Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
English Revised Version
1 Samuel 21:3
Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or whatsoever there is present.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Now what do you have on hand? Give me five loaves of bread or whatever can be found.”
Now what do you have on hand? Give me five loaves of bread or whatever can be found.”
Hebrew Names Version
Now therefore what is under your hand? give me five loaves of bread in my hand, or whatever there is present.
Now therefore what is under your hand? give me five loaves of bread in my hand, or whatever there is present.
King James Version
Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present.
Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present.
Lexham English Bible
Now then, what do you have at hand? Give me five loaves of bread or whatever is here."
Now then, what do you have at hand? Give me five loaves of bread or whatever is here."
English Standard Version
Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
New Century Version
Now, what food do you have with you? Give me five loaves of bread or anything you find."
Now, what food do you have with you? Give me five loaves of bread or anything you find."
New English Translation
Now what do you have at your disposal? Give me five loaves of bread, or whatever can be found."
Now what do you have at your disposal? Give me five loaves of bread, or whatever can be found."
Amplified Bible
"Now what [food] do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever can be found."
"Now what [food] do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever can be found."
New American Standard Bible
"Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever can be found."
"Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever can be found."
Geneva Bible (1587)
Nowe therefore if thou hast ought vnder thine hande, giue me fiue cakes of bread, or what commeth to hand.
Nowe therefore if thou hast ought vnder thine hande, giue me fiue cakes of bread, or what commeth to hand.
Legacy Standard Bible
So now, what do you have on hand? Give five loaves of bread into my hand, or whatever can be found."
So now, what do you have on hand? Give five loaves of bread into my hand, or whatever can be found."
Contemporary English Version
Do you have any food you can give me? Could you spare five loaves of bread?"
Do you have any food you can give me? Could you spare five loaves of bread?"
Complete Jewish Bible
David said to Achimelekh the cohen, "The king has sent me on a mission and told me not to let anyone know its purpose or what I've been ordered to do. I've arranged a place where the guards are to meet me.
David said to Achimelekh the cohen, "The king has sent me on a mission and told me not to let anyone know its purpose or what I've been ordered to do. I've arranged a place where the guards are to meet me.
Darby Translation
And now what is under thy hand? give me five loaves in my hand, or what may be found.
And now what is under thy hand? give me five loaves in my hand, or what may be found.
Easy-to-Read Version
Now, what food do you have with you? Give me five loaves of bread or whatever you have to eat."
Now, what food do you have with you? Give me five loaves of bread or whatever you have to eat."
George Lamsa Translation
Now therefore what provisions have you in your possession? Give me five loaves of bread in my hand, or whatever can be found.
Now therefore what provisions have you in your possession? Give me five loaves of bread in my hand, or whatever can be found.
Good News Translation
Now, then, what supplies do you have? Give me five loaves of bread or anything else you have."
Now, then, what supplies do you have? Give me five loaves of bread or anything else you have."
Literal Translation
And now, what is there under your hand? Give five loaves into my hand, or whatever is found.
And now, what is there under your hand? Give five loaves into my hand, or whatever is found.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf thou haue now ought vnder thy hande, a loafe of bred or fyue, geue me the same in my hande, or what so euer thou findest.
Yf thou haue now ought vnder thy hande, a loafe of bred or fyue, geue me the same in my hande, or what so euer thou findest.
American Standard Version
Now therefore what is under thy hand? give me five loaves of bread in my hand, or whatsoever there is present.
Now therefore what is under thy hand? give me five loaves of bread in my hand, or whatsoever there is present.
Bible in Basic English
So now, if you have here five cakes of bread, give them into my hand, or whatever you have.
So now, if you have here five cakes of bread, give them into my hand, or whatever you have.
Bishop's Bible (1568)
Nowe therfore if thou hast ought vnder thyne hand, geue me fyue loaues of bread, or what commeth to hande.
Nowe therfore if thou hast ought vnder thyne hand, geue me fyue loaues of bread, or what commeth to hande.
JPS Old Testament (1917)
And David said unto Ahimelech the priest: 'The king hath commanded me a business, and hath said unto me: Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee; and the young men have I appointed to such and such a place.
And David said unto Ahimelech the priest: 'The king hath commanded me a business, and hath said unto me: Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee; and the young men have I appointed to such and such a place.
King James Version (1611)
Now therefore what is vnder thine hand? giue me fiue loaues of bread in mine hand, or what there is present.
Now therefore what is vnder thine hand? giue me fiue loaues of bread in mine hand, or what there is present.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now if there are under thy hand five loaves, give into my hand what is ready.
And now if there are under thy hand five loaves, give into my hand what is ready.
Berean Standard Bible
Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever can be found."
Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever can be found."
Wycliffe Bible (1395)
now therfor if thou hast ony thing at hond, ether fyue looues, yyue thou to me, ether what euer thing thou fyndist.
now therfor if thou hast ony thing at hond, ether fyue looues, yyue thou to me, ether what euer thing thou fyndist.
Young's Literal Translation
and now, what is there under thy hand? five loaves give into my hand, or that which is found.'
and now, what is there under thy hand? five loaves give into my hand, or that which is found.'
Update Bible Version
Now therefore what is under your hand? give me five loaves of bread in my hand, or whatever there is present.
Now therefore what is under your hand? give me five loaves of bread in my hand, or whatever there is present.
Webster's Bible Translation
Now therefore what is under thy hand? give [me] five [loaves of] bread in my hand, or what there is present.
Now therefore what is under thy hand? give [me] five [loaves of] bread in my hand, or what there is present.
World English Bible
Now therefore what is under your hand? give me five loaves of bread in my hand, or whatever there is present.
Now therefore what is under your hand? give me five loaves of bread in my hand, or whatever there is present.
New King James Version
Now therefore, what have you on hand? Give me five loaves of bread in my hand, or whatever can be found."
Now therefore, what have you on hand? Give me five loaves of bread in my hand, or whatever can be found."
New Living Translation
Now, what is there to eat? Give me five loaves of bread or anything else you have."
Now, what is there to eat? Give me five loaves of bread or anything else you have."
New Life Bible
Now, what do you have ready? Give me five loaves of bread, or whatever you may have."
Now, what do you have ready? Give me five loaves of bread, or whatever you may have."
New Revised Standard
Now then, what have you at hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
Now then, what have you at hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, what is there under thy hand? Five loaves, give thou into my hand, - or, whatever can be found.
Now, therefore, what is there under thy hand? Five loaves, give thou into my hand, - or, whatever can be found.
Douay-Rheims Bible
Now therefore if thou have any thing at hand, though it were but five loaves, give me, or whatsoever thou canst find.
Now therefore if thou have any thing at hand, though it were but five loaves, give me, or whatsoever thou canst find.
Revised Standard Version
Now then, what have you at hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
Now then, what have you at hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here."
New American Standard Bible (1995)
"Now therefore, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever can be found."
"Now therefore, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever can be found."
Contextual Overview
1 Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech came to meet David trembling, and said unto him, Why art thou alone, and no man with thee? 2 And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed the young men to such and such a place. 3 Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or whatsoever there is present. 4 And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women. 5 And David answered the priest, and said unto him, Of a truth women have been kept from us about these three days; When I came out, the vessels of the young men were holy, though it was but a common journey; how much more then today shall their vessels be holy? 6 So the priest gave him holy [bread]: for there was no bread there but the shewbread, that was taken from before the LORD, to put hot bread in the day when it was taken away. 7 Now a certain man of the servants of Saul was there that day, detained before the LORD; and his name was Doeg the Edomite, the chiefest of the herdmen that belonged to Saul. 8 And David said unto Ahimelech, And is there not here under thine hand spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king’s business required haste. 9 And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slowest in the vale of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take it: for there is no other save that here. And David said, There is none like that; give it me.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
under thine: 1 Samuel 21:4, Judges 9:29, Isaiah 3:6
present: Heb. found
Reciprocal: Genesis 47:15 - Give us bread Judges 16:7 - If they bind Matthew 12:3 - what Mark 2:25 - what Luke 6:3 - what
Cross-References
Genesis 17:19
And God said, Nay, but Sarah thy wife shall bear thee a son; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant for his seed after him.
And God said, Nay, but Sarah thy wife shall bear thee a son; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant for his seed after him.
Genesis 21:6
And Sarah said, God hath made me to laugh; every one that heareth will laugh with me.
And Sarah said, God hath made me to laugh; every one that heareth will laugh with me.
Genesis 21:12
And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah saith unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called.
And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah saith unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called.
Genesis 22:2
And he said, Take now thy son, thine only son, whom thou lovest, even Isaac, and get thee into the land of Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of.
And he said, Take now thy son, thine only son, whom thou lovest, even Isaac, and get thee into the land of Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of.
Joshua 24:3
And I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.
And I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.
Matthew 1:2
Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judah and his brethren;
Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judah and his brethren;
Acts 7:8
And he gave him the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac begat Jacob, and Jacob the twelve patriarchs.
And he gave him the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac begat Jacob, and Jacob the twelve patriarchs.
Romans 9:7
neither, because they are Abraham's seed, are they all children: but, In Isaac shall thy seed be called.
neither, because they are Abraham's seed, are they all children: but, In Isaac shall thy seed be called.
Hebrews 11:18
even he to whom it was said, In Isaac shall thy seed be called:
even he to whom it was said, In Isaac shall thy seed be called:
Gill's Notes on the Bible
Now therefore what is under thine hand?.... Meaning, what food had he in his house?
give [me] five [loaves of] bread in mine hand; to take with him, for him and his servants in such a place:
or what there is present; or to be found g in the tabernacle; if not five loaves, two, or three, or four, or what food soever he had by him.
g ×× ××¦× "quicquid inveneris", V. L, "inventum", Montanus; "quicquid inventum fuerit", Tigurine version.