Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Christmas Eve
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
1 Kings 3:24
The king continued, "Bring me a sword." So they brought him a sword,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The king continued, “Bring me a sword.” So they brought the sword to the king.
The king continued, “Bring me a sword.” So they brought the sword to the king.
Hebrew Names Version
The king said, Get me a sword. They brought a sword before the king.
The king said, Get me a sword. They brought a sword before the king.
King James Version
And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.
And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.
English Standard Version
And the king said, "Bring me a sword." So a sword was brought before the king.
And the king said, "Bring me a sword." So a sword was brought before the king.
New Century Version
The king sent his servants to get a sword. When they brought it to him,
The king sent his servants to get a sword. When they brought it to him,
New English Translation
The king ordered, "Get me a sword!" So they placed a sword before the king.
The king ordered, "Get me a sword!" So they placed a sword before the king.
Amplified Bible
Then the king said, "Bring me a sword." So they brought a sword before the king.
Then the king said, "Bring me a sword." So they brought a sword before the king.
New American Standard Bible
And the king said, "Get me a sword." So they brought a sword before the king.
And the king said, "Get me a sword." So they brought a sword before the king.
Geneva Bible (1587)
Then the King said, Bring me a sworde: & they brought out a sworde before the King.
Then the King said, Bring me a sworde: & they brought out a sworde before the King.
Legacy Standard Bible
And the king said, "Get me a sword." So they brought a sword before the king.
And the king said, "Get me a sword." So they brought a sword before the king.
Contemporary English Version
Someone bring me a sword." A sword was brought, and Solomon ordered,
Someone bring me a sword." A sword was brought, and Solomon ordered,
Complete Jewish Bible
Bring me a sword," said the king. They brought a sword to the king.
Bring me a sword," said the king. They brought a sword to the king.
Darby Translation
And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.
And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.
Easy-to-Read Version
Then King Solomon sent his servant to get a sword.
Then King Solomon sent his servant to get a sword.
George Lamsa Translation
Then the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.
Then the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.
Good News Translation
He sent for a sword, and when it was brought,
He sent for a sword, and when it was brought,
Lexham English Bible
So the king said, "Bring me a sword," and they brought the sword before the king.
So the king said, "Bring me a sword," and they brought the sword before the king.
Literal Translation
And the king said, Bring a sword to me. And they brought the sword before the king.
And the king said, Bring a sword to me. And they brought the sword before the king.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kynge saide: Fetch me a swerde. And whan the swerde was brought before the kynge,
And the kynge saide: Fetch me a swerde. And whan the swerde was brought before the kynge,
American Standard Version
And the king said, Fetch me a sword. And they brought a sword before the king.
And the king said, Fetch me a sword. And they brought a sword before the king.
Bible in Basic English
Then he said, Get me a sword. So they went and put a sword before the king.
Then he said, Get me a sword. So they went and put a sword before the king.
Bishop's Bible (1568)
And the king sayde: Bring me a sworde. And they brought out a sworde before the king.
And the king sayde: Bring me a sworde. And they brought out a sworde before the king.
JPS Old Testament (1917)
And the king said: 'Fetch me a sword.' And they brought a sword before the king.
And the king said: 'Fetch me a sword.' And they brought a sword before the king.
King James Version (1611)
And the King said, Bring mee a sword. And they brought a sword before the king:
And the King said, Bring mee a sword. And they brought a sword before the king:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said, Fetch a sword. And they brought a sword before the king.
And the king said, Fetch a sword. And they brought a sword before the king.
English Revised Version
And the king said, Fetch me a sword. And they brought a sword before the king.
And the king said, Fetch me a sword. And they brought a sword before the king.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the kyng seide, Brynge ye to me a swerd. And whanne thei hadden brouyt a swerd bifor the kyng,
Therfor the kyng seide, Brynge ye to me a swerd. And whanne thei hadden brouyt a swerd bifor the kyng,
Young's Literal Translation
And the king saith, `Take for me a sword;' and they bring the sword before the king,
And the king saith, `Take for me a sword;' and they bring the sword before the king,
Update Bible Version
And the king said, Fetch me a sword. And they brought a sword before the king.
And the king said, Fetch me a sword. And they brought a sword before the king.
Webster's Bible Translation
And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.
And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.
World English Bible
The king said, Get me a sword. They brought a sword before the king.
The king said, Get me a sword. They brought a sword before the king.
New King James Version
Then the king said, "Bring me a sword." So they brought a sword before the king.
Then the king said, "Bring me a sword." So they brought a sword before the king.
New Living Translation
All right, bring me a sword." So a sword was brought to the king.
All right, bring me a sword." So a sword was brought to the king.
New Life Bible
And the king said, "Bring me a sword." So they brought a sword to the king.
And the king said, "Bring me a sword." So they brought a sword to the king.
New Revised Standard
So the king said, "Bring me a sword," and they brought a sword before the king.
So the king said, "Bring me a sword," and they brought a sword before the king.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king said - Bring me a sword! So they brought a sword before the king.
And the king said - Bring me a sword! So they brought a sword before the king.
Douay-Rheims Bible
The king therefore said: Bring me a sword. And when they had brought a sword before the king,
The king therefore said: Bring me a sword. And when they had brought a sword before the king,
Revised Standard Version
And the king said, "Bring me a sword." So a sword was brought before the king.
And the king said, "Bring me a sword." So a sword was brought before the king.
THE MESSAGE
After a moment the king said, "Bring me a sword." They brought the sword to the king.
After a moment the king said, "Bring me a sword." They brought the sword to the king.
New American Standard Bible (1995)
The king said, "Get me a sword." So they brought a sword before the king.
The king said, "Get me a sword." So they brought a sword before the king.
Contextual Overview
16At that time two prostitutes came to the king and stood before him. 17One woman said, "Please, my lord, this woman and I live in the same house, and I gave birth while she was in the house. 18On the third day after I gave birth, this woman also had a baby. We were alone, with no one in the house but the two of us. 19During the night this woman's son died because she rolled over on him. 20So she got up in the middle of the night and took my son from my side while I was asleep. She laid him in her bosom and put her dead son at my bosom. 21The next morning, when I got up to nurse my son, I discovered he was dead. But when I examined him, I realized that he was not the son I had borne." 22"No," said the other woman, "the living one is my son and the dead one is your son." But the first woman insisted, "No, the dead one is yours and the living one is mine." So they argued before the king. 23Then the king replied, "This woman says, 'My son is alive and yours is dead,' but that woman says, 'No, your son is dead and mine is alive.'" 24The king continued, "Bring me a sword." So they brought him a sword,25and the king declared, "Cut the living child in two and give half to one and half to the other."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 1 Kings 3:22 - Nay
Cross-References
Genesis 3:2
The woman answered the serpent, "We may eat the fruit of the trees of the garden,
The woman answered the serpent, "We may eat the fruit of the trees of the garden,
Genesis 3:8
Then the man and his wife heard the voice of the LORD God walking in the garden in the breeze of the day, and they hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.
Then the man and his wife heard the voice of the LORD God walking in the garden in the breeze of the day, and they hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.
Genesis 3:9
So the LORD God called out to the man, "Where are you?"
So the LORD God called out to the man, "Where are you?"
Genesis 3:16
To the woman He said: "I will sharply increase your pain in childbirth; in pain you will bring forth children. You will desire your husband, and he will rule over you."
To the woman He said: "I will sharply increase your pain in childbirth; in pain you will bring forth children. You will desire your husband, and he will rule over you."
Genesis 3:17
And to Adam He said: "Because you have listened to the voice of your wife and have eaten of the tree from which I commanded you not to eat, cursed is the ground because of you; through toil you will eat of it all the days of your life.
And to Adam He said: "Because you have listened to the voice of your wife and have eaten of the tree from which I commanded you not to eat, cursed is the ground because of you; through toil you will eat of it all the days of your life.
Genesis 3:18
Both thorns and thistles it will yield you, and you will eat the plants of the field.
Both thorns and thistles it will yield you, and you will eat the plants of the field.
Genesis 3:22
Then the LORD God said, "Behold, the man has become like one of Us, knowing good and evil. And now, lest he reach out his hand and take also from the tree of life, and eat, and live forever..."
Then the LORD God said, "Behold, the man has become like one of Us, knowing good and evil. And now, lest he reach out his hand and take also from the tree of life, and eat, and live forever..."
Exodus 25:2
"Tell the Israelites to bring Me an offering. You are to receive My offering from every man whose heart compels him.
"Tell the Israelites to bring Me an offering. You are to receive My offering from every man whose heart compels him.
Numbers 22:23
When the donkey saw the Angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in His hand, she turned off the path and went into a field. So Balaam beat her to return her to the path.
When the donkey saw the Angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in His hand, she turned off the path and went into a field. So Balaam beat her to return her to the path.
Joshua 5:13
Now when Joshua was near Jericho, he looked up and saw a man standing in front of him with a drawn sword in His hand. Joshua approached Him and asked, "Are You for us or for our enemies?"
Now when Joshua was near Jericho, he looked up and saw a man standing in front of him with a drawn sword in His hand. Joshua approached Him and asked, "Are You for us or for our enemies?"
Gill's Notes on the Bible
And the king said, bring me a sword,.... The design of which might not at first appear to the court, and it might be thought strange, and greatly wondered at: what should be the meaning of it:
and they brought a sword before the king; his commands were obeyed.