Lectionary Calendar
Friday, April 24th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

2 Samuel 18:30

"Move aside," said the king, "and stand here." So he stepped aside.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahimaaz;   Cushi;   Readings, Select;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahimaaz;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gospel;   Holman Bible Dictionary - Cushite;   David;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishai;   Ahimaaz;   David;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Cushi ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Ahimaaz;   David;   Smith Bible Dictionary - Ahim'a-Az;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Cushi;   Cushite;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ahimaaz;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king said, “Move aside and stand here.” So he stood to one side.
Hebrew Names Version
The king said, Turn aside, and stand here. He turned aside, and stood still.
King James Version
And the king said unto him, Turn aside, and stand here. And he turned aside, and stood still.
Lexham English Bible
Then the king said, "Turn aside, take your place here," so he turned aside and waited.
English Standard Version
And the king said, "Turn aside and stand here." So he turned aside and stood still.
New Century Version
The king said, "Step over here and wait." So Ahimaaz stepped aside and stood there.
New English Translation
The king said, "Turn aside and take your place here." So he turned aside and waited.
Amplified Bible
The king told him, "Step aside; stand here." And he stepped aside and stood still.
New American Standard Bible
Then the king said, "Turn aside and stand here." So he turned aside and stood still.
Geneva Bible (1587)
And the King said vnto him, Turne aside, and stand here. so he turned aside & stoode still.
Legacy Standard Bible
Then the king said, "Turn aside and stand here." So he turned aside and stood still.
Contemporary English Version
David told him, "Stand over there and wait." Ahimaaz went over and stood there.
Complete Jewish Bible
The king said, "Go, and stand over there." So he went and stood there.
Darby Translation
And the king said, Turn aside [and] stand here. And he turned aside and stood still.
Easy-to-Read Version
Then the king said, "Step over here and wait." Ahimaaz went there and stood waiting.
George Lamsa Translation
And the king said to him, Turn aside and stand here. And he turned aside and stood still.
Good News Translation
"Stand over there," the king told him; and he went over and stood there.
Literal Translation
And the king said, Turn aside, stand here. And he turned aside and stood.
Miles Coverdale Bible (1535)
The kynge sayde: Go aboute, and stonde here. And he wente aboute and stode there.
American Standard Version
And the king said, Turn aside, and stand here. And he turned aside, and stood still.
Bible in Basic English
And the king said, Get back and take your place here. So turning to one side, he took his place there.
Bishop's Bible (1568)
And the king sayde vnto him: Turne aside, and stand here. And he turned aside, and stoode styll.
JPS Old Testament (1917)
And the king said: 'Turn aside, and stand here.' And he turned aside, and stood still.
King James Version (1611)
And the king said vnto him, Turne aside and stand here. And hee turned aside, and stood still.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said, Turn aside, stand still here. And he turned aside, and stood.
English Revised Version
And the king said, Turn aside, and stand here. And he turned aside, and stood still.
Wycliffe Bible (1395)
To whom the kyng seide, Passe thou, and stonde here. And whanne he hadde passid, and stood, Chusi apperide;
Young's Literal Translation
And the king saith, `Turn round, station thyself here;' and he turneth round and standeth still.
Update Bible Version
And the king said, Turn aside, and stand here. And he turned aside, and stood still.
Webster's Bible Translation
And the king said [to him], Turn aside, [and] stand here. And he turned aside, and stood still.
World English Bible
The king said, Turn aside, and stand here. He turned aside, and stood still.
New King James Version
And the king said, "Turn aside and stand here." So he turned aside and stood still.
New Living Translation
"Wait here," the king told him. So Ahimaaz stepped aside.
New Life Bible
Then the king said, "Turn aside and stand here." So he turned aside and stood still.
New Revised Standard
The king said, "Turn aside, and stand here." So he turned aside, and stood still.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king said, Aside! stand, here. So he turned aside, and stood.
Douay-Rheims Bible
And the king said to him: Pass, and stand here.
Revised Standard Version
And the king said, "Turn aside, and stand here." So he turned aside, and stood still.
THE MESSAGE
The king said, "Step aside and stand over there." So he stepped aside.
New American Standard Bible (1995)
Then the king said, "Turn aside and stand here." So he turned aside and stood still.

Contextual Overview

19Then Ahimaaz son of Zadok said, "Please let me run and tell the king the good news that the LORD has avenged him of his enemies." 20But Joab replied, "You are not the man to take good news today. You may do it another day, but you must not do so today, because the king's son is dead." 21So Joab said to a Cushite, "Go, tell the king what you have seen." The Cushite bowed to Joab and took off running. 22Ahimaaz son of Zadok, however, persisted and said to Joab, "Regardless of whatever may happen, please let me also run behind the Cushite!" "My son," Joab replied, "why do you want to run, since you will not receive a reward?" 23"No matter what, I want to run!" he replied. "Then run!" Joab told him. So Ahimaaz ran by way of the plain and outran the Cushite. 24Now David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gateway by the wall, looked out, and saw a man running alone. 25So he called out and told the king. "If he is alone," the king replied, "he bears good news." As the first runner drew near, 26the watchman saw another man running, and he called out to the gatekeeper, "Look! Another man is running alone!" "This one also brings news," said the king. 27The watchman said, "The first man appears to me to be running like Ahimaaz son of Zadok." "This is a good man," said the king. "He comes with good news." 28Then Ahimaaz called out to the king, "All is well!" And he bowed down facedown before the king. He continued, "Blessed be the LORD your God! He has delivered up the men who raised their hands against my lord the king."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 18:8
Then Abraham brought curds and milk and the calf that had been prepared, and he set them before the men and stood by them under the tree as they ate.
Genesis 18:9
"Where is your wife Sarah?" they asked. "There, in the tent," he replied.
Genesis 18:11
And Abraham and Sarah were already old and well along in years. Sarah had passed the age of childbearing.
Genesis 18:16
When the men got up to leave they looked out over Sodom, and Abraham walked along with them to see them off.
Genesis 18:28
suppose the fifty righteous ones lack five. Will you destroy the whole city for the lack of five?" He replied, "If I find forty-five there, I will not destroy it."
Genesis 18:29
Once again Abraham spoke to the LORD, "Suppose forty are found there?" He answered, "On account of the forty, I will not do it."
Genesis 44:18
Then Judah approached Joseph and said, "Sir, please let your servant speak personally to my lord. Do not be angry with your servant, for you are an equal to Pharaoh.
Judges 6:39
Then Gideon said to God, "Do not be angry with me; let me speak one more time. Please allow me one more test with the fleece. This time let it be dry, and the ground be covered with dew."
Job 40:4
"Behold, I am insignificant. How can I reply to You? I place my hand over my mouth.
Psalms 9:12
For the Avenger of bloodshed remembers; He does not ignore the cry of the afflicted.

Gill's Notes on the Bible

And the king said [unto him], turn aside, [and] stand here,.... On the side of him, not far from him, until the other messenger came, that he might learn from them both the true state of the case:

and he turned aside, and stood still; saying nothing more to the king, nor he to him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 18:30. Stand here. — He intended to confront two messengers, and compare their accounts.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile