Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
English Revised Version
2 Chronicles 9:31
And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Christian Standard Bible®
Solomon rested with his fathers and was buried in the city of his father David. His son Rehoboam became king in his place.
Solomon rested with his fathers and was buried in the city of his father David. His son Rehoboam became king in his place.
Hebrew Names Version
Shlomo slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rechav`am his son reigned in his place.
Shlomo slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rechav`am his son reigned in his place.
King James Version
And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.
And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.
English Standard Version
And Solomon slept with his fathers and was buried in the city of David his father, and Rehoboam his son reigned in his place.
And Solomon slept with his fathers and was buried in the city of David his father, and Rehoboam his son reigned in his place.
New Century Version
Then Solomon died and was buried in Jerusalem, the city of David, his father. And Solomon's son Rehoboam became king in his place.
Then Solomon died and was buried in Jerusalem, the city of David, his father. And Solomon's son Rehoboam became king in his place.
New English Translation
Then Solomon passed away and was buried in the city of his father David. His son Rehoboam replaced him as king.
Then Solomon passed away and was buried in the city of his father David. His son Rehoboam replaced him as king.
Amplified Bible
And Solomon slept with his fathers [in death]; he was buried in the city of his father David. Rehoboam his son reigned in his place.
And Solomon slept with his fathers [in death]; he was buried in the city of his father David. Rehoboam his son reigned in his place.
New American Standard Bible
And Solomon lay down with his fathers and was buried in the city of his father David; and his son Rehoboam reigned in his place.
And Solomon lay down with his fathers and was buried in the city of his father David; and his son Rehoboam reigned in his place.
World English Bible
Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his place.
Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his place.
Geneva Bible (1587)
And Salomon slept with his fathers, and they buryed him in the citie of Dauid his father: and Rehoboam his sonne reigned in his steade.
And Salomon slept with his fathers, and they buryed him in the citie of Dauid his father: and Rehoboam his sonne reigned in his steade.
Legacy Standard Bible
And Solomon slept with his fathers and was buried in the city of his father David; and his son Rehoboam became king in his place.
And Solomon slept with his fathers and was buried in the city of his father David; and his son Rehoboam became king in his place.
Berean Standard Bible
And Solomon rested with his fathers and was buried in the city of his father David. And his son Rehoboam became king in his place.
And Solomon rested with his fathers and was buried in the city of his father David. And his son Rehoboam became king in his place.
Contemporary English Version
he died and was buried in the city of his father David. His son Rehoboam then became king.
he died and was buried in the city of his father David. His son Rehoboam then became king.
Complete Jewish Bible
Then Shlomo slept with his ancestors and was buried in the City of David his father, and Rechav‘am his son became king in his place.
Then Shlomo slept with his ancestors and was buried in the City of David his father, and Rechav‘am his son became king in his place.
Darby Translation
And Solomon slept with his fathers, and they buried him in the city of David his father; and Rehoboam his son reigned in his stead.
And Solomon slept with his fathers, and they buried him in the city of David his father; and Rehoboam his son reigned in his stead.
Easy-to-Read Version
Then he died and was buried in the city of David, his father. Then Solomon's son Rehoboam became the next king.
Then he died and was buried in the city of David, his father. Then Solomon's son Rehoboam became the next king.
George Lamsa Translation
And Solomon slept with his fathers, and they buried him in the city of David his father; and Rehoboam his son reigned in his stead.
And Solomon slept with his fathers, and they buried him in the city of David his father; and Rehoboam his son reigned in his stead.
Good News Translation
He died and was buried in David's City, and his son Rehoboam succeeded him as king.
He died and was buried in David's City, and his son Rehoboam succeeded him as king.
Lexham English Bible
And Solomon slept with his ancestors, and they buried him in the city of David his father. And Rehoboam his son reigned in his place.
And Solomon slept with his ancestors, and they buried him in the city of David his father. And Rehoboam his son reigned in his place.
Literal Translation
And Solomon lay with his fathers, and they buried him in the city of his father David. And his son Rehoboam reigned in his place.
And Solomon lay with his fathers, and they buried him in the city of his father David. And his son Rehoboam reigned in his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Salomon fell on slepe wt his fathers, & was buried in the cyte of Dauid his father. And Roboa his sonne was kige i his steade.
And Salomon fell on slepe wt his fathers, & was buried in the cyte of Dauid his father. And Roboa his sonne was kige i his steade.
American Standard Version
And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.
And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.
Bible in Basic English
And Solomon went to rest with his fathers, and was put into the earth in the town of David his father; and Rehoboam his son became king in his place.
And Solomon went to rest with his fathers, and was put into the earth in the town of David his father; and Rehoboam his son became king in his place.
Bishop's Bible (1568)
And Solomon slept with his fathers: and they buried him in the citie of Dauid his father, & Rehoboam his sonne raigned in his steade.
And Solomon slept with his fathers: and they buried him in the citie of Dauid his father, & Rehoboam his sonne raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
And Solomon slept with his fathers; they buried him in the city of David his father; and Rehoboam his son reigned in his stead.
And Solomon slept with his fathers; they buried him in the city of David his father; and Rehoboam his son reigned in his stead.
King James Version (1611)
And Solomon slept with his fathers, and hee was buried in the citie of Dauid his father, and Rehoboam his sonne reigned in his stead.
And Solomon slept with his fathers, and hee was buried in the citie of Dauid his father, and Rehoboam his sonne reigned in his stead.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Solomon fell asleep, and they buried him in the city of David his father: and Roboam his son reigned in his stead.
And Solomon fell asleep, and they buried him in the city of David his father: and Roboam his son reigned in his stead.
Wycliffe Bible (1395)
and he slepte with his fadris; and thei birieden hym in the citee of Dauid, and Roboam, his sone, regnyde for hym.
and he slepte with his fadris; and thei birieden hym in the citee of Dauid, and Roboam, his sone, regnyde for hym.
Update Bible Version
And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.
And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.
And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.
New King James Version
Then Solomon rested with his fathers, and was buried in the City of David his father. And Rehoboam his son reigned in his place.
Then Solomon rested with his fathers, and was buried in the City of David his father. And Rehoboam his son reigned in his place.
New Living Translation
When he died, he was buried in the City of David, named for his father. Then his son Rehoboam became the next king.
When he died, he was buried in the City of David, named for his father. Then his son Rehoboam became the next king.
New Life Bible
When he died he was buried in the city of his father David. And his son Rehoboam ruled in his place.
When he died he was buried in the city of his father David. And his son Rehoboam ruled in his place.
New Revised Standard
Solomon slept with his ancestors and was buried in the city of his father David; and his son Rehoboam succeeded him.
Solomon slept with his ancestors and was buried in the city of his father David; and his son Rehoboam succeeded him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Solomon slept with his fathers, and they buried him in the city of David his father, - and Rehoboam his son reigned in his stead.
And Solomon slept with his fathers, and they buried him in the city of David his father, - and Rehoboam his son reigned in his stead.
Douay-Rheims Bible
And he slept with his fathers: and they buried him in the city of David: and Roboam his son reigned in his stead.
And he slept with his fathers: and they buried him in the city of David: and Roboam his son reigned in his stead.
Revised Standard Version
And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father; and Rehobo'am his son reigned in his stead.
And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father; and Rehobo'am his son reigned in his stead.
Young's Literal Translation
and Solomon lieth with his fathers, and they bury him in the city of David his father, and reign doth Rehoboam his son in his stead.
and Solomon lieth with his fathers, and they bury him in the city of David his father, and reign doth Rehoboam his son in his stead.
New American Standard Bible (1995)
And Solomon slept with his fathers and was buried in the city of his father David; and his son Rehoboam reigned in his place.
And Solomon slept with his fathers and was buried in the city of his father David; and his son Rehoboam reigned in his place.
Contextual Overview
13 Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred and threescore and six talents of gold; 14 beside that which the chapmen and merchants brought: and all the kings of Arabia and the governors of the country brought gold and silver to Solomon. 15 And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred [shekels] of beaten gold went to one target. 16 And [he made] three hundred shields of beaten gold; three hundred [shekels] of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon. 17 Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold. 18 And there were six steps to the throne, with a footstool of gold, which were fastened to the throne, and stays on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the stays. 19 And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom. 20 And all king Solomon’s drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold: silver was nothing accounted of in the days of Solomon. 21 For the king had ships that went to Tarshish with the servants of Huram: once every three years came the ships of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks. 22 So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3029, bc 975
slept: 2 Samuel 7:12, 1 Kings 1:21, 1 Kings 2:10
Reciprocal: 1 Kings 11:43 - Rehoboam 2 Chronicles 14:1 - slept 2 Chronicles 21:1 - was buried Matthew 1:7 - Roboam Acts 13:36 - and was
Gill's Notes on the Bible
:-