Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

English Revised Version

Amos 7:16

Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amaziah;   Amos;   Infidelity;   Minister, Christian;   Reproof;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amaziah;   Amos;   Bridgeway Bible Dictionary - Amaziah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Amaziah;   Isaac;   Fausset Bible Dictionary - Amaziah;   Amos;   Holman Bible Dictionary - Amaziah;   Amos;   Father's House;   Household;   Isaac;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amos;   Isaac;   Vision;   People's Dictionary of the Bible - Amaziah;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Drop;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Amos (1);   Isaac;   Jeroboam;   Kitto Biblical Cyclopedia - Amaziah;   Amos;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now hear the word of the Lord. You say:
Hebrew Names Version
Now therefore listen to the word of the LORD: 'You say, Don't prophesy against Yisra'el, and don't preach against the house of Yitzchak.'
King James Version (1611)
Now therefore heare thou the worde of the Lord; Thou sayest, Prophecie not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac.
King James Version
Now therefore hear thou the word of the Lord : Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac.
English Standard Version
Now therefore hear the word of the Lord . "You say, ‘Do not prophesy against Israel, and do not preach against the house of Isaac.'
New American Standard Bible
"So now hear the word of the LORD: you are saying, 'You shall not prophesy against Israel nor shall you prophesy against the house of Isaac.'
New Century Version
So listen to the Lord 's word. You tell me, ‘Don't prophesy against Israel, and stop prophesying against the descendants of Isaac.'
Amplified Bible
"Now therefore, listen to the word of the LORD: You say, 'You shall not prophesy against Israel nor shall you speak against the house of Isaac.'
Geneva Bible (1587)
Now therefore heare thou the word of the Lord. Thou sayest, Prophecie not against Israel, & speake nothing against the house of Izhak.
New American Standard Bible (1995)
"Now hear the word of the LORD: you are saying, 'You shall not prophesy against Israel nor shall you speak against the house of Isaac.'
Legacy Standard Bible
So now, hear the word of Yahweh: you are saying, ‘You shall not prophesy against Israel, nor shall you drip out words against the house of Isaac.'
Berean Standard Bible
Now, therefore, hear the word of the LORD. You say: 'Do not prophesy against Israel; do not preach against the house of Isaac.'
Contemporary English Version
And here you are, telling me not to preach!
Complete Jewish Bible
So now, hear what Adonai says: ‘You say, "Don't prophesy against Isra'el, don't lecture the people of Yitz'chak."'
Darby Translation
And now hear thou the word of Jehovah: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and utter not [words] against the house of Isaac.
Easy-to-Read Version
So listen to the Lord 's message. You tell me, ‘Don't prophesy against Israel. Don't speak against Isaac's family.'
George Lamsa Translation
Now therefore hear the word of the LORD: You say, Do not prophesy against the house of Israel and do not teach against the house of Isaac.
Good News Translation
So now listen to what the Lord says. You tell me to stop prophesying, to stop raving against the people of Israel.
Lexham English Bible
And so then, hear the word of Yahweh! You are saying, ‘You must not prophesy against Israel and you must not preach against the house of Isaac!'
Literal Translation
Now, then, hear the Word of Jehovah: You say, Do not prophesy against Israel, and do not drop words against the house of Isaac.
American Standard Version
Now therefore hear thou the word of Jehovah: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac;
Bible in Basic English
Now then, give ear to the word of the Lord: You say, Be no prophet to Israel, and say not a word against the people of Isaac.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest: Prophesy not against Israel, and preach not against the house of Isaac;
Bishop's Bible (1568)
Now therfore heare thou the word of the Lorde: Thou sayest, Prophecie not against Israel, and speake nothing against the house of Isaac.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now hear the word of the Lord: Thou sayest, Prophesy not to Israel, and raise not a tumult against the house of Jacob.
World English Bible
Now therefore listen to the word of Yahweh: 'You say, Don't prophesy against Israel, and don't preach against the house of Isaac.'
Wycliffe Bible (1395)
And now here thou the word of the Lord. Thou seist, Thou schalt not profesie on Israel, and thou schal not droppe on the hous of idol.
Update Bible Version
Now therefore hear the word of Yahweh: You say, Don't prophesy against Israel, and don't drop [your word] against the house of Isaac;
Webster's Bible Translation
Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not [thy word] against the house of Isaac.
New English Translation
So now listen to the Lord 's message! You say, ‘Don't prophesy against Israel! Don't preach against the family of Isaac!'
New King James Version
Now therefore, hear the word of the LORD: You say, "Do not prophesy against Israel, And do not spout against the house of Isaac.'
New Living Translation
Now then, listen to this message from the Lord : "You say, ‘Don't prophesy against Israel. Stop preaching against my people.'
New Life Bible
So now hear the Word of the Lord. You are saying, ‘Do not speak against Israel or preach against the people of Isaac.'
New Revised Standard
"Now therefore hear the word of the Lord . You say, ‘Do not prophesy against Israel, and do not preach against the house of Isaac.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, hear thou the word of Yahweh, - Thou art saying, Thou must not prophesy concerning Israel, nor let thy word drop down upon the house of Isaac.
Douay-Rheims Bible
And now hear thou the word of the Lord: Thou sayest, thou shalt not prophesy against Israel, and thou shalt not drop thy word upon the house of the idol.
Revised Standard Version
"Now therefore hear the word of the LORD. You say, 'Do not prophesy against Israel, and do not preach against the house of Isaac.'
Young's Literal Translation
And now, hear a word of Jehovah: thou art saying, Do not prophesy against Israel, nor drop [any thing] against the house of Isaac,
Miles Coverdale Bible (1535)
And therfore, heare thou now the worde off the LORDE: Thou saiest: prophecy not agaynst Israel, and speake nothinge agaynst the house off Isaac.
THE MESSAGE
"So listen to God 's Word. You tell me, ‘Don't preach to Israel. Don't say anything against the family of Isaac.' But here's what God is telling you: Your wife will become a whore in town. Your children will get killed. Your land will be auctioned off. You will die homeless and friendless. And Israel will be hauled off to exile, far from home."

Contextual Overview

10 Then Amaziah the priest of Beth-el sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words. 11 For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land. 12 Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there: 13 but prophesy not again any more at Beth-el: for it is the king's sanctuary, and it is a royal house. 14 Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a dresser of sycomore trees: 15 and the LORD took me from following the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel. 16 Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac; 17 therefore thus saith the LORD: Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou thyself shalt die in a land that is unclean, and Israel shall surely be led away captive out of his land.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hear: 1 Samuel 15:16, 1 Kings 22:19, Jeremiah 28:15-17

Prophesy: Amos 7:13, Isaiah 30:10, Micah 2:6

and drop: Deuteronomy 32:2, Ezekiel 20:46, Ezekiel 21:2

Reciprocal: 2 Kings 20:16 - Hear 2 Chronicles 18:18 - hear the word Job 29:22 - speech Jeremiah 7:2 - Hear Jeremiah 10:1 - General Jeremiah 22:2 - Hear Jeremiah 44:24 - Hear Ezekiel 13:2 - Hear Ezekiel 16:35 - hear Hosea 4:1 - Hear Amos 8:4 - Hear Acts 4:19 - to hearken

Cross-References

Genesis 7:1
And the LORD said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation.
Genesis 7:2
Of every clean beast thou shalt take to thee seven and seven, the male and his female; and of the beasts that are not clean two, the male and his female;
Genesis 7:3
of the fowl also of the air, seven and seven, male and female: to keep seed alive upon the face of all the earth.
Genesis 7:4
For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living thing that I have made will I destroy from off the face of the ground.
Genesis 7:5
And Noah did according unto all that the LORD commanded him.
Genesis 7:10
And it came to pass after the seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
Deuteronomy 33:27
The eternal God is thy dwelling place, And underneath are the everlasting arms: And he thrust out the enemy from before thee, And said, Destroy.
Psalms 46:2
Therefore will we not fear, though the earth do change, and though the mountains be moved in the heart of the seas;
Proverbs 3:23
Then shalt thou walk in thy way securely, and thy foot shall not stumble.
Matthew 25:10
And while they went away to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage feast: and the door was shut.

Gill's Notes on the Bible

Now therefore hear thou the word of the Lord,.... Which I have from him concerning thee, and which he has pronounced upon thee and thy family:

thou sayest, prophesy not against Israel; when God has bid me prophesy:

and drop not [thy word] against the house of Isaac; say nothing against it, though in ever so soft and gentle a manner: it designs the same thing as before, only in different words; and is a prohibition of the prophet to prophesy against the ten tribes that descended from Isaac, in the line of Jacob. So the Targum paraphrases it,

"thou shalt not teach against the house of Isaac;''

or deliver out any prophecy or doctrine that is against them, or threatens them with any calamity. Jarchi says the phrase is expressive of prophecy; see Deuteronomy 32:2.

Barnes' Notes on the Bible

Amaziah then was in direct rebellion and contradiction against God. He was in an office forbidden by God. God’s word came to him. He had his choice; and, as people do, when entangled in evil courses, he chose the more consciously amiss. He had to resign his lucrative office and to submit to God speaking to him through a shepherd, or to stand in direct opposition to God, and to confront God; and in silencing Amos, he would silence God. But, like one who would arrest the lightning, he draws it on his own head. Amos contrasts the word of Amaziah, and the word of God; Rup.: “Hear thou the word of the Lord; Thou sayest; prophesy not against Israel. Therefore thus saith the Lord.” Not only will I not cease to prophesy against Israel, but I will also prophesy to thee. Hear now thine own part of the prophecy.”

Drop not - The form of expression, (not the word) is probably taken from Moses. “My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distill as the dew; as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass” Deuteronomy 32:2. Micah speaks of the word as used by those who forbade to prophesy, as though the prophecy were a continual wearisome “dropping.” God’s word comes as a gentle dew or soft rain, not beating down but refreshing; not sweeping away, like a storm, but sinking in and softening even hard ground, all but the rock; gentle, so as they can bear it. God’s word was to people, such as they were toward it; dropping like the dew on those who received it; wearing, to those who hardened themselves against it. It drops in measure upon the hearts which it fertilizes, being adapted to their capacity to receive it. And so contrariwise as to the judgments with which God’s prophets are charged. : “The prophets do not discharge at once the whole wrath of God, but, in their threatenings, denounce little drops of it.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Amos 7:16. Now therefore hear thou the word of the Lord — While he was speaking in his own vindication, God seems to have inspired him with the awful prediction which he immediately delivers.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile