Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Pentacost
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
English Revised Version
Esther 3:11
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the king told Haman, “The money and people are given to you to do with as you see fit.”
Then the king told Haman, “The money and people are given to you to do with as you see fit.”
Hebrew Names Version
The king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
The king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
King James Version
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
English Standard Version
And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."
And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."
New Century Version
Then the king said to Haman, "The money and the people are yours. Do with them as you please."
Then the king said to Haman, "The money and the people are yours. Do with them as you please."
New English Translation
The king replied to Haman, "Keep your money, and do with those people whatever you wish."
The king replied to Haman, "Keep your money, and do with those people whatever you wish."
Amplified Bible
The king said to Haman, "The silver is given to you, and the people also, to do with them as you please."
The king said to Haman, "The silver is given to you, and the people also, to do with them as you please."
New American Standard Bible
And the king said to Haman, "The silver is yours, and the people also, to do with them as you please."
And the king said to Haman, "The silver is yours, and the people also, to do with them as you please."
World English Bible
The king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
The king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
Geneva Bible (1587)
And the King sayde vnto Haman, Let the siluer be thine, and the people to doe with them as it pleaseth thee.
And the King sayde vnto Haman, Let the siluer be thine, and the people to doe with them as it pleaseth thee.
Legacy Standard Bible
And the king said to Haman, "The silver is yours, and the people also, to do with them according to what is good in your eyes."
And the king said to Haman, "The silver is yours, and the people also, to do with them according to what is good in your eyes."
Berean Standard Bible
"Keep your money," said the king to Haman. "These people are given to you to do with them as you please."
"Keep your money," said the king to Haman. "These people are given to you to do with them as you please."
Contemporary English Version
"Do what you want with those people! You can keep their money."
"Do what you want with those people! You can keep their money."
Complete Jewish Bible
The king said to Haman, "The money is given to you, and the people too, to do with as seems good to you."
The king said to Haman, "The money is given to you, and the people too, to do with as seems good to you."
Darby Translation
And the king said to Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as seems good to thee.
And the king said to Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as seems good to thee.
Easy-to-Read Version
Then the king said to Haman, "Keep the money. Do what you want with them."
Then the king said to Haman, "Keep the money. Do what you want with them."
George Lamsa Translation
And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
Good News Translation
The king told him, "The people and their money are yours; do as you like with them."
The king told him, "The people and their money are yours; do as you like with them."
Lexham English Bible
And the king said to Haman, "The money is given to you and to the people to do with it as you see fit.
And the king said to Haman, "The money is given to you and to the people to do with it as you see fit.
Literal Translation
And the king said to Haman, The silver is given to you, also the people, to do with them as seems good to you.
And the king said to Haman, The silver is given to you, also the people, to do with them as seems good to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kinge sayde vnto Aman: Let the siluer be geuen the, and that people also, to do withall what pleaseth the.
And the kinge sayde vnto Aman: Let the siluer be geuen the, and that people also, to do withall what pleaseth the.
American Standard Version
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Bible in Basic English
And the king said to Haman, The money is yours, and the people, to do with them whatever seems right to you.
And the king said to Haman, The money is yours, and the people, to do with them whatever seems right to you.
Bishop's Bible (1568)
And the king saide vnto Haman: Let the siluer be thyne, & do with that people as it pleaseth thee.
And the king saide vnto Haman: Let the siluer be thyne, & do with that people as it pleaseth thee.
JPS Old Testament (1917)
And the king said unto Haman: 'The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.'
And the king said unto Haman: 'The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.'
King James Version (1611)
And the king saide vnto Haman, The siluer is giuen to thee, the people also, to doe with them, as it seemeth good to thee.
And the king saide vnto Haman, The siluer is giuen to thee, the people also, to doe with them, as it seemeth good to thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said to Aman, Keep the silver, and treat the nation as thou wilt.
And the king said to Aman, Keep the silver, and treat the nation as thou wilt.
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng seide to hym, The siluer, which thou bihiytist, be thin; do thou of the puple that, that plesith thee.
And the kyng seide to hym, The siluer, which thou bihiytist, be thin; do thou of the puple that, that plesith thee.
Update Bible Version
And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
Webster's Bible Translation
And the king said to Haman, The silver [is] given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
And the king said to Haman, The silver [is] given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
New King James Version
And the king said to Haman, "The money and the people are given to you, to do with them as seems good to you."
And the king said to Haman, "The money and the people are given to you, to do with them as seems good to you."
New Living Translation
The king said, "The money and the people are both yours to do with as you see fit."
The king said, "The money and the people are both yours to do with as you see fit."
New Life Bible
And the king said to Haman, "The silver is yours, and the people also. Do with them as you please."
And the king said to Haman, "The silver is yours, and the people also. Do with them as you please."
New Revised Standard
The king said to Haman, "The money is given to you, and the people as well, to do with them as it seems good to you."
The king said to Haman, "The money is given to you, and the people as well, to do with them as it seems good to you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the king said unto Haman, The silver, is granted thee, - and the people, to do with them, as may seem good in thine eyes.
and the king said unto Haman, The silver, is granted thee, - and the people, to do with them, as may seem good in thine eyes.
Douay-Rheims Bible
And he said to him: As to the money which thou promisest, keep it for thyself: and as to the people, do with them as seemeth good to thee.
And he said to him: As to the money which thou promisest, keep it for thyself: and as to the people, do with them as seemeth good to thee.
Revised Standard Version
And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."
And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."
Young's Literal Translation
and the king saith to Haman, `The silver is given to thee, and the people, to do with it as [it is] good in thine eyes.'
and the king saith to Haman, `The silver is given to thee, and the people, to do with it as [it is] good in thine eyes.'
THE MESSAGE
"Go ahead," the king said to Haman. "It's your money—do whatever you want with those people."
"Go ahead," the king said to Haman. "It's your money—do whatever you want with those people."
New American Standard Bible (1995)
The king said to Haman, "The silver is yours, and the people also, to do with them as you please."
The king said to Haman, "The silver is yours, and the people also, to do with them as you please."
Contextual Overview
7 In the first month, which is the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, to the twelfth month, which is the month Adar. 8 And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from those of every people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them. 9 If it please the king, let it be written that they be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those that have the charge of the king's business, to bring it into the king's treasuries. 10 And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy. 11 And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee. 12 Then were the king's scribes called in the first month, on the thirteenth day thereof, and there was written according to all that Haman commanded unto the king's satraps, and to the governors that were over every province, and to the princes of every people; to every province according to the writing thereof, and to every people after their language; in the name of king Ahasuerus was it written, and it was sealed with the king's ring. 13 And letters were sent by posts into all the king's provinces, to destroy, to slay, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and women, in one day, even upon the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar, and to take the spoil of them for a prey. 14 A copy of the writing, that the decree should be given out in every province, was published unto all the peoples, that they should be ready against that day. 15 The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace: and the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
to do: Psalms 73:7, Jeremiah 26:14, Jeremiah 40:4, Luke 23:25
Cross-References
Genesis 4:10
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.
Psalms 50:21
These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
Romans 3:20
because by the works of the law shall no flesh be justified in his sight: for through the law cometh the knowledge of sin.
because by the works of the law shall no flesh be justified in his sight: for through the law cometh the knowledge of sin.
Gill's Notes on the Bible
And the king said unto Haman, the silver is given unto thee,.... The 10,000 talents of silver Haman proposed to pay into the treasury were returned to him, or the king out of his great munificence refused to take them:
the people also, to do with them as seemeth good unto thee; that is, the people of the Jews; he gave him full power to do with them as he thought fit, and who breathing revenge upon them, would not spare them.
Barnes' Notes on the Bible
The silver is given to thee - Some understand this to mean that Xerxes refused the silver which Haman had offered to him; but the passage is better explained as a grant to him of all the property of such Jews as should be executed Esther 3:13.