the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Nehemiah 4:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Do not cover their guilt or let their sin be erased from your sight, because they have angered the builders.
and don't cover their iniquity, and don't let their sin be blotted out from before you; for they have provoked [you] to anger before the builders.
And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders.
Do not cover their guilt, and let not their sin be blotted out from your sight, for they have provoked you to anger in the presence of the builders.
Do not hide their guilt or take away their sins so that you can't see them, because they have insulted the builders."
Do not cover their iniquity, and do not wipe out their sin from before them. For they have bitterly offended the builders!
Do not forgive their wrongdoing and do not let their sin be wiped out before You, for they have offended the builders [and provoked You].
Do not forgive their guilt and do not let their sin be wiped out before You, for they have demoralized the builders.
and don't cover their iniquity, and don't let their sin be blotted out from before you; for they have provoked [you] to anger before the builders.
And couer not their iniquitie, neither let their sinne be put out in thy presence: for they haue prouoked vs before the builders.
Do not forgive their iniquity and let not their sin be blotted out before You, for they have vexed the builders.
Do not cover up their iniquity or let their sin be blotted out from Your sight, for they have provoked the builders.
Don't forgive the mean and evil way they have insulted the builders."
Our enemies were saying, "They won't know or see anything, until we have already infiltrated them and begun killing them and stopping the work."
And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked the builders.
Don't take away their guilt or forgive the sins they have done in your sight. They have insulted and discouraged the builders."
And forgive not their offenses, and let not their sins be blotted out from before thee; for they are enraged, and have opposed the building which we are doing.
Don't forgive the evil they do and don't forget their sins, for they have insulted us who are building."
Do not cover their guilt, and do not let their sin be blotted out from before you. They have provoked the builders to anger.
And do not cover their iniquity, and do not let their sin be blotted out from before You. For they have provoked You to anger before the builders.
Couer not their wickednesse, & put not out their sinne fro yi presence: for they haue prouoked the buylders.
and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked thee to anger before the builders.
Let not their wrongdoing be covered or their sin washed away from before you: for they have made you angry before the builders.
Couer not their wickednesse, and let not their sinne be put out in thy presence: for they haue prouoked the buylders.
And our adversaries said: 'They shall not know, neither see, till we come into the midst of them, and slay them, and cause the work to cease.'
And couer not their iniquitie, and let not their sinne bee blotted out from before thee: for they haue prouoked thee to anger before the builders.
and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders.
hile thou not the wickidnesse of hem, and her synnes be not doon awei bifor thi face; for thei scorneden bilderis.
and don't cover their iniquity, and don't let their sin be blotted out from before you; for they have provoked [you] to anger before the builders.
And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked [thee] to anger before the builders.
Do not cover their iniquity, and do not let their sin be blotted out from before You; for they have provoked You to anger before the builders.
Do not ignore their guilt. Do not blot out their sins, for they have provoked you to anger here in front of the builders."
Do not forgive their sin. Do not let their sin be covered from Your eyes. For they have made much fun of the builders.
Do not cover their guilt, and do not let their sin be blotted out from your sight; for they have hurled insults in the face of the builders.
and do not cover their iniquity, and, their sin before thee, let it not be blotted out, - for they have caused vexation before them who are building.
Cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thy face, because they have mocked thy builders.
Do not cover their guilt, and let not their sin be blotted out from thy sight; for they have provoked thee to anger before the builders.
and do not cover over their iniquity, and their sin from before Thee let not be blotted out, for they have provoked to anger -- over-against those building.
Do not forgive their iniquity and let not their sin be blotted out before You, for they have demoralized the builders.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
cover not: Psalms 59:5-13, Psalms 69:27, Psalms 109:14, Jeremiah 18:23, 2 Timothy 4:14
their sin: Psalms 51:1, Psalms 51:9, Isaiah 43:25, Isaiah 44:22
before the builders: Isaiah 36:11, Isaiah 36:12
Reciprocal: Nehemiah 6:14 - think thou Job 16:18 - cover not Psalms 32:1 - covered Jeremiah 18:19 - hearken Lamentations 1:22 - all their Colossians 2:14 - Blotting
Cross-References
And the Lord said, What hast thou done? the voice of thy brothers blood cries to me out of the ground.
And now thou art cursed from the earth which has opened her mouth to receive thy brothers blood from thy hand.
And Jacob saw the countenance of Laban, and behold it was not toward him as before.
And he said to them, I see the face of your father, that it is not toward me as before, but the God of my father was with me.
And Moses was exceeding indignant, and said to the Lord, Do thou take no heed to their sacrifice: I have not taken away the desire of any one of them, neither have I hurt any one of them.
For wrath destroys the foolish one, and envy slays him that has gone astray.
Remember all thy sacrifice, and enrich thy whole-burnt-offering. Pause.
Gill's Notes on the Bible
And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee,.... Let it not go unpunished, and even let it not be pardoned; which is spoken, not from a private spirit of revenge, but from a public spirit for the glory of God, and his justice; and not as a mere imprecation, but as a prophecy of what would be the case, in like manner as many of David's petitions in the Psalms; and for this there was a good foundation, since God had threatened the Moabites and Ammonites with utter destruction:
for they have provoked thee to anger before the builders; by despising his people, and mocking at the work the Lord had called them to; and this they did publicly, and on purpose to discourage the workmen.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Nehemiah 4:5. Let not their sin be blotted out — These are the most terrible imprecations; but probably we should understand them as declaratory, for the same form of the verb, in the Hebrew, is used as precative and imperative. Turn their reproach - Their reproach shall be turned. Give them for a prey - They shall be given for a prey. Cover not their iniquity - Their iniquity shall not be covered. Let not their sin be blotted out - Their sin shall not be blotted out. All who know the genius of the Hebrew language, know that the future tense is used to express all these senses. Besides, we may rest assured that Nehemiah's curses, or declaration of God's judgments, had respect only to their bodies, and to their life: not to their souls and the world to come. And then they amount to no more than this: What a man soweth that he shall reap.