three dayes,
And I came to Hierusalem, and was there three dayes,
JPS Old Testament (1917)
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
King James Version (1611)
So I came to Ierusalem, and was there three dayes.
So I came to Ierusalem, and was there three dayes.
English Revised Version
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
Wycliffe Bible (1395)
And Y cam in to Jerusalem, and Y was there thre daies.
And Y cam in to Jerusalem, and Y was there thre daies.
Update Bible Version
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
Webster's Bible Translation
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
New King James Version
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
New Living Translation
So I arrived in Jerusalem. Three days later,
So I arrived in Jerusalem. Three days later,
New Life Bible
I came to Jerusalem and was there for three days.
I came to Jerusalem and was there for three days.
New Revised Standard
So I came to Jerusalem and was there for three days.
So I came to Jerusalem and was there for three days.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So I entered Jerusalem, - and was there three days.
So I entered Jerusalem, - and was there three days.
Douay-Rheims Bible
And I came to Jerusalem, and was there three days.
And I came to Jerusalem, and was there three days.
Revised Standard Version
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Young's Literal Translation
And I come in unto Jerusalem, and I am there three days,
And I come in unto Jerusalem, and I am there three days,
THE MESSAGE
And so I arrived in Jerusalem. After I had been there three days, I got up in the middle of the night, I and a few men who were with me. I hadn't told anyone what my God had put in my heart to do for Jerusalem. The only animal with us was the one I was riding.
And so I arrived in Jerusalem. After I had been there three days, I got up in the middle of the night, I and a few men who were with me. I hadn't told anyone what my God had put in my heart to do for Jerusalem. The only animal with us was the one I was riding.
New American Standard Bible (1995)
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Contextual Overview
9 And I came to the governors beyond the river, and I gave them the kings letters. (Now the king had sent with me captains of the army and horsemen.) 10 And Sanaballat the Aronite heard it, and Tobia the servant, the Ammonite, and it was grievous to them that a man was come to seek good for the children of Israel. 11 So I came to Jerusalem, and was there three days. 12 And I rose up by night, I and a few men with me; and I told no man what God put into my heart to do with Israel; and there was no beast with me, except the beast which I rode upon. 13 And I went forth by the gate of the valley by night, and to the mouth of the well of fig trees, and to the dung-gate: and I mourned over the wall of Jerusalem which they were destroying, and her gates were devoured with fire. 14 And I passed on to the fountain gate, and to the kings pool; and there was no room for the beast to pass under me. 15 And I went up by the wall of the brook by night, and mourned over the wall, and passed through the gate of the valley, and returned. 16 And the sentinels knew not why I went, nor what I was doing; and until that time I told it not to the Jews, or to the priests, or to the nobles, or to the captains, or to the rest of the men who wrought the works. 17 Then I said to them, Ye see this evil, in which we are, how Jerusalem is desolate, and her gates have been set on fire: come, and let us build throughout the wall of Jerusalem, and we shall be no longer a reproach. 18 And I told them of the hand of God which was good upon me, also about the words of the king which he spoke to me: and I said, Let us arise and build. And their hands were strengthened for the good work.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ezra 8:32
Cross-References
Genesis 10:7
And the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Rhegma, and Sabathaca. And the sons of Rhegma, Saba, and Dadan.
And the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Rhegma, and Sabathaca. And the sons of Rhegma, Saba, and Dadan.
Genesis 10:29
and Uphir, and Evila, and Jobab, all these were the sons of Jektan.
and Uphir, and Evila, and Jobab, all these were the sons of Jektan.
Genesis 25:18
And he dwelt from Evilat to Sur, which is opposite Egypt, until one comes to the Assyrians; he dwelt in the presence of all his brethren.
And he dwelt from Evilat to Sur, which is opposite Egypt, until one comes to the Assyrians; he dwelt in the presence of all his brethren.
1 Samuel 15:7
And Saul smote Amalec from Evilat to Sur fronting Egypt.
And Saul smote Amalec from Evilat to Sur fronting Egypt.
Gill's Notes on the Bible
So I came to Jerusalem, and was there three days. Before he entered on any business, resting himself from the fatigue of the journey, and receiving the visits of his friends, as Ezra before him did, Ezra 8:32.