Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
English Revised Version
1 Kings 20:8
And all the elders and all the people said unto him, Hearken thou not, neither consent.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
All the elders and all the people said to him, “Don’t listen or agree.”
All the elders and all the people said to him, “Don’t listen or agree.”
Hebrew Names Version
All the Zakenim and all the people said to him, Don't you listen, neither consent.
All the Zakenim and all the people said to him, Don't you listen, neither consent.
King James Version
And all the elders and all the people said unto him, Hearken not unto him, nor consent.
And all the elders and all the people said unto him, Hearken not unto him, nor consent.
English Standard Version
And all the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
And all the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
New Century Version
The elders and all the people said, "Don't listen to him or agree to this."
The elders and all the people said, "Don't listen to him or agree to this."
New English Translation
All the leaders and people said to him, "Do not give in or agree to his demands."
All the leaders and people said to him, "Do not give in or agree to his demands."
Amplified Bible
All the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent [to this additional demand]."
All the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent [to this additional demand]."
New American Standard Bible
Then all the elders and all the people said to him, "Do not listen nor consent."
Then all the elders and all the people said to him, "Do not listen nor consent."
Geneva Bible (1587)
And all the Elders, and all the people sayd to him, Hearken not vnto him, nor consent.
And all the Elders, and all the people sayd to him, Hearken not vnto him, nor consent.
Legacy Standard Bible
And all the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
And all the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
Contemporary English Version
"Don't listen to him!" they answered. "You don't have to do what he says."
"Don't listen to him!" they answered. "You don't have to do what he says."
Complete Jewish Bible
All the leaders and all the people said to him, "Don't listen, and don't agree."
All the leaders and all the people said to him, "Don't listen, and don't agree."
Darby Translation
And all the elders and all the people said to him, Hearken not, nor consent.
And all the elders and all the people said to him, Hearken not, nor consent.
Easy-to-Read Version
But the elders and all the people said, "Don't obey him or do what he says."
But the elders and all the people said, "Don't obey him or do what he says."
George Lamsa Translation
And all the elders and all the people said to him, Do not hearken to him, nor consent.
And all the elders and all the people said to him, Do not hearken to him, nor consent.
Good News Translation
The leaders and the people answered, "Don't pay any attention to him; don't give in."
The leaders and the people answered, "Don't pay any attention to him; don't give in."
Lexham English Bible
All of the elders and all of the people said to him, "Do not listen and do not consent."
All of the elders and all of the people said to him, "Do not listen and do not consent."
Literal Translation
And all the elders and all the people said to him, Do not listen nor consent.
And all the elders and all the people said to him, Do not listen nor consent.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde all the Elders and all the people vnto him: Thou shalt not cosente ner agree vnto him.
Then sayde all the Elders and all the people vnto him: Thou shalt not cosente ner agree vnto him.
American Standard Version
And all the elders and all the people said unto him, Hearken thou not, neither consent.
And all the elders and all the people said unto him, Hearken thou not, neither consent.
Bible in Basic English
And all the responsible men and the people said to him, Do not give attention to him or do what he says.
And all the responsible men and the people said to him, Do not give attention to him or do what he says.
Bishop's Bible (1568)
And all the elders and all the people said: Hearken not vnto him, nor consent.
And all the elders and all the people said: Hearken not vnto him, nor consent.
JPS Old Testament (1917)
And all the elders and all the people said unto him: 'Hearken thou not, neither consent.'
And all the elders and all the people said unto him: 'Hearken thou not, neither consent.'
King James Version (1611)
And all the Elders, and all the people said vnto him; Hearken not vnto him, nor consent.
And all the Elders, and all the people said vnto him; Hearken not vnto him, nor consent.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she wrote a letter in the name of Achaab, and sealed it with his seal, and sent the letter to the elders, and to the freemen who dwelt with Nabuthai.
And she wrote a letter in the name of Achaab, and sealed it with his seal, and sent the letter to the elders, and to the freemen who dwelt with Nabuthai.
Berean Standard Bible
And the elders and the people all said, "Do not listen to him or consent to his terms."
And the elders and the people all said, "Do not listen to him or consent to his terms."
Wycliffe Bible (1395)
And alle the gretter men in birthe, and al the puple seiden to hym, Here thou not, nether assente thou to hym.
And alle the gretter men in birthe, and al the puple seiden to hym, Here thou not, nether assente thou to hym.
Young's Literal Translation
And all the elders and all the people say unto him, `Do not hearken, nor consent.'
And all the elders and all the people say unto him, `Do not hearken, nor consent.'
Update Bible Version
And all the elders and all the people said to him, Don't listen, neither consent.
And all the elders and all the people said to him, Don't listen, neither consent.
Webster's Bible Translation
And all the elders and all the people said to him, Hearken not [to him], nor consent.
And all the elders and all the people said to him, Hearken not [to him], nor consent.
World English Bible
All the elders and all the people said to him, Don't you listen, neither consent.
All the elders and all the people said to him, Don't you listen, neither consent.
New King James Version
And all the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
And all the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
New Living Translation
"Don't give in to any more demands," all the elders and the people advised.
"Don't give in to any more demands," all the elders and the people advised.
New Life Bible
Then all the leaders and all the people said to him, "Do not listen or agree."
Then all the leaders and all the people said to him, "Do not listen or agree."
New Revised Standard
Then all the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
Then all the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And all the elders and all the people said unto him, - Do not thou hearken, neither do thou consent.
And all the elders and all the people said unto him, - Do not thou hearken, neither do thou consent.
Douay-Rheims Bible
And all the ancients, and all the people said to him: Hearken not to him, nor consent to him.
And all the ancients, and all the people said to him: Hearken not to him, nor consent to him.
Revised Standard Version
And all the elders and all the people said to him, "Do not heed or consent."
And all the elders and all the people said to him, "Do not heed or consent."
THE MESSAGE
The elders, backed by the people, said, "Don't cave in to him. Don't give an inch."
The elders, backed by the people, said, "Don't cave in to him. Don't give an inch."
New American Standard Bible (1995)
All the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
All the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
Contextual Overview
1 And Ben–hadad the king of Syria gathered all his host together: and there were thirty and two kings with him, and horses and chariots: and he went up and besieged Samaria, and fought against it. 2 And he sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and said unto him, Thus saith Ben–hadad, 3 Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine. 4 And the king of Israel answered and said, It is according to thy saying, my lord, O king; I am thine, and all that I have. 5 And the messengers came again, and said, Thus speaketh Ben–hadad, saying, I sent indeed unto thee, saying, Thou shalt deliver me thy silver, and thy gold, and thy wives, and thy children; 6 but I will send my servants unto thee tomorrow about this time, and they shall search thine house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand, and take it away. 7 Then the king of Israel called all the elders of the land, and said, Mark, I pray you, and see how this man seeketh mischief: for he sent unto me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I denied him not. 8 And all the elders and all the people said unto him, Hearken thou not, neither consent. 9 Wherefore he said unto the messengers of Ben–hadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do: but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him word again. 10 And Ben–hadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Gill's Notes on the Bible
And all the elders and all the people said unto him,.... They were unanimous in their advice:
hearken not [unto him], nor consent; promising, no doubt, that they would stand by him.
Barnes' Notes on the Bible
âThe peopleâ had no distinct place in the ordinary Jewish or Israelite constitution; but they were accustomed to signify their approbation or disapprobation of the decisions of the elders by acclamations or complaints (Joshua 9:18; Judges 11:11, etc.).
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Kings 20:8. Hearken not unto him — The elders had every thing at stake, and they chose rather to make a desperate defense than tamely to yield to such degrading and ruinous conditions.