Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Zechariah 14:19

This shall be the sin of Egypt, and the sin of all the nations, whosoever shall not come up to keep the feast of tabernacles.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Gentiles;   Israel, Prophecies Concerning;   Millennium;   Tabernacles, Feast of;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Day of the Lord;   Israel/jews;   Jesus Christ;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Feasts and Festivals of Israel;   Fausset Bible Dictionary - Ezekiel;   Israel;   Thousand Years;   Holman Bible Dictionary - Festivals;   Remnant;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Antichrist;   Apocalyptic Literature;   Micah, Book of;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gentiles;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Adoption;   Mount olivet;   People's Dictionary of the Bible - Tabernacles feast of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Go;   Punishments;   Zechariah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Tabernacles, Feast of;   Triennial Cycle;   Water-Drawing, Feast of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This will be the punishment of Egypt and all the nations that do not go up to celebrate the Festival of Shelters.
Hebrew Names Version
This will be the punishment of Mitzrayim, and the punishment of all the nations that don't go up to keep the feast of booths.
King James Version (1611)
This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all nations that come not vp to keepe the feast of Tabernacles.
King James Version
This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all nations that come not up to keep the feast of tabernacles.
English Standard Version
This shall be the punishment to Egypt and the punishment to all the nations that do not go up to keep the Feast of Booths.
New American Standard Bible
This will be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations that do not go up to celebrate the Feast of Booths.
New Century Version
This will be the punishment for Egypt and any nation which does not go to celebrate the Feast of Shelters.
Amplified Bible
This will be the [consequent] punishment [for the sin] of Egypt, and the [consequent] punishment [for the sin] of all the nations that do not go up to celebrate the Feast of Booths (Tabernacles).
Geneva Bible (1587)
This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations that come not vp to keepe the feast of Tabernacles.
New American Standard Bible (1995)
This will be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations who do not go up to celebrate the Feast of Booths.
Legacy Standard Bible
This will be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations who do not go up to celebrate the Feast of Booths.
Berean Standard Bible
This will be the punishment of Egypt and of all the nations that do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles.
Complete Jewish Bible
This will be Egypt's punishment and the punishment of all the nations that don't go up to keep the festival of Sukkot.
Darby Translation
This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations that go not up to celebrate the feast of tabernacles.
Easy-to-Read Version
That will be the punishment for Egypt, and for any other nation that does not come to celebrate the Festival of Shelters.
George Lamsa Translation
This shall be the punishment of Egypt and the punishment of all nations that do not come up to keep the feast of tabernacles.
Good News Translation
This will be the punishment that will fall on Egypt and on all the other nations if they do not celebrate the Festival of Shelters.
Lexham English Bible
This will be the punishment of Egypt and the punishment of all the nations that do not go up to celebrate the Feast of Booths.
Literal Translation
This shall be Egypt's offense, and the offense of all nations who do not come up to keep the Feast of Tabernacles.
American Standard Version
This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations that go not up to keep the feast of tabernacles.
Bible in Basic English
This will be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations who do not go up to keep the feast of tents.
JPS Old Testament (1917)
This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations that go not up to keep the feast of tabernacles.
Bishop's Bible (1568)
Yea this shalbe the plague of Egypt, and the plague of all people that go not vp to kepe the feast of tabernacles.
English Revised Version
This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations that go not up to keep the feast of tabernacles.
World English Bible
This will be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations that don't go up to keep the feast of tents.
Wycliffe Bible (1395)
This schal be the synne of Egipt, and this the synne of alle folkis, that stieden not, for to halewe the feeste of tabernaclis.
Update Bible Version
This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations that don't go up to keep the feast of tabernacles.
Webster's Bible Translation
This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all nations that come not up to keep the feast of tabernacles.
New English Translation
This will be the punishment of Egypt and of all nations that do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles.
New King James Version
This shall be the punishment of Egypt and the punishment of all the nations that do not come up to keep the Feast of Tabernacles.
New Living Translation
Egypt and the other nations will all be punished if they don't go to celebrate the Festival of Shelters.
New Life Bible
This will be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations that do not go up to keep the Special Supper of Tents.
New Revised Standard
Such shall be the punishment of Egypt and the punishment of all the nations that do not go up to keep the festival of booths.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This, shall be the punishment of Egypt, - and the punishment of all the nations, when they come not up to celebrate the festival of booths.
Douay-Rheims Bible
This shall be the sin of Egypt, and this the sin of all nations, that will not go up to keep the feast of tabernacles.
Revised Standard Version
This shall be the punishment to Egypt and the punishment to all the nations that do not go up to keep the feast of booths.
Young's Literal Translation
This is the punishment of the sin of Egypt, And the punishment of the sin of all the nations, That go not up to celebrate the feast of booths.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee this shalbe the synneplage of Egipte and the synneplage of all people, that go not vp to kepe the feast of tabernacles.

Contextual Overview

16 And it shall come to pass, that whosoever shall be left of all the nations that came against Jerusalem, shall even come up every year to worship the king, the Lord Almighty, and to keep the feast of tabernacles. 17 And it shall come to pass, that whosoever of all the families of the earth shall not come up to Jerusalem to worship the king, the Lord Almighty, even these shall be added to the others. 18 And if the family of Egypt shall not go up, nor come; then upon them shall be the overthrow with which the Lord shall smite all the nations, whichever of them shall not come up to keep the feast of tabernacles. 19 This shall be the sin of Egypt, and the sin of all the nations, whosoever shall not come up to keep the feast of tabernacles. 20 In that day there shall be upon the bridle of every horse Holiness to the Lord Almighty; and the caldrons in the house of the Lord shall be as bowls before the altar. 21 And every pot in Jerusalem and in Juda shall be holy to the Lord Almighty: and all that sacrifice shall come and take of them, and shall seethe meat in them: and in that day there shall be no more the Chananite in the house of the Lord Almighty.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

punishment: or, sin, John 3:19

Reciprocal: Isaiah 66:24 - and look Ezekiel 29:2 - against all Joel 3:19 - Egypt Zechariah 14:16 - and to

Cross-References

Genesis 14:6
And the Chorrhaeans in the mountains of Seir, to the turpentine tree of Pharan, which is in the desert.
Genesis 14:7
And having turned back they came to the well of judgment; this is Cades, and they cut in pieces all the princes of Amalec, and the Amorites dwelling in Asasonthamar.
Genesis 14:9
against Chodollogomor king of Elam, and Thargal king of nations, and Amarphal king of Sennaar, and Arioch king of Ellasar, the four kings against the five.
Genesis 14:16
And he recovered all the cavalry of Sodom, and he recovered Lot his nephew, and all his possessions, and the women and the people.
Genesis 14:22
And Abram said to the king of Sodom, I will stretch out my hand to the Lord the most high God, who made the heaven and the earth,
Genesis 14:23
that I will not take from all thy goods from a string to a shoe-latchet, lest thou shouldest say, I have made Abram rich.
Genesis 27:4
and make me meats, as I like them, and bring them to me that I may eat, that my soul may bless thee, before I die.
Genesis 47:7
And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharao; and Jacob blessed Pharao.
Genesis 47:10
And Jacob blessed Pharao, and departed from him.
Genesis 49:28
All these are the twelve sons of Jacob; and their father spoke these words to them, and he blessed them; he blessed each of them according to his blessing.

Gill's Notes on the Bible

This shall be the punishment of Egypt,.... Or "sin" d, as in the original text: rightly is the word rendered "punishment", as it is by the Targum:

and the punishment of all nations that come not up to keep the feast of tabernacles; which will be one and the same; they shall have no rain, or what answers to it; they shall all have a famine; or it will be different, Egypt shall be punished with a consumption of their flesh, and the other nations with want of rain: the former sense seems best.

d חטאת "peccatum", V. L.

Barnes' Notes on the Bible

This shall be the sin of Egypt and the sin of all nations that come not up to keep the feast of tabernacles - For before the coming of the Saviour, good perhaps had been in part the excuse of the pagan, that they had been called by none. For no one had preached unto them. Wherefore the Saviour also, pointing out this in the Gospel parables, said, ‘the laborers’ Matthew 20:7, called ‘at the eleventh hour, said, No man hath hired us.’ But when Christ cast His light upon us, ‘bound the strong man’ Matthew 12:29, removed from his perverseness those subject to him, justified by faith those who came to Him, laid down His life for the life of all, they will find no sufficient excuse who admit not so reverend a grace. It will be true of the pagan too, if Christ said of them, ‘If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin’ John 15:22.”

The prophet says “sin,” not punishment , for sin includes “the punishment,” which is its due, and which it entails: it does not express the punishment, apart from the sin. It was “the sin” which comprised and involved all other sin, the refusal to worship God as He had revealed Himself, and to turn to Him. It was to say, “We will not have” Him “to reign over us” Luke 19:14.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Zechariah 14:19. This shall be the punishment - of all nations that come not up — God will have his public worship established everywhere, and those who do not worship him shall lie under his curse.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile