Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Amos 6:7

Therefore, you will now go into exile as the first of the captives, and your feasting and lounging will come to an end.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confidence;   Eating;   Feasts;   Gluttony;   Worldliness;   Torrey's Topical Textbook - Drunkenness;   Gluttony;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Government;   Joy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Funeral;   Easton Bible Dictionary - Meals;   Holman Bible Dictionary - Acceptance;   Amos;   Archaeology and Biblical Study;   Remnant;   Revelry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amos;   Day of the Lord;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Day of Judgment;   Morrish Bible Dictionary - Banquet;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Banquet;   Revellings;   The Jewish Encyclopedia - Ethics;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, they will now go into exileas the first of the captives,and the feasting of those who sprawl outwill come to an end.
Hebrew Names Version
Therefore they will now go captive with the first who go captive; And the feasting and lounging will end.
King James Version (1611)
Therefore now shall they goe captiue, with the first that goe captiue, and the banquet of them that stretched themselues, shalbe remoued.
King James Version
Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.
English Standard Version
Therefore they shall now be the first of those who go into exile, and the revelry of those who stretch themselves out shall pass away."
New American Standard Bible
Therefore, they will now go into exile at the head of the exiles, And the revelry of those who lounge around will come to an end.
New Century Version
so you will be some of the first ones taken as slaves. Your feasting and lying around will come to an end.
Amplified Bible
Therefore, they will now go into exile with the first of the captives, And the cultic revelry and banqueting of those who lounge around [on their luxurious couches] will pass away.
Geneva Bible (1587)
Therefore nowe shal they go captiue with the first that go captiue, and the sorow of them that stretched themselues, is at hand.
New American Standard Bible (1995)
Therefore, they will now go into exile at the head of the exiles, And the sprawlers' banqueting will pass away.
Legacy Standard Bible
Therefore, they will now go into exile among the first of the exiles,And the sprawlers' banqueting will turn aside.
Contemporary English Version
So you will be the first to be dragged off as captives; your good times will end.
Complete Jewish Bible
Therefore now they will be the first to go into exile with those being exiled, and the revelry of those who lounged, sprawling, will pass away.
Darby Translation
Therefore shall they now go captive, with the first that go captive, and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.
Easy-to-Read Version
You people are stretched out on your couches now, but your good times will end. You will be taken away as prisoners to a foreign country, and you will be some of the first people taken.
George Lamsa Translation
Therefore now they shall be carried captive with the first who go captive, and the joy shall be taken away from their rulers.
Good News Translation
So you will be the first to go into exile. Your feasts and banquets will come to an end.
Lexham English Bible
Therefore, they shall now go into exile at the head of the exiles and the feast of lounging shall pass away.
Literal Translation
So now they shall go into exile with the first of the exiles, and the feast of those who stretch themselves shall cease.
American Standard Version
Therefore shall they now go captive with the first that go captive; and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.
Bible in Basic English
So now they will go away prisoners with the first of those who are made prisoners, and the loud cry of those who were stretched out will come to an end.
JPS Old Testament (1917)
Therefore now shall they go captive at the head of them that go captive, and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.
Bishop's Bible (1568)
Therfore nowe shall they go captiue with the first that go captiue, and the sorowe of them that stretched them selues is at hande.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore now shall they depart into captivity from the dominion of princes, and the neighing of horses shall be cut off from Ephraim.
English Revised Version
Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.
World English Bible
Therefore they will now go captive with the first who go captive; And the feasting and lounging will end.
Wycliffe Bible (1395)
Wherfor now thei schulen passe in the heed of men passynge ouer, and the doyng of men doynge letcherie schal be don awei.
Update Bible Version
Therefore they shall now go captive with the first that go captive; and the revelry of those that stretched themselves shall pass away.
Webster's Bible Translation
Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.
New English Translation
Therefore they will now be the first to go into exile, and the religious banquets where they sprawl on couches will end.
New King James Version
Therefore they shall now go captive as the first of the captives, And those who recline at banquets shall be removed.
New Living Translation
Therefore, you will be the first to be led away as captives. Suddenly, all your parties will end.
New Life Bible
You will be among the first to be taken away as prisoners to a strange land, and your happy times of rest will pass away.
New Revised Standard
Therefore they shall now be the first to go into exile, and the revelry of the loungers shall pass away.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, at once, shall they go into exile among the first of the exiles, - so shall be disturbed the revelry of sprawlers.
Douay-Rheims Bible
Wherefore now they shall go captive at the head of them that go into captivity: and the faction of the luxurious ones shall be taken away.
Revised Standard Version
Therefore they shall now be the first of those to go into exile, and the revelry of those who stretch themselves shall pass away."
Young's Literal Translation
Therefore now they remove at the head of the captives, And turned aside is the mourning-feast of stretched-out ones.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore now shall ye be the first of them, that shal be led awaye captyue, and the lusty chere of the wylfull shall come to an ende.
THE MESSAGE
But here's what's really coming: a forced march into exile. They'll leave the country whining, a rag-tag bunch of good-for-nothings.

Contextual Overview

1Woe to those at ease in Zion and those secure on Mount Samaria, the distinguished ones of the foremost nation, to whom the house of Israel comes. 2Cross over to Calneh and see; go from there to great Hamath; then go down to Gath of the Philistines. Are you better than these kingdoms? Is their territory larger than yours? 3You dismiss the day of calamity and bring near a reign of violence. 4You lie on beds inlaid with ivory, and lounge upon your couches. You dine on lambs from the flock and calves from the stall. 5You improvise songs on the harp like David and invent your own musical instruments. 6You drink wine by the bowlful and anoint yourselves with the finest oils, but you fail to grieve over the ruin of Joseph. 7Therefore, you will now go into exile as the first of the captives, and your feasting and lounging will come to an end.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall they: Amos 5:5, Amos 5:27, Amos 7:11, Deuteronomy 28:41, Luke 21:24

and the: 1 Kings 20:16-20, Esther 5:8, Esther 5:12-14, Esther 7:1, Esther 7:2, Esther 7:8-10, Isaiah 21:4, Daniel 5:4-6, Nahum 1:10

Reciprocal: 2 Kings 18:10 - they took it Isaiah 17:3 - fortress Hosea 9:1 - Rejoice James 5:1 - weep

Cross-References

Genesis 6:1
Now when men began to multiply on the face of the earth and daughters were born to them,
Genesis 6:2
the sons of God saw that the daughters of men were beautiful, and they took as wives whomever they chose.
Genesis 6:3
So the LORD said, "My Spirit will not contend with man forever, for he is mortal; his days shall be 120 years."
Genesis 6:4
The Nephilim were on the earth in those days, and afterward as well, when the sons of God had relations with the daughters of men. And they bore them children who became the mighty men of old, men of renown.
Genesis 6:20
Two of every kind of bird and animal and crawling creature will come to you to be kept alive.
Genesis 6:22
So Noah did everything precisely as God had commanded him.
Psalms 37:20
But the wicked and enemies of the LORD will perish like the glory of the fields. They will vanish; like smoke they will fade away.
Proverbs 10:27
The fear of the LORD prolongs life, but the years of the wicked will be shortened.
Proverbs 16:4
The LORD has made everything for His purpose-even the wicked for the day of disaster.
Hosea 4:3
Therefore the land mourns, and all who dwell in it will waste away with the beasts of the field and the birds of the air; even the fish of the sea disappear.

Gill's Notes on the Bible

Therefore now shall they go captive with the first that go captive,.... That is, these men, who were the first and chief in the nation, who would not believe the day of Israel's captivity would ever come; or, however, had very distant apprehensions of it; but indulged and gratified their several senses of tasting, hearing, smelling, in a carnal way, and had no sympathy with and compassion upon their afflicted brethren; these should be the first the enemy should lay hold upon, and carry captive; as we find the royal family, the princes and nobles, the courtiers and chief tradesmen, were the first that were carried captive of the Jews, in Jeconiah's captivity, 2 Kings 24:12;

and the banquet of them that stretched themselves shall be removed; that stretched themselves upon couches, Amos 6:4; they shall have no more banquets or feasting bouts to attend to, by stretching themselves out, and lying upon couches at their ease; these shall be taken from them; and be glad of bread and water in an enemy's country, without a couch to recline upon. Some understand this of a funeral banquet, as in

Jeremiah 16:5; and so the sense is, that when they die, they shall not have that honour done to their memory, as to have a funeral feast provided for those that attend their burial, as was customary. Kimchi interprets it, "the mourning [of such] shall draw nigh" b; and according to his father, Joseph Kimchi, the word in the Arabic language signifies to lift up the voice, either in mourning or joy; and so may signify, that as all feasts, and the joy that attends them, should be removed, which is the sense of the Targum, instead of that, mourning should take place; or they should be deprived of the common ceremony at death of mourning men and women.

b סר "ad veniet", Munster; "appropinquabit", Mercerus; "veniet", Calvin. So R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 84. 2.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore now (that is, shortly) shall they go captive with the first (at the head) of those who go captive - They had sought eminence; they should have it. Jerome: “Ye who are first in riches, shall, the first, endure the yoke of captivity, as it is in Ezekiel, ‘begin from My sanctuary’ Ezekiel 9:6, that is, from the destruction of the Temple which is holy. For ‘mighty men shall be mightily tormented’ (Wisdom Ezekiel 6:6); and, ‘to whom men have committed much, of him they will ask the more’ Luke 12:48.”

And the banquet - Probably, “the screech.” The root, רדסח radsach, whose consonants contain most of those of our screech, signifies the loud sharp cry, which the mind cannot control, either in revelry or distress. Here it is probably, the drunken scream, or reckless cry of revelry, whose senseless shrillness is more piercing, in its way, than the scream of distress, of which Jeremiah Jeremiah 16:5 uses it. For it is the scream of the death of the soul. Amos seems to have purposely joined together similar harsh sibilants or guttural sounds in order the more to express the harshness of that scream of luxurious self-indulgence. סרוּחים מרזח mı̂rezach seruchı̂ym, the screech of the outstretched.” Of this he says, “it shall depart,” and forever. “In that very day all his thoughts perish” Psalms 146:4. It shall “depart;” but by what should it be replaced to those to whom it was their god and their all? On earth, by siege, pestilence, death or captivity: after death, by hell to the unrepentant.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Amos 6:7. With the first that go captive — The house of Israel shall be carried into captivity before the house of Judah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile