Lectionary Calendar
Thursday, August 14th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Proverbs 6:33

He endures both pain and disgrace, and his reproach shall never be wiped off.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Women;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Beauty-Disfigurement;   Sin;   Wounds of Sin;   The Topic Concordance - Adultery;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Adultery;   Jealousy;   Steal;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Fool, Foolishness, Folly;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Vengeance;   Hastings' Dictionary of the Bible - Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Adultery;   Chastity;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He will get a beating and dishonor,and his disgrace will never be removed.
Hebrew Names Version
He will get wounds and dishonor. His reproach will not be wiped away.
King James Version
A wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.
English Standard Version
He will get wounds and dishonor, and his disgrace will not be wiped away.
New Century Version
He will be beaten up and disgraced, and his shame will never go away.
New English Translation
He will be beaten and despised, and his reproach will not be wiped away;
Amplified Bible
Wounds and disgrace he will find, And his reproach (blame) will not be blotted out.
New American Standard Bible
He will find wounds and disgrace, And his shame will not be removed.
World English Bible
He will get wounds and dishonor. His reproach will not be wiped away.
Geneva Bible (1587)
He shall finde a wounde and dishonour, and his reproch shall neuer be put away.
Legacy Standard Bible
Wounds and disgrace he will find,And his reproach will not be blotted out.
Berean Standard Bible
Wounds and dishonor will befall him, and his reproach will never be wiped away.
Contemporary English Version
You will be beaten and forever disgraced,
Complete Jewish Bible
He will get nothing but blows and contempt, and his disgrace will not be wiped away.
Darby Translation
A wound and contempt shall he get; and his reproach shall not be wiped away.
Easy-to-Read Version
He will suffer disease and disgrace and never be free from the shame.
George Lamsa Translation
And he who does it brings dishonor upon himself; and his reproach shall not be wiped out.
Good News Translation
Lexham English Bible
A wound and dishonor he will find, and his disgrace will not be wiped out.
Literal Translation
He shall find a wound and dishonor, and his shame shall not be wiped away.
Miles Coverdale Bible (1535)
He getteth him self also shame & dishonor, soch as shal neuer be put out.
American Standard Version
Wounds and dishonor shall he get; And his reproach shall not be wiped away.
Bible in Basic English
Wounds will be his and loss of honour, and his shame may not be washed away.
JPS Old Testament (1917)
Wounds and dishonour shall he get, and his reproach shall not be wiped away.
King James Version (1611)
A wound and dishonour shall he get, and his reproch shall not be wiped away.
Bishop's Bible (1568)
He getteth him selfe a plague and dishonour, and his reproche shall neuer be put out:
English Revised Version
Wounds and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.
Wycliffe Bible (1395)
He gaderith filthe, and sclaundrith to hym silf; and his schenschip schal not be don awei.
Update Bible Version
Wounds and dishonor he shall get; And his reproach shall not be wiped away.
Webster's Bible Translation
A wound and dishonor shall he get; and his reproach shall not be wiped away.
New King James Version
Wounds and dishonor he will get, And his reproach will not be wiped away.
New Living Translation
He will be wounded and disgraced. His shame will never be erased.
New Life Bible
He will be hurt and ashamed, and his shame will not be taken away.
New Revised Standard
He will get wounds and dishonor, and his disgrace will not be wiped away.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Smiting and shame, shall he find, and, his reproach, shall not be wiped out;
Douay-Rheims Bible
He gathereth to himself shame and dishonour, and his reproach shall not be blotted out:
Revised Standard Version
Wounds and dishonor will he get, and his disgrace will not be wiped away.
Young's Literal Translation
A stroke and shame he doth find, And his reproach is not wiped away,
New American Standard Bible (1995)
Wounds and disgrace he will find, And his reproach will not be blotted out.

Contextual Overview

20 My son, keep the laws of thy father, and reject not the ordinances of thy mother: 21 but bind them upon thy soul continually, and hang them as a chain about thy neck. 22 Whensoever thou walkest, lead this along and let it be with thee; that it may talk with thee when thou wakest. 23 For the commandment of the law is a lamp and a light; a way of life; reproof also and correction: 24 to keep thee continually from a married woman, and from the calumny of a strange tongue. 25 Let not the desire of beauty overcome thee, neither be thou caught by thine eyes, neither be captivated with her eyelids. 26 For the value of a harlot is as much as of one loaf; and a woman hunts for the precious souls of men. 27 Shall any one bind fire in his bosom, and not burn his garments? 28 or will any one walk on coals of fire, and not burn his feet? 29 So is he that goes in to a married woman; he shall not be held guiltless, neither any one that touches her.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

A wound: Proverbs 5:9-11, Judges 16:19-21, Psalms 38:1-8, Psalms 51:8

and his: Genesis 49:4, 1 Kings 15:5, Nehemiah 13:26, Psalms 51:1, *title Matthew 1:6

Reciprocal: Genesis 38:23 - lest we Genesis 39:8 - refused Deuteronomy 5:18 - General 2 Samuel 12:10 - hast taken Proverbs 7:26 - General

Gill's Notes on the Bible

A wound and dishonour shall he get,.... A wound, stroke, or blow, either from the husband of the strumpet, as was often the case x in later times; or from the civil magistrate, being ordered by him to be beaten y or stoned; or from God himself inflicting diseases on him; see Genesis 12:17; where the same word is used as here: and "dishonour" from men; for though they do not despise a thief in circumstances before related, yet they will despise an adulterer, and speak reproachfully of him, whenever they have occasion to make mention of him;

and his reproach shall not be wiped away; as long as he lives, though his life may be spared; yea, it shall even continue after death; and though he may repent of his sin and reform, as in the case of David.

x "Secat ille cruentis verberibus", Juvenal. Satyr. 10. v. 316. Vid. A. Gell. Noct. Attic. l. 17. c. 18. Horat. Satyr. l. 1. Sat. 2. v. 41, 42. y Valer. Maximus, l. 6. c. 1. s. 13.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 33. A wound and dishonour shall he get — Among the Romans, when a man was caught in the fact, the injured husband took the law into his own hand; and a large radish was thrust up into the anus of the transgressor, which not only overwhelmed him with infamy and disgrace, but generally caused his death.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile