Lectionary Calendar
Thursday, January 1st, 2026
Holy Name of Jesus
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

2 Kings 11:9

So the commanders of hundreds did everything that Jehoiada the priest had ordered. Each of them took his men-those coming on duty on the Sabbath and those going off duty-and came to Jehoiada the priest.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Church and State;   Citizens;   Conspiracy;   Israel, Prophecies Concerning;   Levites;   Loyalty;   Orphan;   Usurpation;   Women;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Fatherless;   Kings;   Levites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Athaliah;   Joash or Jehoash;   King, Kings;   Bridgeway Bible Dictionary - Judah, tribe and kingdom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Fulfillment;   Charles Buck Theological Dictionary - Judgments of God;   Fausset Bible Dictionary - Jehoiada;   Holman Bible Dictionary - Athaliah;   High Priest;   Kings, 1 and 2;   People of the Land;   Hastings' Dictionary of the Bible - Athaliah;   Chronicles, I;   Government;   Jehoash;   Jerusalem;   Marriage;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lots ;   Morrish Bible Dictionary - Athaliah ;   Guard;   Jehoiada ;   People's Dictionary of the Bible - Athaliah;   Joash;   Queen;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Assyria;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Jehoiada;   Joel (2);   Priest, High;   Priests and Levites;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the commanders of hundreds did everything the priest Jehoiada commanded. They each brought their men—those coming on duty on the Sabbath and those going off duty—and came to the priest Jehoiada.
Hebrew Names Version
The captains over hundreds did according to all that Yehoiada the Kohen commanded; and they took every man his men, those who were to come in on the Shabbat, with those who were to go out on the Shabbat, and came to Yehoiada the Kohen.
King James Version
And the captains over the hundreds did according to all things that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
English Standard Version
The captains did according to all that Jehoiada the priest commanded, and they each brought his men who were to go off duty on the Sabbath, with those who were to come on duty on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest.
New Century Version
The commanders over a hundred men obeyed everything Jehoiada the priest had commanded. Each one took his men who came on duty on the Sabbath and those who went off duty on the Sabbath, and they came to Jehoiada the priest.
New English Translation
The officers of the units of hundreds did just as Jehoiada the priest ordered. Each of them took his men, those who were on duty during the Sabbath as well as those who were off duty on the Sabbath, and reported to Jehoiada the priest.
Amplified Bible
The captains of hundreds acted in accordance with everything that Jehoiada the priest commanded; and each of them took his men who were to come in (on duty) on the Sabbath, with those who were to go out (off duty) on the Sabbath, and they came to Jehoiada the priest.
New American Standard Bible
So the captains of hundreds acted in accordance with everything that Jehoiada the priest commanded. And each one of them took his men who were to come in on the Sabbath, along with those who were to go out on the Sabbath, and they came to Jehoiada the priest.
Geneva Bible (1587)
And the captaines of the hundreths did according to all that Iehoiada the Priest commaded, and they tooke euery man his men that entred in to their charge on the Sabbath with them that went out of it on the Sabbath, and came to Iehoiada the Priest.
Legacy Standard Bible
So the commanders of hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded. And each one of them took his men who were to come in on the sabbath, with those who were to go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
Contemporary English Version
The commanders followed Jehoiada's orders. Each one called together his guards—those coming on duty and those going off duty.
Complete Jewish Bible
The captains over hundreds did exactly as Y'hoyada the cohen ordered. Each took his men, those coming on duty on Shabbat and those going off duty on Shabbat, and came to Y'hoyada the cohen.
Darby Translation
And the captains of the hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with them that were to go forth on the sabbath, and they came to Jehoiada the priest.
Easy-to-Read Version
The captains obeyed everything that Jehoiada the priest commanded. Each captain took his men, both those who were going on duty on the Sabbath day and those who were going off duty. All these men went to Jehoiada the priest,
George Lamsa Translation
And the captains of the hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded them; and they took every man his then who were to be on duty on the sabbath, with those who were to be off duty on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
Good News Translation
The officers obeyed Jehoiada's instructions and brought their men to him—those going off duty on the Sabbath and those going on duty.
Lexham English Bible
So the commanders of hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded, and each took his men who went off duty on the Sabbath and those who came on duty on the Sabbath, and they came to Jehoiada the priest.
Literal Translation
And the rulers of the hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded. And each man took his men, going in on the sabbath, with those going out on the sabbath, and came in to Jehoiada the priest.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the rulers ouer the hundreds dyd all as Ioiada the prest had commauded them, and toke vnto them their men which entred vpon the Sabbath, with those that wente of on the Sabbath, and came to Ioiada ye prest.
American Standard Version
And the captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with those that were to go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
Bible in Basic English
And the captains of hundreds did as Jehoiada the priest gave them orders; every one took with him his men, those who came in and those who went out on the Sabbath, and they came in to Jehoiada the priest.
Bishop's Bible (1568)
And the captaynes ouer the hundredes did according to all thinges that Iehoiada the priest commaunded: and they toke euery man his men that were to come in on the Sabbath day, with them that should go out on the Sabbath, and came to Iehoiada the priest.
JPS Old Testament (1917)
And the captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with those that were to go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
King James Version (1611)
And the captaines ouer the hundreds did according to all things that Iehoiada the Priest commanded: and they tooke euery man his men that were to come in on the Sabbath, with them that should goe out on the Sabbath, and came to Iehoiada the Priest.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the captains of hundreds did all things that the wise Jodae commanded; and they took each his men, both those that went in on the sabbath-day, and those that went out on the sabbath-day, and went in to Jodae the priest.
English Revised Version
And the captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with those that were to go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
Wycliffe Bible (1395)
And the centuriouns diden bi alle thingis whiche Joiada, the preest, hadde comaundid to hem; and alle takynge her men that entriden to the sabat, with hem that yeden out fro the sabat, camen to Joiada, the preest.
Young's Literal Translation
And the heads of the hundreds do according to all that Jehoiada the priest commanded, and take each his men going in on the sabbath, with those going out on the sabbath, and come in unto Jehoiada the priest,
Update Bible Version
And the captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men, those that were to come in on the Sabbath, with those that were to go out on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest.
Webster's Bible Translation
And the captains over the hundreds did according to all [things] that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
World English Bible
The captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men, those who were to come in on the Sabbath, with those who were to go out on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest.
New King James Version
So the captains of the hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded. Each of them took his men who were to be on duty on the Sabbath, with those who were going off duty on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest.
New Living Translation
So the commanders did everything as Jehoiada the priest ordered. The commanders took charge of the men reporting for duty that Sabbath, as well as those who were going off duty. They brought them all to Jehoiada the priest,
New Life Bible
The captains of hundreds did all that Jehoiada the religious leader told them to do. Each one of them brought his men to Jehoiada the religious leader. Each one brought those who were to come in on the Day of Rest, and those who were to go out on the Day of Rest.
New Revised Standard
The captains did according to all that the priest Jehoiada commanded; each brought his men who were to go off duty on the sabbath, with those who were to come on duty on the sabbath, and came to the priest Jehoiada.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the captains of hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded, and they took every man his men who were coming in on the sabbath, with them who were going out on the sabbath, - and came unto Jehoiada the priest.
Douay-Rheims Bible
And the centurions did according to all things that Joiada the priest, had commanded them: and taking every one their men, that went in on the sabbath, with them that went out in the sabbath, came to Joiada, the priest.
Revised Standard Version
The captains did according to all that Jehoi'ada the priest commanded, and each brought his men who were to go off duty on the sabbath, with those who were to come on duty on the sabbath, and came to Jehoi'ada the priest.
THE MESSAGE
The captains obeyed the orders of Jehoiada the priest. Each took his men, those who came on duty on the Sabbath and those who went off duty on the Sabbath, and presented them to Jehoiada the priest. The priest armed the officers with spears and shields originally belonging to King David, stored in The Temple of God . Well-armed, the guards took up their assigned positions for protecting the king, from one end of The Temple to the other, surrounding both Altar and Temple.
New American Standard Bible (1995)
So the captains of hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded. And each one of them took his men who were to come in on the sabbath, with those who were to go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.

Contextual Overview

4Then in the seventh year, Jehoiada sent for the captains of hundreds, the Carites, and the guards, and had them brought into the house of the LORD. There he made a covenant with them and put them under oath. He showed them the king's son 5and commanded them, "This is what you are to do: A third of you who come on duty on the Sabbath shall guard the royal palace, 6a third shall be at the gate of Sur, and a third at the gate behind the guards. You are to take turns guarding the temple- 7the two divisions that would go off duty on the Sabbath are to guard the house of the LORD for the king. 8You must surround the king with weapons in hand, and anyone who approaches the ranks must be put to death. You must stay close to the king wherever he goes." 9So the commanders of hundreds did everything that Jehoiada the priest had ordered. Each of them took his men-those coming on duty on the Sabbath and those going off duty-and came to Jehoiada the priest.10Then the priest gave to the commanders of hundreds the spears and shields of King David from the house of the LORD. 11And the guards stood with weapons in hand surrounding the king by the altar and the temple, from the south side to the north side of the temple. 12Then Jehoiada brought out the king's son, put the crown on him, presented him with the Testimony, and proclaimed him king. They anointed him, and the people clapped their hands and declared, "Long live the king!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the captains: 2 Kings 11:4, 1 Chronicles 26:26, 2 Chronicles 23:8

Reciprocal: 2 Kings 11:15 - captains 1 Chronicles 9:19 - over the host 1 Chronicles 12:27 - the leader 2 Chronicles 23:7 - the Levites 2 Chronicles 23:20 - the captains

Cross-References

Genesis 10:5
From these, the maritime peoples separated into their territories, according to their languages, by clans within their nations.
Genesis 10:10
His kingdom began in Babylon, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
Genesis 10:20
These are the sons of Ham according to their clans, languages, lands, and nations.
Genesis 10:25
And two sons were born to Eber: One was named Peleg, because in his days the earth was divided, and his brother was named Joktan.
Genesis 11:1
Now the whole world had one language and a common form of speech.
Genesis 11:14
When Shelah was 30 years old, he became the father of Eber.
Genesis 11:31
And Terah took his son Abram, his grandson Lot son of Haran, and his daughter-in-law Sarai the wife of Abram, and they set out from Ur of the Chaldeans for the land of Canaan. But when they arrived in Haran, they settled there.
Genesis 11:32
Terah lived 205 years, and he died in Haran.
Acts 17:26
From one man He made every nation of men, to inhabit the whole earth; and He determined their appointed times and the boundaries of their lands.
1 Corinthians 14:23
So if the whole church comes together and everyone speaks in tongues, and some who are uninstructed or some unbelievers come in, will they not say that you are out of your minds?

Gill's Notes on the Bible

And the captains over the hundreds did according to all things that Jehoiada the priest commanded,.... Of whom see 2 Kings 11:4

and they took every man his men; everyone his hundred:

that were to come in on the sabbath, with them that should go out on the sabbath; both the courses, of which see 2 Kings 11:5

and came to Jehoiada the priest; with the said courses, at least as many of them as were to be employed in the present service.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile