Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

1 Corinthians 4:16

Therefore I urge you to imitate me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Example;   Love;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Example;   Imitation;   Paul's;   Spiritual;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Perfect, Perfection;   Charles Buck Theological Dictionary - Presbyterians;   Holman Bible Dictionary - Imitate;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Manna;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Example;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Lutherans;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Follower;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 31;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore I urge you to imitate me.
King James Version (1611)
Wherefore I beseech you, be yee followers of me.
King James Version
Wherefore I beseech you, be ye followers of me.
English Standard Version
I urge you, then, be imitators of me.
New American Standard Bible
Therefore I urge you, be imitators of me.
New Century Version
so I beg you, please follow my example.
Amplified Bible
So I urge you, be imitators of me [just as a child imitates his father].
New American Standard Bible (1995)
Therefore I exhort you, be imitators of me.
Legacy Standard Bible
Therefore I exhort you, be imitators of me.
Contemporary English Version
and I want you to be like me.
Complete Jewish Bible
Therefore I urge you to imitate me.
Darby Translation
I entreat you therefore, be my imitators.
Easy-to-Read Version
So I beg you to be like me.
Geneva Bible (1587)
Wherefore, I pray you, be ye folowers of me.
George Lamsa Translation
I beseech you therefore, to follow me.
Good News Translation
I beg you, then, to follow my example.
Lexham English Bible
Therefore I exhort you, become imitators of me.
Literal Translation
Because of this, I urge you, be imitators of me.
American Standard Version
I beseech you therefore, be ye imitators of me.
Bible in Basic English
So my desire is that you take me as your example.
Hebrew Names Version
I beg you therefore, be imitators of me.
International Standard Version
So I urge you to become imitators of me.1 Corinthians 11:1; Philippians 3:17; 1 Thessalonians 1:6; 2 Thessalonians 3:9;">[xr]
Etheridge Translation
I entreat then of you that you be like me.
Murdock Translation
I beseech you, therefore, that ye be like me.
Bishop's Bible (1568)
Wherfore, I desire you, be ye folowers of me.
English Revised Version
I beseech you therefore, be ye imitators of me.
World English Bible
I beg you therefore, be imitators of me.
Wesley's New Testament (1755)
I beseech you therefore, be ye followers of me.
Weymouth's New Testament
I entreat you therefore to become like me.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor, britheren, Y preye you, be ye foleweris of me, as Y of Crist.
Update Bible Version
I urge you therefore, be imitators of me.
Webster's Bible Translation
Wherefore I beseech you, be ye followers of me.
New English Translation
I encourage you, then, be imitators of me.
New King James Version
Therefore I urge you, imitate me.
New Living Translation
So I urge you to imitate me.
New Life Bible
So I ask you with all my heart to follow the way I live.
New Revised Standard
I appeal to you, then, be imitators of me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I beseech you, therefore, - become imitators of me.
Douay-Rheims Bible
Wherefore, I beseech you, be ye followers of me as I also am of Christ.
Revised Standard Version
I urge you, then, be imitators of me.
Tyndale New Testament (1525)
Wherfore I desyre you to folowe me.
Young's Literal Translation
I call upon you, therefore, become ye followers of me;
Miles Coverdale Bible (1535)
Wherfore I exhorte you, be ye my folowers.
Mace New Testament (1729)
and therefore I intreat you, to copy after me.
Simplified Cowboy Version
So watch me carefully and do what I do.

Contextual Overview

14I am not writing this to shame you, but to warn you as my beloved children. 15Even if you have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers; for in Christ Jesus I became your father through the gospel. 16Therefore I urge you to imitate me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Corinthians 11:1, John 10:4, John 10:5, Philippians 3:17, 1 Thessalonians 1:6, 2 Thessalonians 3:9, Hebrews 13:7, 1 Peter 5:3

Reciprocal: 1 Corinthians 1:10 - I beseech Ephesians 4:1 - beseech 2 Thessalonians 3:7 - how 3 John 1:11 - follow

Cross-References

Genesis 3:8
Then the man and his wife heard the voice of the LORD God walking in the garden in the breeze of the day, and they hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.
Genesis 4:14
Behold, this day You have driven me from the face of the earth, and from Your face I will be hidden; I will be a fugitive and a wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me."
Exodus 20:18
All the people witnessed the thunder and lightning, the sound of the trumpet, and the mountain in smoke. And when the people saw this, they trembled and stood at a distance.
2 Kings 13:23
But the LORD was gracious to them and had compassion on them, and He turned toward them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. And to this day, He has been unwilling to destroy them or cast them from His presence.
2 Kings 24:20
For because of the anger of the LORD, all this happened in Jerusalem and Judah, until He finally banished them from His presence. And Zedekiah also rebelled against the king of Babylon.
Job 1:12
"Very well," said the LORD to Satan. "Everything he has is in your hands, but you must not lay a hand on the man himself." Then Satan went out from the presence of the LORD.
Job 2:7
So Satan went out from the presence of the LORD and infected Job with terrible boils from the soles of his feet to the crown of his head.
Job 20:17
He will not enjoy the streams, the rivers flowing with honey and cream.
Psalms 5:11
But let all who take refuge in You rejoice; let them ever shout for joy. May You shelter them, that those who love Your name may rejoice in You.
Psalms 68:2
As smoke is blown away, You will drive them out; as wax melts before the fire, the wicked will perish in the presence of God.

Gill's Notes on the Bible

Wherefore, I beseech you,.... Though he might have used the power and authority of a father, yet he chose rather to entreat and beseech them; saying,

be ye followers of me; for who should children follow, but their parents? The Vulgate Latin, adds, "as I am of Christ"; so Chrysostom in his time read it; and Beza says he found it so written in one Greek exemplar; and so it is in one of Stephens's; it seems to have crept in from 1 Corinthians 11:1. However, though it might not be now expressed by the apostle, it is to be supposed; for he never desired any to follow him any more, or further than he followed Christ; particularly he was desirous that these his spiritual children would follow him, and abide by him in the doctrine of a crucified Christ, he had preached among them, and not the false apostles, who had represented his ministry as weak and foolish; and in his life and conversation, especially in his humble carriage and deportment among them, and in his tender love and affection for them; observing their growing pride, haughtiness, and vain opinion of themselves, and those unnatural divisions and animosities which were fomented among them; and also in bearing reproach and persecution cheerfully and patiently, for the Gospel of Christ; a detail of which he had given them in some preceding verses.

Barnes' Notes on the Bible

Wherefore - Since I am your spiritual father.

Be ye followers of me - Imitate me; copy my example; listen to my admonitions. Probably Paul had particularly in his eye their tendency to form parties; and here admonishes them that he had no disposition to form sects, and entreats them in this to imitate his example. A minister should always so live as that he can, without pride or ostentation, point to his own example; and entreat his people to imitate him. He should have such a confidence in his own integrity; he should lead such a blameless life; and “he should be assured that his people have so much evidence of his integrity,” that he can point them to his own example, and entreat them to live like himself. And to do this, he should live a life of piety, and should furnish such evidence of a pure conversation, that his people may have reason to regard him as a holy man.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Corinthians 4:16. Wherefore, I beseech you, be ye followers of me. — It should rather be translated, Be ye imitators of me; μιμηται, from which we have our word mimic, which, though now used only in a bad or ludicrous sense, simply signifies an imitator of another person, whether in speech, manner, habit, or otherwise. As children should imitate their parents in preference to all others, he calls on them to imitate him, as he claims them for his children. He lived for God and eternity, seeking not his own glory, emolument, or ease: those sowers of sedition among them were actuated by different motives. Here then the apostle compares himself with them: follow and imitate me, as I follow and imitate Christ: do not imitate them who, from their worldly pursuits, show themselves to be actuated with a worldly spirit.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile