Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

1 Samuel 16:15

Saul's servants said to him, "Surely a spirit of distress from God is tormenting you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Demons;   Torrey's Topical Textbook - Diseases;   Music;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jesse;   Bridgeway Bible Dictionary - Disease;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - David;   Demon;   Disease;   Evil;   Psalms, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - David;   Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bethlehem;   David;   Samuel, Books of;   Saul;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Exorcism;   Morrish Bible Dictionary - Jesse ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Music;   People's Dictionary of the Bible - Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;   Saul;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - David;   Jesse;   Psalms, Book of;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Exorcism;   Samuel, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
so Saul’s servants said to him, “You see that an evil spirit from God is tormenting you.
Hebrew Names Version
Sha'ul's servants said to him, See now, an evil spirit from God troubles you.
King James Version
And Saul's servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee.
Lexham English Bible
So the servants of Saul said to him, "Look please, an evil spirit from God is tormenting you.
English Standard Version
And Saul's servants said to him, "Behold now, a harmful spirit from God is tormenting you.
New Century Version
Saul's servants said to him, "See, an evil spirit from God is troubling you.
New English Translation
Then Saul's servants said to him, "Look, an evil spirit from God is tormenting you!"
Amplified Bible
Saul's servants said to him, "Behold, an evil spirit from God is tormenting you.
New American Standard Bible
Saul's servants then said to him, "Behold now, an evil spirit from God is terrifying you.
Geneva Bible (1587)
And Sauls seruants said vnto him, Beholde nowe, the euill spirite of God vexeth thee.
Legacy Standard Bible
Saul's servants then said to him, "Behold now, an evil spirit from God is terrorizing you.
Contemporary English Version
"It's an evil spirit from God that's frightening you," Saul's officials told him.
Complete Jewish Bible
Sha'ul's servants said to him, "Do you notice that there's an evil spirit from God that suddenly comes over you?
Darby Translation
And Saul's servants said to him, Behold now, an evil spirit from God troubles thee.
Easy-to-Read Version
Saul's servants said to him, "An evil spirit from God is bothering you.
George Lamsa Translation
And Sauls servants said to him, Behold, your servants are before you;
Good News Translation
His servants said to him, "We know that an evil spirit sent by God is tormenting you.
Literal Translation
And Saul's servants said to him, Behold, now an evil spirit from God is terrifying you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde Sauls seruauntes vnto him: Beholde, an euell sprete from God vexeth the.
American Standard Version
And Saul's servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee.
Bible in Basic English
And Saul's servants said to him, See now, an evil spirit from God is troubling you.
Bishop's Bible (1568)
And Sauls seruauntes said vnto him: Beholde, an euill spirite [sent] of God vexeth thee.
JPS Old Testament (1917)
And Saul's servants said unto him: 'Behold now, an evil spirit from God terrifieth thee.
King James Version (1611)
And Sauls seruants said vnto him, Behold now, an euill spirit from God troubleth thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saul’s servants said to him, Behold now, and evil spirit from the Lord torments thee.
English Revised Version
And Saul’s servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee.
Wycliffe Bible (1395)
And the seruauntis of Saul seiden to hym, Lo! an yuel spirit of the Lord traueilith thee;
Young's Literal Translation
and the servants of Saul say unto him, `Lo, we pray thee, a spirit of sadness [from] God is terrifying thee;
Update Bible Version
And Saul's slaves said to him, Look now, an evil spirit from God troubles you.
Webster's Bible Translation
And Saul's servants said to him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee.
World English Bible
Saul's servants said to him, See now, an evil spirit from God troubles you.
New King James Version
And Saul's servants said to him, "Surely, a distressing spirit from God is troubling you.
New Living Translation
Some of Saul's servants said to him, "A tormenting spirit from God is troubling you.
New Life Bible
Saul's servants said to him, "See, a bad spirit from God is bringing you trouble.
New Revised Standard
And Saul's servants said to him, "See now, an evil spirit from God is tormenting you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said the servants of Saul unto him, - Lo! we pray thee, a sad superhuman spirit, doth terrify thee:
Douay-Rheims Bible
And the servants of Saul said to him: Behold now an evil spirit from God troubleth thee.
Revised Standard Version
And Saul's servants said to him, "Behold now, an evil spirit from God is tormenting you.
THE MESSAGE
Saul's advisors said, "This awful tormenting depression from God is making your life miserable. O Master, let us help. Let us look for someone who can play the harp. When the black mood from God moves in, he'll play his music and you'll feel better."
New American Standard Bible (1995)
Saul's servants then said to him, "Behold now, an evil spirit from God is terrorizing you.

Contextual Overview

14After the Spirit of the LORD had departed from Saul, a spirit of distress from the LORD began to torment him. 15Saul's servants said to him, "Surely a spirit of distress from God is tormenting you.16Let our lord command your servants here to seek out someone who can skillfully play the harp. Whenever the spirit of distress from God is upon you, he is to play it, and you will be well." 17And Saul commanded his servants, "Find me someone who plays well, and bring him to me." 18One of the servants answered, "I have seen a son of Jesse of Bethlehem who knows how to play the harp. He is a mighty man of valor, a warrior, eloquent and handsome, and the LORD is with him." 19So Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is with the sheep." 20And Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and one young goat, and sent them to Saul with his son David. 21When David came to Saul and entered his service, Saul admired him greatly, and David became his armor-bearer. 22Then Saul sent word to Jesse, saying, "Let David remain in my service, for I am pleased with him." 23And whenever the spirit from God came upon Saul, David would pick up his harp and play, and Saul would become well, and the spirit of distress would depart from him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Samuel 16:1 - seeing 1 Samuel 18:10 - the evil spirit

Cross-References

Genesis 16:9
So the Angel of the LORD told her, "Return to your mistress and submit to her authority."
Genesis 16:11
The Angel of the LORD proceeded: "Behold, you have conceived and will bear a son. And you shall name him Ishmael, for the LORD has heard your cry of affliction.
Genesis 17:18
And Abraham said to God, "O that Ishmael might live under Your blessing!"
Genesis 17:20
As for Ishmael, I have heard you, and I will surely bless him; I will make him fruitful and multiply him greatly. He will become the father of twelve rulers, and I will make him into a great nation.
Genesis 25:9
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite.
Genesis 25:12
This is the account of Abraham's son Ishmael, whom Hagar the Egyptian, Sarah's maidservant, bore to Abraham.
Genesis 28:9
Esau went to Ishmael and married Mahalath, the sister of Nebaioth and daughter of Abraham's son Ishmael, in addition to the wives he already had.
Genesis 37:27
Come, let us sell him to the Ishmaelites and not lay a hand on him; for he is our brother, our own flesh." And they agreed.
1 Chronicles 1:28
The sons of Abraham were Isaac and Ishmael.

Gill's Notes on the Bible

And Saul's servants said unto him,.... His courtiers, who observing him to act in a frantic manner, to be dull and melancholy, timorous, and irresolute, unsteady, divided, and distressed; or his physicians, who were called in to assist him, and remove his disorder from him:

behold, now an evil spirit from God troubleth thee: the disorder was not from any natural cause, or any bodily disease, and therefore out of the reach of physicians to do any service, but was from an evil spirit suffered of God to harass and disturb him.

Barnes' Notes on the Bible

The “evil” or “melancholy” spirit here spoken of was “the Spirit of God,” or “of Jehovah,” as being God’s messenger and minister, sent by Him to execute His righteous purpose upon Saul (see 1 Kings 22:19-22 note).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile