Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

English Revised Version

Leviticus 25:11

A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of the undressed vines.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agriculture;   Emancipation;   Grape;   Jubilee;   Sanitation;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Jubilee, the;   Harvest, the;   Liberty, Christian;   Reaping;   Seed;   Vineyards;   Years;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jubilee;   Poor;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Jubilee;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jubilee, Year of;   Work;   Easton Bible Dictionary - Jubilee;   Fausset Bible Dictionary - Agriculture;   Jubilee;   Nazarite;   Year;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Festivals;   Leviticus;   Number Systems and Number Symbolism;   Pentateuch;   Year of Jubilee;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Nazirite;   Poverty;   Priests and Levites;   Sabbatical Year;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Nazirite;   Poverty (2);   Morrish Bible Dictionary - Jubilee;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Feasts;   People's Dictionary of the Bible - Jubilee;   Smith Bible Dictionary - Agriculture;   Jubilee, the Year of;   Law of Moses;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Weeks;   Year;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Calendar;   Sabbath and Feasts;   Time Given to Religion;   International Standard Bible Encyclopedia - Feasts, and Fasts;   Jubilee Year;   Leviticus;   Poor;   Reaping;   Vine;   The Jewish Encyclopedia - Abrogation of Laws;   Commandments, the 613;   Nazarite;   Restraints on Alienation;   Talmud;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
A jubilee shall that fiftieth year be to you: you shall not sow, neither reap that which grows of itself in it, nor gather [the grapes] in it of the undressed vines.
King James Version
A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of thy vine undressed.
Lexham English Bible
You shall have the fiftieth year as a Jubilee; you must not reap its aftergrowth, and you must not harvest its unpruned vines.
New Century Version
The fiftieth year will be a special time for you to celebrate. Don't plant seeds, or harvest the crops that grow by themselves, or gather grapes from the vines that are not trimmed.
New English Translation
That fiftieth year will be your jubilee; you must not sow the land, harvest its aftergrowth, or pick the grapes of its unpruned vines.
Amplified Bible
'That fiftieth year shall be a Jubilee for you; you shall not sow [seed], nor reap what reseeds itself, nor gather the grapes of the uncultivated vines.
New American Standard Bible
'You shall have the fiftieth year as a jubilee; you shall not sow, nor harvest its aftergrowth, nor gather grapes from its untrimmed vines.
Geneva Bible (1587)
This fiftieth yeere shalbe a yeere of Iubile vnto you: ye shall not sowe, neither reape that which groweth of it selfe, neither gather the grapes thereof, that are left vnlaboured.
Legacy Standard Bible
You shall have the fiftieth year as a jubilee; you shall not sow; you shall not reap what grows of its own accord; you shall not gather in from its untrimmed vines.
Contemporary English Version
This is a year of complete celebration, so don't plant any seed or harvest what your fields or vineyards produce.
Complete Jewish Bible
That fiftieth year will be a yovel for you; in that year you are not to sow, harvest what grows by itself or gather the grapes of untended vines;
Darby Translation
a year of jubilee shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap its aftergrowth, nor gather [the fruit of] its undressed vines.
Easy-to-Read Version
The 50th year will be a special celebration for you. Don't plant seeds, don't harvest the crops that grow by themselves, and don't gather grapes from the vines that are not trimmed.
English Standard Version
That fiftieth year shall be a jubilee for you; in it you shall neither sow nor reap what grows of itself nor gather the grapes from the undressed vines.
George Lamsa Translation
A jubilee shall that fiftieth year be to you; you shall not sow, neither reap that which grows of itself in it, nor gather the grapes from the undressed vine.
Good News Translation
You shall not plant your fields or harvest the grain that grows by itself or gather the grapes in your unpruned vineyards.
Christian Standard Bible®
The fiftieth year will be your Jubilee; you are not to sow, reap what grows by itself, or harvest its untended vines.
Literal Translation
It is a jubilee, the fiftieth year; it is a year to you. You shall not sow, nor reap that which grows of itself, nor gather from its unkept vines;
Miles Coverdale Bible (1535)
for the fiftieth yeare is ye yeare of Iubilye. Ye shal not sowe ner reape it that groweth of it self, ner gather the grapes, that growe without laboure.
American Standard Version
A jubilee shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of the undressed vines.
Bible in Basic English
Let this fiftieth year be the Jubilee: no seed may be planted, and that which comes to growth of itself may not be cut, and the grapes may not be taken from the uncared-for vines.
Bishop's Bible (1568)
A yere of Iubilee shal that fiftieth yere be vnto you: Ye shall not sowe, neither reape that which groweth of it selfe, neither gather the grapes that are left:
JPS Old Testament (1917)
A jubilee shall that fiftieth year be unto you; ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of the undressed vines.
King James Version (1611)
A Iubile shall that fiftieth yeere be vnto you: Ye shall not sow, neither reape that which groweth of it selfe in it, nor gather the grapes in it of thy Uine vndressed.
Brenton's Septuagint (LXX)
This is a jubilee of release, the year shall be to you the fiftieth year: ye shall not sow, nor reap the produce that comes of itself from the land, neither shall ye gather its dedicated fruits.
Berean Standard Bible
The fiftieth year will be a jubilee for you; you are not to sow or reap what grows by itself or harvest the untended vines.
Wycliffe Bible (1395)
for it is iubilee, and the fiftithe yeer. Ye schulen not sowe, nether ye schulen repe thingis, that comen forth freli in the feeld, and ye schulen not gadere the firste fruytis of vyndage, for the halewyng of iubilee;
Young's Literal Translation
`A jubilee it [is], the fiftieth year, a year it is to you; ye sow not, nor reap its spontaneous growth, nor gather its separated things;
Update Bible Version
A jubilee shall that fiftieth year be to you: you shall not sow, neither reap that which grows of itself in it, nor gather [the grapes] in it of the undressed vines.
Webster's Bible Translation
A jubilee shall that fiftieth year be to you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather [the grapes] in it of thy vine undressed.
World English Bible
A jubilee shall that fiftieth year be to you: you shall not sow, neither reap that which grows of itself in it, nor gather [the grapes] in it of the undressed vines.
New King James Version
That fiftieth year shall be a Jubilee to you; in it you shall neither sow nor reap what grows of its own accord, nor gather the grapes of your untended vine.
New Living Translation
This fiftieth year will be a jubilee for you. During that year you must not plant your fields or store away any of the crops that grow on their own, and don't gather the grapes from your unpruned vines.
New Life Bible
That fiftieth year will be a happy time for you. You will not plant seeds in the field, or gather the food that grows of itself, or gather fruit from the vines that are not cared for.
New Revised Standard
That fiftieth year shall be a jubilee for you: you shall not sow, or reap the aftergrowth, or harvest the unpruned vines.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A jubilee, shall that fiftieth year be unto you, - ye shall not sow, neither shall ye reap the self-grown corn thereof, nor cut off the grapes of the unpruned vines thereof.
Douay-Rheims Bible
Because it is the jubilee and the fiftieth year. You shall not sow, nor reap the things that grow in the field of their own accord, neither shall you gather the firstfruits of the vines,
Revised Standard Version
A jubilee shall that fiftieth year be to you; in it you shall neither sow, nor reap what grows of itself, nor gather the grapes from the undressed vines.
New American Standard Bible (1995)
'You shall have the fiftieth year as a jubilee; you shall not sow, nor reap its aftergrowth, nor gather in from its untrimmed vines.

Contextual Overview

8 And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and there shall be unto thee the days of seven sabbaths of years, even forty and nine years. 9 Then shalt thou send abroad the loud trumpet on the tenth day of the seventh month; in the day of atonement shall ye send abroad the trumpet throughout all your land. 10 And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubile unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family. 11 A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of the undressed vines. 12 For it is a jubile; it shall be holy unto you: ye shall eat the increase thereof out of the field. 13 In this year of jubile ye shall return every man unto his possession. 14 And if thou sell aught unto thy neighbour, or buy of thy neighbour's hand, ye shall not wrong one another: 15 according to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, and according unto the number of years of the crops he shall sell unto thee. 16 According to the multitude of the years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of the years thou shalt diminish the price of it; for the number of the crops doth he sell unto thee. 17 And ye shall not wrong one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD your God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

A jubilee: Respecting the literal meaning of the word יובל, yobel, or yovel, critics are not agreed. The most natural derivation of the word seems to be from הוביל, hovil, the Hiphil form of יבל, yaval, to recall, restore, or bring back, because this year restored all slaves to their liberty, and brought back all alienated estates to their primitive owners. Accordingly the LXX render it here בצוףיע, a "remission"; and Josephus says it signifies וכוץטוסיבם, liberty. Leviticus 27:17

ye shall: Leviticus 25:5-7

Reciprocal: Exodus 23:11 - the seventh Joshua 6:4 - trumpets of rams'

Cross-References

Genesis 12:2
and I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing:
Genesis 16:14
Wherefore the well was called Beer-lahai-roi; behold, it is between Kadesh and Bered.
Genesis 17:19
And God said, Nay, but Sarah thy wife shall bear thee a son; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant for his seed after him.
Genesis 22:17
that in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies;
Genesis 24:62
And Isaac came from the way of Beer-lahai-roi; for he dwelt in the land of the South.
Genesis 50:24
And Joseph said unto his brethren, I die: but God will surely visit you, and bring you up out of this land unto the land which he sware to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Gill's Notes on the Bible

A jubilee shall that fiftieth year be unto you,.... Which, clearly shows, that not the forty ninth year was the year of jubilee, as many learned men have asserted, chiefly induced by this reason, because two years would come together in which were no sowing reaping; but that God, that could cause the earth to forth fruit for three years, Leviticus 25:21; could make it bring forth enough for four years; and in order to make their sentiment agree with this passage, they are obliged to make the foregoing jubilee one of the fifty, and begin their account from thence; but this could not be done in the first account of the jubilee; of the name, Leviticus 25:21- :;

ye shall not sow; in the year of jubilee, which shows also that this could not be the forty ninth year, which of course being a sabbatical year, there would be no sowing, reaping, c. and so this law or instruction would be quite needless:

neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the [grapes] in it of thy vine undressed as in the sabbatical year,

Leviticus 25:21- :; the same with respect to these things being to be observed in the year of jubilee, as in that; and so Jarchi observes that the same that is said of the sabbatical year is said of the jubilee, two holy years being found next to one another, the forty ninth year the sabbatical year, and the fiftieth year the jubilee.

Barnes' Notes on the Bible

The land was to be divided by lot among the families of the Israelites when the possession of it was obtained. Numbers 26:52-56; Numbers 33:54, etc. At the end of every seventh sabbatical cycle of years, in the year of Jubilee, each field or estate that might have been alienated was to be restored to the family to which it had been originally allotted.

Leviticus 25:8

Seven sabbaths of years - seven weeks of years.

Leviticus 25:9

Cause the trumpet of the jubile to sound - Rather, cause the sound of the cornet to go through (the land). The word jubile does not occur in this verse in the Hebrew. The trumpet is the shofar שׁפר shôphār, i. e. the cornet (rendered “shawm” in the Prayer-Book version of Psalms 98:7), either the horn of some animal or a tube of metal shaped like one. As the sound of the cornet (see Leviticus 25:10 note) was the signal of the descent of Yahweh when He came down upon Sinai to take Israel into covenant with Himself Exodus 19:13, Exodus 19:16, Exodus 19:19; Exodus 20:18, so the same sound announced, at the close of the great day of atonement, after the Evening sacrifice, the year which restored each Israelite to the freedom and the blessings of the covenant.

Leviticus 25:10

The fiftieth year - The Jubilee probably coincided with each seventh sabbatical year, and was called the fiftieth, as being the last of a series of which the first was the preceding Jubilee.

A jubile - Commonly spelled jubilee. The original word first occurs in Exodus 19:13, where it is rendered “trumpet,” margin “cornet.” It most probably denotes the sound of the cornet, not the cornet itself, and is derived from a root, signifying to flow abundantly, which by a familiar metaphor might be applied to sound.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 25:11. A jubilee shall that fiftieth year be — The literal meaning of the word jubilee, יובל yobel in Hebrew, and יוביל yobil in the Samaritan, has not been well ascertained. Josephus and the rabbins have caused many to err; the former says the word signifies liberty; Ελευθεριαν δε σημαινει τουνομα, Antiq., l. 3, cap. 12, edit. Haverc., vol. 1., p. 184; but the word liberty signifies rather the intention of the institution, than the meaning of the Hebrew term. The rabbins say it signifies a ram's horn, because the trumpets which were used in proclaiming this solemnity were made out of ram's horns. This meaning is adopted in a few places in our translation, but none of the ancient versions acknowledge this sense of the term, the Chaldee excepted. Some derive it from yabal, to bring, carry away, because the Israelites at this time carried away the right of repossessing their inheritances which had been forfeited or alienated. The most natural derivation is from הוביל hobil, to cause to bring back, or recall, because estates, c., which had been alienated, were then brought back to their primitive owners. This was a wise and excellent institution, but appears to have been little regarded by the Jews after the Babylonish captivity. Indeed, it is not mentioned under the second temple, and the observance must have ceased among the Jews when they were brought under a foreign yoke.

The jubilee seems to have been typical,

1. Of the great time of release, the Gospel dispensation, when all who believe in Christ Jesus are redeemed from the bondage of sin - repossess the favour and image of God, the only inheritance of the human soul, having all debts cancelled, and the right of inheritance restored. To this the prophet Isaiah seems to allude, Isaiah 26:13, and particularly Isaiah 61:1-3.

2. Of the general resurrection. "It is," says Mr. Parkhurst, "a lively prefiguration of the grand consummation of time, which will be introduced in like manner by the trump of God, 1 Corinthians 15:52, when the children and heirs of God shall be delivered from all their forfeitures, and restored to the eternal inheritance allotted to them by their Father and thenceforth rest from their labours, and be supported in life and happiness by what the field of God shall supply."

It is worthy of remark that the jubilee was not proclaimed till the tenth day of the seventh month, on the very day when the great annual atonement was made for the sins of the people; and does not this prove that the great liberty or redemption from thraldom, published under the Gospel, could not take place till the great Atonement, the sacrifice of the Lord Jesus, had been offered up? See Leviticus 25:9.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile