Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
the Monday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
2 Chronicles 4:20
the lampstands of pure gold and their lamps, to burn in front of the inner sanctuary as prescribed;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
the lampstands and their lamps of pure gold to burn in front of the inner sanctuary according to specifications;
the lampstands and their lamps of pure gold to burn in front of the inner sanctuary according to specifications;
Hebrew Names Version
and the menorot with their lamps, to burn according to the ordinance before the oracle, of pure gold;
and the menorot with their lamps, to burn according to the ordinance before the oracle, of pure gold;
King James Version
Moreover the candlesticks with their lamps, that they should burn after the manner before the oracle, of pure gold;
Moreover the candlesticks with their lamps, that they should burn after the manner before the oracle, of pure gold;
English Standard Version
the lampstands and their lamps of pure gold to burn before the inner sanctuary, as prescribed;
the lampstands and their lamps of pure gold to burn before the inner sanctuary, as prescribed;
New Century Version
the lampstands and their lamps of pure gold, to burn in front of the Most Holy Place as planned;
the lampstands and their lamps of pure gold, to burn in front of the Most Holy Place as planned;
New English Translation
the pure gold lampstands and their lamps which burned as specified at the entrance to the inner sanctuary,
the pure gold lampstands and their lamps which burned as specified at the entrance to the inner sanctuary,
Amplified Bible
and the lampstands with their lamps of pure gold, to burn in front of the inner sanctuary (the Holy of Holies) as directed;
and the lampstands with their lamps of pure gold, to burn in front of the inner sanctuary (the Holy of Holies) as directed;
New American Standard Bible
the lampstands with their lamps of pure gold, to burn in front of the inner sanctuary in the way prescribed;
the lampstands with their lamps of pure gold, to burn in front of the inner sanctuary in the way prescribed;
World English Bible
and the lampstands with their lamps, to burn according to the ordinance before the oracle, of pure gold;
and the lampstands with their lamps, to burn according to the ordinance before the oracle, of pure gold;
Geneva Bible (1587)
Moreouer the candlestickes, with their lampes to burne them after the maner, before the oracle, of pure golde.
Moreouer the candlestickes, with their lampes to burne them after the maner, before the oracle, of pure golde.
Legacy Standard Bible
and the lampstands with their lamps of pure gold, to burn in front of the inner sanctuary in the way prescribed;
and the lampstands with their lamps of pure gold, to burn in front of the inner sanctuary in the way prescribed;
Contemporary English Version
the lampstands and the lamps that burned in front of the most holy place,
the lampstands and the lamps that burned in front of the most holy place,
Complete Jewish Bible
the menorahs with their lamps to burn in front of the sanctuary as specified, of pure gold;
the menorahs with their lamps to burn in front of the sanctuary as specified, of pure gold;
Darby Translation
and the candlesticks with their lamps to burn according to the ordinance before the oracle, of pure gold;
and the candlesticks with their lamps to burn according to the ordinance before the oracle, of pure gold;
Easy-to-Read Version
He made the lamps and lampstands of pure gold. These were put inside the Holy Place in front of the Most Holy Place.
He made the lamps and lampstands of pure gold. These were put inside the Holy Place in front of the Most Holy Place.
George Lamsa Translation
Moreover the candlesticks with their lamps, that they should burn after the manner before the oracle, of pure gold;
Moreover the candlesticks with their lamps, that they should burn after the manner before the oracle, of pure gold;
Good News Translation
the lampstands and the lamps of fine gold that were to burn in front of the Most Holy Place, according to plan;
the lampstands and the lamps of fine gold that were to burn in front of the Most Holy Place, according to plan;
Lexham English Bible
the lampstands, and the lamps for burning according to the custom before the inner sanctuary, of solid gold;
the lampstands, and the lamps for burning according to the custom before the inner sanctuary, of solid gold;
Literal Translation
and the lampstands, and their lamps, for their burning was according to the ordinance, before the holy place, of refined gold;
and the lampstands, and their lamps, for their burning was according to the ordinance, before the holy place, of refined gold;
Miles Coverdale Bible (1535)
the candelstickes with their lampes of pure golde, to burne before the Quere acordinge to the maner:
the candelstickes with their lampes of pure golde, to burne before the Quere acordinge to the maner:
American Standard Version
and the candlesticks with their lamps, to burn according to the ordinance before the oracle, of pure gold;
and the candlesticks with their lamps, to burn according to the ordinance before the oracle, of pure gold;
Bible in Basic English
And the supports for the lights with their lights, to be burning in the regular way in front of the inmost room, of the best gold;
And the supports for the lights with their lights, to be burning in the regular way in front of the inmost room, of the best gold;
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, the candelstickes with their lampes, to burne after the maner before the quier, and that of precious golde.
Moreouer, the candelstickes with their lampes, to burne after the maner before the quier, and that of precious golde.
JPS Old Testament (1917)
and the candlesticks with their lamps, that they should burn according to the ordinance before the Sanctuary, of pure gold;
and the candlesticks with their lamps, that they should burn according to the ordinance before the Sanctuary, of pure gold;
King James Version (1611)
Moreouer the candlesticks with their lampes, that they should burne after the maner, before the Oracle, of pure gold:
Moreouer the candlesticks with their lampes, that they should burne after the maner, before the Oracle, of pure gold:
Brenton's Septuagint (LXX)
also the candlesticks, and the lamps to give light according to the pattern, and in front of the oracle, of pure gold.
also the candlesticks, and the lamps to give light according to the pattern, and in front of the oracle, of pure gold.
English Revised Version
and the candlesticks with their lamps, that they should burn according to the ordinance before the oracle, of pure gold;
and the candlesticks with their lamps, that they should burn according to the ordinance before the oracle, of pure gold;
Wycliffe Bible (1395)
and candilstikis of purest gold, with her lanternes, that tho schulden schyne bifor Goddis answering place bi the custom;
and candilstikis of purest gold, with her lanternes, that tho schulden schyne bifor Goddis answering place bi the custom;
Update Bible Version
and the candlesticks with their lamps, to burn according to the ordinance before the oracle, of pure gold;
and the candlesticks with their lamps, to burn according to the ordinance before the oracle, of pure gold;
Webster's Bible Translation
Moreover the candlesticks with their lamps, that they should burn after the manner before the oracle, of pure gold;
Moreover the candlesticks with their lamps, that they should burn after the manner before the oracle, of pure gold;
New King James Version
the lampstands with their lamps of pure gold, to burn in the prescribed manner in front of the inner sanctuary,
the lampstands with their lamps of pure gold, to burn in the prescribed manner in front of the inner sanctuary,
New Living Translation
the lampstands and their lamps of solid gold, to burn in front of the Most Holy Place as prescribed;
the lampstands and their lamps of solid gold, to burn in front of the Most Holy Place as prescribed;
New Life Bible
He made the lamp-stands with their lamps of pure gold, to burn in front of the most holy place in the way given.
He made the lamp-stands with their lamps of pure gold, to burn in front of the most holy place in the way given.
New Revised Standard
the lampstands and their lamps of pure gold to burn before the inner sanctuary, as prescribed;
the lampstands and their lamps of pure gold to burn before the inner sanctuary, as prescribed;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the lamp-holders and their lamps, that they should burn according to the regulation before the shrine, of purified gold;
and the lamp-holders and their lamps, that they should burn according to the regulation before the shrine, of purified gold;
Douay-Rheims Bible
The candlesticks also of most pure gold with their lamps to give light before the oracle, according to the manner.
The candlesticks also of most pure gold with their lamps to give light before the oracle, according to the manner.
Revised Standard Version
the lampstands and their lamps of pure gold to burn before the inner sanctuary, as prescribed;
the lampstands and their lamps of pure gold to burn before the inner sanctuary, as prescribed;
Young's Literal Translation
and the candlesticks, and their lamps, for their burning according to the ordinance, before the oracle, of gold refined;
and the candlesticks, and their lamps, for their burning according to the ordinance, before the oracle, of gold refined;
New American Standard Bible (1995)
the lampstands with their lamps of pure gold, to burn in front of the inner sanctuary in the way prescribed;
the lampstands with their lamps of pure gold, to burn in front of the inner sanctuary in the way prescribed;
Contextual Overview
11Additionally, Huram made the pots, shovels, and sprinkling bowls. So Huram finished the work that he had undertaken for King Solomon in the house of God: 12the two pillars; the two bowl-shaped capitals atop the pillars; the two sets of network covering both bowls of the capitals atop the pillars; 13the four hundred pomegranates for the two sets of network (two rows of pomegranates for each network covering both the bowl-shaped capitals atop the pillars); 14the stands; the basins on the stands; 15the Sea; the twelve oxen underneath the Sea; 16and the pots, shovels, meat forks, and all the other articles. All these objects that Huram-abi made for King Solomon for the house of the LORD were of polished bronze. 17The king had them cast in clay molds in the plain of the Jordan between Succoth and Zeredah. 18Solomon made all these articles in such great abundance that the weight of the bronze could not be determined. 19Solomon also made all the furnishings for the house of God: the golden altar; the tables on which was placed the Bread of the Presence; 20the lampstands of pure gold and their lamps, to burn in front of the inner sanctuary as prescribed;
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the candlesticks: 2 Chronicles 4:7, Exodus 25:31-37
burn after: Exodus 27:20, Exodus 27:21
the oracle: 1 Kings 6:5, 1 Kings 6:16, 1 Kings 6:17, 1 Kings 8:6, Psalms 28:2
Reciprocal: 1 Kings 6:19 - the oracle 1 Kings 7:49 - before the oracle 2 Kings 25:14 - the pots 1 Chronicles 28:17 - pure gold 2 Chronicles 5:7 - to the oracle Zechariah 4:2 - a candlestick Revelation 4:5 - seven
Cross-References
Genesis 4:2
Later she gave birth to Cain's brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, while Cain was a tiller of the soil.
Later she gave birth to Cain's brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, while Cain was a tiller of the soil.
Genesis 4:4
while Abel brought the best portions of the firstborn of his flock. And the LORD looked with favor on Abel and his offering,
while Abel brought the best portions of the firstborn of his flock. And the LORD looked with favor on Abel and his offering,
Genesis 4:5
but He had no regard for Cain and his offering. So Cain became very angry, and his countenance fell.
but He had no regard for Cain and his offering. So Cain became very angry, and his countenance fell.
Genesis 4:9
And the LORD said to Cain, "Where is your brother Abel?" "I do not know!" he answered. "Am I my brother's keeper?"
And the LORD said to Cain, "Where is your brother Abel?" "I do not know!" he answered. "Am I my brother's keeper?"
Genesis 4:10
"What have you done?" replied the LORD. "The voice of your brother's blood cries out to Me from the ground.
"What have you done?" replied the LORD. "The voice of your brother's blood cries out to Me from the ground.
Genesis 4:11
Now you are cursed and banished from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Now you are cursed and banished from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Genesis 4:12
When you till the ground, it will no longer yield its produce to you. You will be a fugitive and a wanderer on the earth."
When you till the ground, it will no longer yield its produce to you. You will be a fugitive and a wanderer on the earth."
Genesis 4:21
And his brother's name was Jubal; he was the father of all who play the harp and flute.
And his brother's name was Jubal; he was the father of all who play the harp and flute.
Genesis 25:27
When the boys grew up, Esau became a skillful hunter, a man of the field, but Jacob was a quiet man who stayed at home.
When the boys grew up, Esau became a skillful hunter, a man of the field, but Jacob was a quiet man who stayed at home.
John 8:44
You belong to your father, the devil, and you want to carry out his desires. He was a murderer from the beginning, refusing to uphold the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, because he is a liar and the father of lies.
You belong to your father, the devil, and you want to carry out his desires. He was a murderer from the beginning, refusing to uphold the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, because he is a liar and the father of lies.
Gill's Notes on the Bible
:-.