Lectionary Calendar
Thursday, July 24th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Numbers 16:34

And all Israel round about them fled from the sound of them, for they said, Lest the earth swallow us up also.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambition;   Conspiracy;   Dathan;   Incense;   Israel;   Miracles;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Earthquakes;   Incense;   Judgments;   Levites, the;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abiram;   Dathan;   Earthquake;   Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Aaron;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Family Life and Relations;   Fausset Bible Dictionary - Korah;   Holman Bible Dictionary - Aaron's Rod;   Assir;   Uzzia(h);   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron's Rod;   Deuteronomy;   Government;   Hexateuch;   Kadesh;   Kohath, Kohathites;   Korah, Dathan, Abiram;   Morrish Bible Dictionary - Censer;   Korah;   Miracles;   Moses ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Earthquake;   People's Dictionary of the Bible - Korah;   Samuel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Moses;   Numbers, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Aaron;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
All Yisra'el that were round about them fled at the cry of them; for they said, Lest the eretz swallow us up.
King James Version
And all Israel that were round about them fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up also.
Lexham English Bible
All Israel who were around them fled at their cry, because they said, "Lest the land swallow us up!"
New Century Version
The people of Israel around them heard their screams and ran away, saying, "The earth will swallow us, too!"
New English Translation
All the Israelites who were around them fled at their cry, for they said, "What if the earth swallows us too?"
Amplified Bible
All Israel who were around them fled at their outcry, for they said, "The earth may swallow us also."
New American Standard Bible
Then all Israel who were around them fled at their outcry, for they said, "The earth might swallow us!"
Geneva Bible (1587)
And all Israel that were about them, fled at the crie of them: for they said, Let vs flee, least the earth swalow vs vp.
Legacy Standard Bible
Then all Israel who were around them fled at their outcry, for they said, "Lest the earth swallow us up!"
Contemporary English Version
The rest of the Israelites heard their screams, so they ran off, shouting, "We don't want that to happen to us!"
Complete Jewish Bible
All Isra'el around them fled at their shrieks, shouting, "The earth might swallow us too!"
Darby Translation
And all Israel that were round about them fled at their cry; for they said, Lest the earth swallow us up!
Easy-to-Read Version
The Israelites heard the cries of the men being destroyed. So they all ran in different directions and said, "The earth will swallow us too!"
English Standard Version
And all Israel who were around them fled at their cry, for they said, "Lest the earth swallow us up!"
George Lamsa Translation
And all Israel that were round about them fled at the cry of them, saying, Lest the earth swallow us up also.
Good News Translation
All the people of Israel who were there fled when they heard their cry. They shouted, "Run! The earth might swallow us too!"
Christian Standard Bible®
At their cries, all the people of Israel who were around them fled because they thought, “The earth may swallow us too!”
Literal Translation
And all Israel who were around them fled at their cry; for they said, Lest the earth swallow us up.
Miles Coverdale Bible (1535)
And all Israel yt were aboute the, fled at ye crye of the, for they sayde: That ye earth swalowe not vs also.
American Standard Version
And all Israel that were round about them fled at the cry of them; for they said, Lest the earth swallow us up.
Bible in Basic English
And all Israel round about them went in flight at their cry, For fear, said they, that we go down into the heart of the earth.
Bishop's Bible (1568)
And all Israel that were about them, fled at the crye of them: And they sayde, lest the earth swalowe vs vp also.
JPS Old Testament (1917)
And all Israel that were round about them fled at the cry of them; for they said: 'Lest the earth swallow us up.'
King James Version (1611)
And all Israel that were round about them, fled at the crie of them: for they said, Lest the earth swallow vs vp also.
English Revised Version
And all Israel that were round about them fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up.
Berean Standard Bible
At their cries, all the people of Israel who were around them fled, saying, "The earth may swallow us too!"
Wycliffe Bible (1395)
And sotheli al Israel that stood bi the cumpas, fledde fro the cry of men perischinge, and seide, Lest perauenture the erthe swolewe also vs.
Young's Literal Translation
and all Israel who [are] round about them have fled at their voice, for they said, `Lest the earth swallow us;'
Update Bible Version
And all Israel that were round about them fled at the cry of them; for they said, If we don't, the earth will swallow us up.
Webster's Bible Translation
And all Israel that [were] round about them, fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up [also].
World English Bible
All Israel that were round about them fled at the cry of them; for they said, Lest the earth swallow us up.
New King James Version
Then all Israel who were around them fled at their cry, for they said, "Lest the earth swallow us up also!"
New Living Translation
All the people around them fled when they heard their screams. "The earth will swallow us, too!" they cried.
New Life Bible
And all Israel who were around them ran away at their cry. For they said, "The earth may take us too!"
New Revised Standard
All Israel around them fled at their outcry, for they said, "The earth will swallow us too!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, all Israel who were round about them, fled at their cry, - for they said, Lest the earth swallow us up.
Douay-Rheims Bible
But all Israel, that was standing round about, fled at the cry of them that were perishing: saying: Lest perhaps the earth swallow us up also.
Revised Standard Version
And all Israel that were round about them fled at their cry; for they said, "Lest the earth swallow us up!"
THE MESSAGE
At the sound of their cries everyone around ran for dear life, shouting, "We're about to be swallowed up alive!"
New American Standard Bible (1995)
All Israel who were around them fled at their outcry, for they said, "The earth may swallow us up!"

Contextual Overview

23 And the Lord spoke to Moses, saying, 24 Speak to the congregation, saying, Depart from the company of Core round about. 25 And Moses rose up and went to Dathan and Abiron, and all the elders of Israel went with him. 26 And he spoke to the congregation, saying, Separate yourselves from the tents of these stubborn men, and touch nothing that belongs to them, lest ye be consumed with them in all their sin. 27 And they stood aloof from the tent of Core round about; and Dathan and Abiron went forth and stood by the doors of their tents, and their wives and their children and their store. 28 And Moses said, Hereby shall ye know that the Lord has sent me to perform all these works, that I have not done them of myself. 29 If these men shall die according to the death of all men, if also their visitation shall be according to the visitation of all men, then the Lord has not sent me. 30 But if the Lord shall shew by a wonder, and the earth shall open her mouth and swallow them up, and their houses, and their tents, and all that belongs to them, and they shall go down alive into Hades, then ye shall know that these men have provoked the Lord. 31 And when he ceased speaking all these words, the ground clave asunder beneath them. 32 And the ground opened, and swallowed them up, and their houses, and all the men that were with Core, and their cattle.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fled: Isaiah 33:3, Zechariah 14:5, Revelation 6:15-17

Lest: Numbers 17:12, Numbers 17:13

Reciprocal: 1 Samuel 15:6 - depart Psalms 64:8 - all that Psalms 69:15 - pit Proverbs 21:11 - the scorner Nahum 3:7 - that all Zechariah 2:7 - Deliver Acts 5:5 - great Revelation 18:10 - afar

Gill's Notes on the Bible

And all Israel that were round about them fled at the cry of them,.... Or because of it, as Aben Ezra; their cry was so loud, their shrieks so dreadful and piercing, that the Israelites about them fled to get out of the sound of them, as well as for their own safety. The Targum of Jonathan not only represents their cry as terrible, but gives the words they expressed at it;

"and all Israel that were round about them fled, because of the terror of their voice, when they cried and said, the Lord is righteous and his judgments truth, and truth are the words of Moses his servant, but we are wicked who have rebelled against him:''

for they said, lest the earth swallow us up [also]; which they might fear, since they had provoked the Lord, by associating with these men, and countenancing them by their presence, as they had done; who would have consumed them in a moment at first, had it not been for the intercession of Moses and Aaron.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile