Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Nehemiah 4:10

And Juda said, The strength of the enemies is broken, yet there is much rubbish, and we shall not be able to build the wall.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Co-Operation;   Discouragement;   Discouragement-Encouragement;   Helps-Hindrances;   Hindrances;   Unity-Strife;   Torrey's Topical Textbook - Samaria, Modern;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaritans;   Easton Bible Dictionary - Sanballat;   Fausset Bible Dictionary - Nehemiah;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Decay;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In Judah, it was said:
Hebrew Names Version
Yehudah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
King James Version
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
English Standard Version
In Judah it was said, "The strength of those who bear the burdens is failing. There is too much rubble. By ourselves we will not be able to rebuild the wall."
New Century Version
The people of Judah said, "The workers are getting tired. There is so much trash we cannot rebuild the wall."
New English Translation
Then those in Judah said, "The strength of the laborers has failed! The debris is so great that we are unable to rebuild the wall."
Amplified Bible
Then [the leaders of] Judah said, "The strength of the burden bearers is failing, And there is much rubble; We ourselves are unable To rebuild the wall."
New American Standard Bible
And so in Judah it was said: "The strength of the burden bearers is failing, Yet there is much rubble; And we ourselves are unable To rebuild the wall."
World English Bible
Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Geneva Bible (1587)
And Iudah said, The strength of the bearers is weakened, and there is much earth, so that we are not able to build the wall.
Legacy Standard Bible
Then Judah said,"The strength of the burden bearers is failing,Yet there is much rubbish;And we ourselves are unableTo rebuild the wall."
Berean Standard Bible
Meanwhile, the people of Judah said: "The strength of the laborer fails, and there is so much rubble that we will never be able to rebuild the wall."
Contemporary English Version
Meanwhile, the people of Judah were singing a sorrowful song: "So much rubble for us to haul! Worn out and weary, will we ever finish this wall?"
Complete Jewish Bible
From then on, half of my men would do the work; and half of them held the spears, shields, bows and armor; while the leaders stood guard behind the entire house of Y'hudah,
Darby Translation
And Judah said, The strength of the bearers of burdens faileth, and there is much rubbish; so that we are not able to build at the wall.
Easy-to-Read Version
And so at that time the people of Judah said, "The workers are becoming tired. There is too much dirt and trash in the way. We cannot continue to build the wall.
George Lamsa Translation
And the Jews said, The strength of the bearers of burdens is diminishing, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Good News Translation
The people of Judah had a song they sang: "We grow weak carrying burdens; There's so much rubble to take away. How can we build the wall today?"
Lexham English Bible
But Judah said, "The strength of the carriers is failing, and there is too much dirt, and we are not able to build at the wall."
Literal Translation
And Judah said, The strength of the burden carriers is weakening, and there is much rubbish, so that we are not able to build the wall.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Iuda saide: The stregth of the bearers is to feble, & there is to moch dust, we are not able to builde on the wall.
American Standard Version
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Bible in Basic English
And Judah said, The strength of the workmen is giving way, and there is much waste material; it is impossible for us to put up the wall.
Bishop's Bible (1568)
And Iuda sayde: The strength of the bearers is feeble, and there is yet much more morter, and we are not able to buylde on the wall.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass from that time forth, that half of my servants wrought in the work, and half of them held the spears, the shields, and the bows, and the coats of mail; and the rulers were behind all the house of Judah.
King James Version (1611)
And Iudah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish, so that we are not able to build the wall.
English Revised Version
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Juda seide, The strengthe of the berere is maad feble, and the erthe is ful myche, and we moun not bilde the wal.
Update Bible Version
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Webster's Bible Translation
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and [there is] much rubbish; so that we are not able to build the wall.
New King James Version
Then Judah said, "The strength of the laborers is failing, and there is so much rubbish that we are not able to build the wall."
New Living Translation
Then the people of Judah began to complain, "The workers are getting tired, and there is so much rubble to be moved. We will never be able to build the wall by ourselves."
New Life Bible
So in Judah it was said, "Those who carry the loads are becoming weaker, and there is much dust. We are not able to work on the wall."
New Revised Standard
But Judah said, "The strength of the burden bearers is failing, and there is too much rubbish so that we are unable to work on the wall."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Judah, The strength of the burden-bearer faileth, and, the rubbish, aboundeth, - and, we, are not able to build at the wall;
Douay-Rheims Bible
And Juda said: The strength of the bearer of burdens is decayed, and the rubbish is very much, and we shall not be able to build the wall.
Revised Standard Version
But Judah said, "The strength of the burden-bearers is failing, and there is much rubbish; we are not able to work on the wall."
Young's Literal Translation
And Judah saith, `The power of the burden-bearers hath become feeble, and the rubbish [is] abundant, and we are not able to build on the wall.'
THE MESSAGE
But soon word was going around in Judah, The builders are pooped, the rubbish piles up; We're in over our heads, we can't build this wall.
New American Standard Bible (1995)
Thus in Judah it was said, "The strength of the burden bearers is failing, Yet there is much rubbish; And we ourselves are unable To rebuild the wall."

Contextual Overview

7 But it came to pass, when Sanaballat and Tobia, and the Arabians, and the Ammanites, heard that the building of the walls of Jerusalem was advancing, and that the breaches began to be stopped, that it appeared very grievous to them. 8 And all of them assembled together, to come to fight against Jerusalem, and to destroy it utterly. 9 So we prayed to our God and set watchmen against them day and night, because of them. 10 And Juda said, The strength of the enemies is broken, yet there is much rubbish, and we shall not be able to build the wall. 11 And they that afflicted us said, They shall not know, and they shall not see, until we come into the midst of them, and slay them, and cause the work to cease. 12 And it came to pass, when the Jews who lived near them came, that they said to us, They are coming up against us from every quarter. 13 So I set men in the lowest part of the place behind the wall in the lurking-places, I even set the people according to their families, with their swords, their spears, and their bows. 14 And I looked, and arose, and said to the nobles, and to the captains, and to the rest of the people, Be not afraid of them: remember our great and terrible God, and fight for your brethren, your sons, your daughters, your wives, and your houses. 15 And it came to pass, when our enemies heard that it was made known to us, and God had frustrated their counsel, that we all returned to the wall, every man to his work.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The strength: Numbers 13:31, Numbers 32:9, Psalms 11:1, Psalms 11:2, Haggai 1:2

bearers: 2 Chronicles 2:18, Ezekiel 29:18

Reciprocal: 2 Chronicles 34:13 - the bearers Nehemiah 4:2 - revive Nehemiah 4:17 - bare burdens Nehemiah 6:9 - For they Psalms 102:14 - General

Cross-References

Genesis 3:13
And Adam said, The woman whom thou gavest to be with me—she gave me of the tree and I ate.
Genesis 4:9
And the Lord God said to Cain, Where is Abel thy brother? and he said, I know not, am I my brother’s keeper?
Genesis 4:10
And the Lord said, What hast thou done? the voice of thy brother’s blood cries to me out of the ground.
Genesis 9:5
For your blood of your lives will I require at the hand of all wild beasts, and I will require the life of man at the hand of his brother man.
Genesis 18:20
And the Lord said, The cry of Sodom and Gomorrha has been increased towards me, and their sins are very great.
Exodus 3:7
And the Lord said to Moses, I have surely seen the affliction of my people that is in Egypt, and I have heard their cry caused by their task-masters; for I know their affliction.
Numbers 35:33
So shall ye not pollute with murder the land in which ye dwell; for this blood pollutes the land, and the land shall not be purged from the blood shed upon it, but by the blood of him that shed it.
Joshua 7:19
And Joshua said to Achar, Give glory this day to the Lord God of Israel, and make confession; and tell me what thou hast done, and hide it not from me.
2 Kings 9:26
Surely, I have seen yesterday the blood of Nabuthai, and the blood of his sons, saith the Lord; and I will recompense him in this portion, saith the Lord. Now then, I pray thee, take him up and cast him into the portion, according to the word of the Lord.
Job 16:18
Yet there was no injustice in my hands, and my prayer is pure.

Gill's Notes on the Bible

And Judah said,.... Several of the men of Judah:

the strength of the bearers of burdens is decayed; through much labour, in carrying heavy loads of stone and timber to the builders, and yet more through fear of the enemy:

and there is much rubbish; which ought to be removed, but that the labourers were so weak that they could not do it:

so that we are not able to build the wall; to finish it before the enemy comes to attack us.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 4:10. The strength of the bearers of burdens is decayed — They worked both day and night, scarcely ever putting off their clothes, except for the purpose of being washed, Nehemiah 4:21; Nehemiah 4:23.

Much rubbish — The ruins they were obliged to clear away, before they could dig the foundation for a new wall: and in this labour they were nearly exhausted; see Nehemiah 5:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile