Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Psalms 50:18

If thou sawest a thief, thou rannest along with him, and hast cast in thy lot with adulterers.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Company;   Complicity;   Dishonesty;   Fellowship;   Theft and Thieves;   Wicked (People);   Scofield Reference Index - Judgments;   Thompson Chain Reference - Connivance;   The Topic Concordance - Deception;   Forgetting;   Glory;   Partaking;   Reproof;   Salvation;   Speech/communication;   Wickedness;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Theft;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Asaph;   Psalms, the Book of;   Sacrifice;   Easton Bible Dictionary - Theft;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   English Versions;   Gift, Giving;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When you see a thief,you make friends with him,and you associate with adulterers.
Hebrew Names Version
When you saw a thief, you consented with him, And have participated with adulterers.
King James Version
When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
English Standard Version
If you see a thief, you are pleased with him, and you keep company with adulterers.
New Century Version
When you see a thief, you join him. You take part in adultery.
New English Translation
When you see a thief, you join him; you associate with men who are unfaithful to their wives.
Amplified Bible
"When you see a thief, you are pleased with him and condone his behavior, And you associate with adulterers.
New American Standard Bible
"When you see a thief, you become friends with him, And you associate with adulterers.
World English Bible
When you saw a thief, you consented with him, And have participated with adulterers.
Geneva Bible (1587)
For when thou seest a thiefe, thou runnest with him, & thou art partaker with the adulterers.
Legacy Standard Bible
When you see a thief, you are pleased with him,And you associate with adulterers.
Berean Standard Bible
When you see a thief, you befriend him, and throw in your lot with adulterers.
Contemporary English Version
You made friends with every crook you met, and you liked people who break their wedding vows.
Complete Jewish Bible
When you see a thief, you join up with him, you throw in your lot with adulterers,
Darby Translation
When thou sawest a thief, thou didst take pleasure in him, and thy portion was with adulterers;
Easy-to-Read Version
You see a thief and run to join him. You jump into bed with those who commit adultery.
George Lamsa Translation
When you saw a thief, you joined with him, and you have been a partaker with adulterers.
Good News Translation
You become the friend of every thief you see, and you associate with adulterers.
Lexham English Bible
When you see a thief, then you are pleased with him, and your association is with adulterers.
Literal Translation
When you saw a thief, you were pleased with him; and with adulterers is your portion.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf thou seist a thefe, thou runnest with him, and art partaker with the aduouterers.
American Standard Version
When thou sawest a thief, thou consentedst with him, And hast been partaker with adulterers.
Bible in Basic English
When you saw a thief, you were in agreement with him, and you were joined with those who took other men's wives.
JPS Old Testament (1917)
When thou sawest a thief, thou hadst company with him, and with adulterers was thy portion.
King James Version (1611)
When thou sawest a thiefe, then thou consentedst with him, and hast bene partaker with adulterers.
Bishop's Bible (1568)
When thou sawest a thiefe, thou dydst consent vnto hym: and thou hast ben partaker with the adulterers.
English Revised Version
When thou sawest a thief, thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
Wycliffe Bible (1395)
If thou siyest a theef, thou `hast runne with hym; and thou settidist thi part with avowtreris.
Update Bible Version
When you saw a thief, you consented with him, And have been partaker with adulterers.
Webster's Bible Translation
When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
New King James Version
When you saw a thief, you consented [fn] with him,And have been a partaker with adulterers.
New Living Translation
When you see thieves, you approve of them, and you spend your time with adulterers.
New Life Bible
When you see a robber, you are pleased with him. And you join those who do sex sins.
New Revised Standard
You make friends with a thief when you see one, and you keep company with adulterers.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
If thou sawest a thief, then didst thou run with him, - And, with adulterers, hath been thy chosen life;
Douay-Rheims Bible
(49-18) If thou didst see a thief thou didst run with him: and with adulterers thou hast been a partaker.
Revised Standard Version
If you see a thief, you are a friend of his; and you keep company with adulterers.
Young's Literal Translation
If thou hast seen a thief, Then thou art pleased with him, And with adulterers [is] thy portion.
New American Standard Bible (1995)
"When you see a thief, you are pleased with him, And you associate with adulterers.

Contextual Overview

16 But to the sinner God has said, Why dost thou declare my ordinances, and take up my covenant in thy mouth? 17 Whereas thou hast hated instruction, and hast cast my words behind thee. 18 If thou sawest a thief, thou rannest along with him, and hast cast in thy lot with adulterers. 19 Thy mouth has multiplied wickedness, and thy tongue has framed deceit. 20 Thou didst sit and speak against thy brother, and didst scandalize thy mother’s son. 21 These things thou didst, and I kept silence: thou thoughtest wickedly that I should be like thee, but I will reprove thee, and set thine offences before thee. 22 Now consider these things, ye that forget God, lest he rend you, and there is no deliverer. 23 The sacrifice of praise will glorify me: and that is the way wherein I will shew to him the salvation of God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

consentedst: Proverbs 1:10-19, Isaiah 5:23, Micah 7:3, Romans 1:32, Ephesians 5:11-13

hast been partaker: Heb. thy portion was, Leviticus 20:10, Job 31:9-11, Proverbs 2:16-19, Proverbs 7:19-23, Jeremiah 5:8, Jeremiah 5:9, Hebrews 13:4

partaker: Matthew 23:30, 1 Timothy 5:22

Reciprocal: 2 Samuel 11:4 - sent messengers 2 Samuel 13:5 - Lay thee 1 Kings 21:16 - Ahab rose up Job 24:15 - eye Job 34:8 - General Proverbs 29:24 - partner Jeremiah 5:7 - they then Obadiah 1:11 - even Acts 5:9 - have 1 Corinthians 6:10 - thieves Ephesians 5:7 - General James 4:4 - adulterers 2 John 1:11 - partaker Revelation 18:4 - partakers

Cross-References

Genesis 27:29
And let nations serve thee, and princes bow down to thee, and be thou lord of thy brother, and the sons of thy father shall do thee reverence; accursed is he that curses thee, and blessed is he that blesses thee.
Genesis 42:6
And Joseph was ruler of the land; he sold to all the people of the land. And the brethren of Joseph, having come, did reverence to him, bowing with the face to the ground.
Genesis 44:14
And Judas and his brethren came in to Joseph, while he was yet there, and fell on the ground before him.
Genesis 45:3
And Joseph said to his brethren, I am Joseph; doth my father yet live? And his brethren could not answer him, for they were troubled.
Genesis 50:7
So Joseph went up to bury his father; and all the servants of Pharao went up with him, and the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt.
Genesis 50:11
And the inhabitants of the land of Chanaan saw the mourning at the floor of Atad, and said, This is a great mourning to the Egyptians; therefore he called its name, The mourning of Egypt, which is beyond Jordan.

Gill's Notes on the Bible

When thou sawest a thief, then thou consentedst with him,.... Or "didst run with him" a; joined and agreed with him in the commission of the same things; which was literally true of the Scribes and Pharisees: they devoured widows' houses, and robbed them of their substance, under a pretence of long prayers; they consented to the deeds of Barabbas, a robber, when they preferred him to Jesus Christ; and they joined with the thieves on the cross in reviling him: and, in a spiritual sense, they stole away the word of the Lord, every man from his neighbour; took away the key of knowledge from the people, and put false glosses upon the sacred writings;

and hast been a partaker with adulterers; these teachers of the law were guilty both of theft and adultery, Romans 2:21; they are called by our Lord an adulterous generation, Matthew 12:39; and they were so in a literal sense; see John 8:4; and in a figurative one, adulterating the word of God, and handling it deceitfully.

a תרץ עמו συνετρεχες αυτω, Sept. "currebas cum eo", V. L. sic Eth. Syr. Targum, so Vatablus, Musculus, Piscator, Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

When thou sawest a thief - When you have seen or found one who was intending to commit theft, then (instead of rebuking or exposing him) you have been willing to act with him, and to divide the profits. The words “when thou sawest” would seem to imply readiness and willingness to engage with them, as “at first sight.” Whenever there was an opportunity to share in the results of theft, they were ready to engage in it. The main “point” in this is, that they were willing to do so even when observing the outward duties of religion, and when professing to be the true worshippers of God. A similar sentiment occurs in Romans 2:21. See the notes at that passage.

Then thou consentedst with him - literally, Thou didst delight in him, or hadst pleasure in him. He was a man after thine own heart. Thou wast at once on good terms with him.

And hast been partaker with adulterers - Margin, as in Hebrew, “thy portion was with adulterers.” This was a common vice among the Jewish people. See the notes at Romans 2:22. The idea here is, that they were associated in practice with adulterers; they were guilty of that crime as others were. The point of the remark here is, that they did this under the cloak of piety, and when they were scrupulous and faithful in offering sacrifices, and in performing all the external rites of religion.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 50:18. When thou sawest a thief — Rapine, adulteries, and adulterous divines, were common among the Jews in our Lord's time. The Gospels give full proof of this.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile