Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Numbers 4:10
And they shall put it, and all its vessels, into a blue skin cover; and they shall put it on bearers.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
King James Version
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgers' skins, and shall put it upon a bar.
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgers' skins, and shall put it upon a bar.
Lexham English Bible
They will put it and all its vessels inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
They will put it and all its vessels inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
New Century Version
Then they must wrap everything in fine leather and put all these things on a frame for carrying them.
Then they must wrap everything in fine leather and put all these things on a frame for carrying them.
New English Translation
Then they must put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on a carrying beam.
Then they must put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on a carrying beam.
Amplified Bible
and they shall put the lampstand and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
and they shall put the lampstand and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
New American Standard Bible
and they shall put it and all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying bars.
and they shall put it and all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying bars.
Geneva Bible (1587)
So they shal put it, and all the instruments thereof in a couering of badgers skinnes, and put it vpon the barres.
So they shal put it, and all the instruments thereof in a couering of badgers skinnes, and put it vpon the barres.
Legacy Standard Bible
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin and shall put it on the carrying bars.
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin and shall put it on the carrying bars.
Contemporary English Version
All of this will then be covered with a piece of fine leather and placed on a carrying frame.
All of this will then be covered with a piece of fine leather and placed on a carrying frame.
Complete Jewish Bible
They are to wrap it and all its accessories in fine leather and place them on a carrying-frame.
They are to wrap it and all its accessories in fine leather and place them on a carrying-frame.
Darby Translation
and they shall put it and all the utensils thereof within a covering of badgers' skin, and shall put it upon a pole.
and they shall put it and all the utensils thereof within a covering of badgers' skin, and shall put it upon a pole.
Easy-to-Read Version
Then wrap everything in fine leather. Then they must put all these things on poles used for carrying them.
Then wrap everything in fine leather. Then they must put all these things on poles used for carrying them.
English Standard Version
And they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it on the carrying frame.
And they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it on the carrying frame.
George Lamsa Translation
And they shall put it and all its vessels within a covering of badgers skins, and shall put it upon its poles.
And they shall put it and all its vessels within a covering of badgers skins, and shall put it upon its poles.
Good News Translation
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
Then they are to place it with all its utensils inside a covering made of fine leather and put them on the carrying frame.
Then they are to place it with all its utensils inside a covering made of fine leather and put them on the carrying frame.
Literal Translation
And they shall put it and all its vessels into a covering of dugong skin, and shall put it on the bar.
And they shall put it and all its vessels into a covering of dugong skin, and shall put it on the bar.
Miles Coverdale Bible (1535)
and aboute all this shal they put a couerynge of doo skynnes, and put it vpon staues.
and aboute all this shal they put a couerynge of doo skynnes, and put it vpon staues.
American Standard Version
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
Bible in Basic English
All these they are to put in a leather cover, and put it on the frame.
All these they are to put in a leather cover, and put it on the frame.
Bishop's Bible (1568)
And they shall put both it and all the vessels thereof, within a coueryng of Badgers skinnes, and put it vpon a barre.
And they shall put both it and all the vessels thereof, within a coueryng of Badgers skinnes, and put it vpon a barre.
JPS Old Testament (1917)
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon a bar.
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon a bar.
King James Version (1611)
And they shall put it, and all the vessels thereof, within a couering of badgers skinnes, and shall put it vpon a barre.
And they shall put it, and all the vessels thereof, within a couering of badgers skinnes, and shall put it vpon a barre.
English Revised Version
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
Berean Standard Bible
Then they shall place it with all its utensils inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
Then they shall place it with all its utensils inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
Wycliffe Bible (1395)
and on alle thingis thei schulen putte an hilyng of `skynnys of iacynt, and thei schulen putte in barris.
and on alle thingis thei schulen putte an hilyng of `skynnys of iacynt, and thei schulen putte in barris.
Young's Literal Translation
and they have put it and all its vessels unto a covering of badger skin, and have put [it] on the bar.
and they have put it and all its vessels unto a covering of badger skin, and have put [it] on the bar.
Update Bible Version
and they shall put it and all the vessels thereof inside a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
and they shall put it and all the vessels thereof inside a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
Webster's Bible Translation
And they shall put it, and all its vessels, within a covering of badgers' skins, and shall put [it] upon a bar.
And they shall put it, and all its vessels, within a covering of badgers' skins, and shall put [it] upon a bar.
World English Bible
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
New King James Version
Then they shall put it with all its utensils in a covering of badger skins, and put it on a carrying beam.
Then they shall put it with all its utensils in a covering of badger skins, and put it on a carrying beam.
New Living Translation
Then they must cover the lampstand and its accessories with fine goatskin leather and place the bundle on a carrying frame.
Then they must cover the lampstand and its accessories with fine goatskin leather and place the bundle on a carrying frame.
New Life Bible
They will put the lamp-stand and all its objects in a covering of badgers' skins. Then they will put it on the long pieces of wood used to carry it.
They will put the lamp-stand and all its objects in a covering of badgers' skins. Then they will put it on the long pieces of wood used to carry it.
New Revised Standard
and they shall put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying frame.
and they shall put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying frame.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and shall put the same and all the vessels thereof, within a covering of, badger's skin, - and shall put it upon a frame.
and shall put the same and all the vessels thereof, within a covering of, badger's skin, - and shall put it upon a frame.
Douay-Rheims Bible
And over all they shall put a cover of violet skins and put in the bars.
And over all they shall put a cover of violet skins and put in the bars.
Revised Standard Version
and they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it upon the carrying frame.
and they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it upon the carrying frame.
New American Standard Bible (1995)
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
Contextual Overview
1 And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying, 2 Take the sum of the children of Caath from the midst of the sons of Levi, after their families, according to the houses of their fathers households; 3 from twenty-five years old and upward until fifty years, every one that goes in to minister, to do all the works in the tabernacle of witness. 4 And these are the works of the sons of Caath in the tabernacle of witness; it is most holy. 5 And Aaron and his sons shall go in, when the camp is about to move, and shall take down the shadowing veil, and shall cover with it the ark of the testimony. 6 And they shall put on it a cover, even a blue skin, and put on it above a garment all of blue, and shall put the staves through the rings. 7 And they shall put on the table set forth for shew-bred a cloth all of purple, and the dishes, and the censers, and the cups, and the vessels with which one offers drink-offerings; and the continual loaves shall be upon it. 8 And they shall put upon it a scarlet cloth, and they shall cover it with a blue covering of skin, and they shall put the staves into it. 9 And they shall take a blue covering, and cover the candlestick that gives light, and its lamps, and its snuffers, and its funnels, and all the vessels of oil with which they minister. 10 And they shall put it, and all its vessels, into a blue skin cover; and they shall put it on bearers.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 4:6, Numbers 4:12
Reciprocal: Exodus 26:14 - rams' skins dyed red
Cross-References
Genesis 3:13
And Adam said, The woman whom thou gavest to be with meshe gave me of the tree and I ate.
And Adam said, The woman whom thou gavest to be with meshe gave me of the tree and I ate.
Genesis 4:9
And the Lord God said to Cain, Where is Abel thy brother? and he said, I know not, am I my brothers keeper?
And the Lord God said to Cain, Where is Abel thy brother? and he said, I know not, am I my brothers keeper?
Genesis 4:10
And the Lord said, What hast thou done? the voice of thy brothers blood cries to me out of the ground.
And the Lord said, What hast thou done? the voice of thy brothers blood cries to me out of the ground.
Genesis 9:5
For your blood of your lives will I require at the hand of all wild beasts, and I will require the life of man at the hand of his brother man.
For your blood of your lives will I require at the hand of all wild beasts, and I will require the life of man at the hand of his brother man.
Genesis 18:20
And the Lord said, The cry of Sodom and Gomorrha has been increased towards me, and their sins are very great.
And the Lord said, The cry of Sodom and Gomorrha has been increased towards me, and their sins are very great.
Exodus 3:7
And the Lord said to Moses, I have surely seen the affliction of my people that is in Egypt, and I have heard their cry caused by their task-masters; for I know their affliction.
And the Lord said to Moses, I have surely seen the affliction of my people that is in Egypt, and I have heard their cry caused by their task-masters; for I know their affliction.
Numbers 35:33
So shall ye not pollute with murder the land in which ye dwell; for this blood pollutes the land, and the land shall not be purged from the blood shed upon it, but by the blood of him that shed it.
So shall ye not pollute with murder the land in which ye dwell; for this blood pollutes the land, and the land shall not be purged from the blood shed upon it, but by the blood of him that shed it.
Joshua 7:19
And Joshua said to Achar, Give glory this day to the Lord God of Israel, and make confession; and tell me what thou hast done, and hide it not from me.
And Joshua said to Achar, Give glory this day to the Lord God of Israel, and make confession; and tell me what thou hast done, and hide it not from me.
2 Kings 9:26
Surely, I have seen yesterday the blood of Nabuthai, and the blood of his sons, saith the Lord; and I will recompense him in this portion, saith the Lord. Now then, I pray thee, take him up and cast him into the portion, according to the word of the Lord.
Surely, I have seen yesterday the blood of Nabuthai, and the blood of his sons, saith the Lord; and I will recompense him in this portion, saith the Lord. Now then, I pray thee, take him up and cast him into the portion, according to the word of the Lord.
Job 16:18
Yet there was no injustice in my hands, and my prayer is pure.
Yet there was no injustice in my hands, and my prayer is pure.
Gill's Notes on the Bible
And they shall put it, and all the vessels thereof, within a covering of badgers' skins,.... Which here also was the outermost covering; the ark and the shewbread table had three coverings, but the candlestick only two, they being more sacred than that, especially the ark:
and shall put [it] upon a bar; the word "mot" perhaps signifies a kind of mat or mattress, on which the candlestick and its vessels, bundled together in the covering of the badgers' skins, were laid and carried between men on staves; and so the Septuagint render the word "staves"; as does the Targum of Onkelos.