the Sixth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Numbers 11:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The people cried to Moshe; and Moshe prayed to the LORD, and the fire abated.
And the people cried unto Moses; and when Moses prayed unto the Lord , the fire was quenched.
Then the people cried out to Moses, and Moses prayed to Yahweh, and the fire died down.
The people cried out to Moses, and when he prayed to the Lord , the fire stopped burning.
When the people cried to Moses, he prayed to the Lord , and the fire died out.
So the people cried out to Moses, and when Moses prayed to the LORD, the fire died out.
The people then cried out to Moses; and Moses prayed to the LORD, and the fire died out.
Then the people cryed vnto Moses: and when Moses praied vnto the Lorde, the fire was quenched.
The people therefore cried out to Moses, and Moses prayed to Yahweh, and the fire died out.
When the people begged Moses to help, he prayed, and the fire went out.
Then the people cried to Moshe, Moshe prayed to Adonai , and the fire abated.
And the people cried to Moses; and Moses prayed to Jehovah—and the fire abated.
So the people cried to Moses for help. He prayed to the Lord and the fire stopped burning.
Then the people cried out to Moses, and Moses prayed to the Lord , and the fire died down.
And the people cried to Moses; and Moses prayed to the LORD, and the fire was quenched.
The people cried out to Moses for help; he prayed to the Lord , and the fire died down.
Then the people cried out to Moses, and he prayed to the Lord, and the fire died down.
And the people cried to Moses, and Moses prayed to Jehovah, and the fire was quenched.
The cryed the people vnto Moses. And Moses prayed vnto the LORDE. So ye fyre quenched.
And the people cried unto Moses; and Moses prayed unto Jehovah, and the fire abated.
And the people made an outcry to Moses, and Moses made prayer to the Lord, and the fire was stopped.
And the people cryed vnto Moyses: And when Moyses made intercession vnto the Lorde, the fire quenched.
And the people cried unto Moses; and Moses prayed unto the LORD, and the fire abated.
And the people cried vnto Moses, and when Moses prayed vnto the Lord, the fire was quenched.
And the people cried unto Moses; and Moses prayed unto the LORD, and the fire abated.
And the people cried out to Moses, and he prayed to the LORD, and the fire died down.
And whanne the puple hadde cried to Moises, Moises preiede the Lord, and the fier was quenchid.
And the people cry unto Moses, and Moses prayeth unto Jehovah, and the fire is quenched;
And the people cried to Moses; and Moses prayed to Yahweh, and the fire abated.
And the people cried to Moses; and when Moses prayed to the LORD, the fire was quenched.
The people cried to Moses; and Moses prayed to Yahweh, and the fire abated.
Then the people cried out to Moses, and when Moses prayed to the LORD, the fire was quenched.
Then the people screamed to Moses for help, and when he prayed to the Lord , the fire stopped.
Then the people cried to Moses and he prayed to the Lord, and the fire went out.
But the people cried out to Moses; and Moses prayed to the Lord , and the fire abated.
Then did the people make outcry unto Moses, - and Moses prayed unto Yahweh, and the fire sank down.
And when the people cried to Moses, Moses prayed to the Lord, and the fire was swallowed up.
Then the people cried to Moses; and Moses prayed to the LORD, and the fire abated.
The people therefore cried out to Moses, and Moses prayed to the LORD and the fire died out.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
cried: Numbers 21:7, Psalms 78:34, Psalms 78:35, Jeremiah 37:3, Jeremiah 42:2, Acts 8:24
prayed: Numbers 14:13-20, Genesis 18:23-33, Exodus 32:10-14, Exodus 32:31, Exodus 32:32, Exodus 34:9, Deuteronomy 9:19, Deuteronomy 9:20, Psalms 106:23, Isaiah 37:4, Jeremiah 15:1, Amos 7:2-6, James 5:16, 1 John 5:16
the fire: Numbers 16:45-48, Hebrews 7:26, 1 John 2:1, 1 John 2:2
was quenched: Heb. sunk
Cross-References
And the beginning of his kingdom was Babylon, and Orech, and Archad, and Chalanne, in the land of Senaar.
On this account its name was called Confusion, because there the Lord confounded the languages of all the earth, and thence the Lord scattered them upon the face of all the earth.
And Lot chose for himself all the country round Jordan, and Lot went from the east, and they were separated each from his brother. And Abram dwelt in the land of Chanaan.
And it came to pass in the reign of Amarphal king of Sennaar, and Arioch king of Ellasar, that Chodollogomor king of Elam, and Thargal king of nations,
And it shall be in that day, that the Lord shall again shew his hand, to be zealous for the remnant that is left of the people, which shall be left by the Assyrians, and that from Egypt, and from the country of Babylon, and from Ethiopia, and from the Elamites, and from the rising of the sun, and out of Arabia.
And the Lord gave into his hand Joakim king of Juda, and part of the vessels of the house of God: and he brought them into the land of Sennaar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure-house of his god.
And he said to me, To build it a house in the land of Babylon, and to prepare a place for it; and they shall set it there on its own base.
Gill's Notes on the Bible
And the people cried unto Moses,.... And entreated him to pray for them, being frightened at the fire which consumed many of them, lest it should spread and become general among them:
and when Moses prayed unto the Lord; as he did, in which he was a type of Christ, the mediator between God and man, the advocate of his people, an intercessor for transgressors:
the fire was quenched; it stopped and proceeded no further; as through Christ's mediation God is pacified with his people for all that they have done, and his wrath, and all the effects of it, are turned away from them, and entirely cease with respect to them; or it "sunk down" r into its place, as the Targum of Jonathan, as if it rose out of the earth. This may serve to confirm the notion of its being a burning wind, to which the idea of sinking down and subsiding well agrees.
r תשקע "sunk down", so Ainsworth; "compressus est", Junius Tremellius, Piscator, Drusius "resedit", Tigurine version.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Numbers 11:2. The fire was quenched — Was sunk, or swallowed up, as in the margin. The plague, of whatever sort, ceased to act, and the people had respite.