the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
Esther 4:13
Bible Study Resources
Dictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- TheDevotionals:
- EveryParallel Translations
Mordecai told the messenger to reply to Esther, “Don’t think that you will escape the fate of all the Jews because you are in the king’s palace.
Then Mordekhai bade them return answer to Ester, Don't think to yourself that you shall escape in the king's house, more than all the Yehudim.
Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.
Then Mordecai told them to reply to Esther, "Do not think to yourself that in the king's palace you will escape any more than all the other Jews.
Then Mordecai sent back word to Esther: "Just because you live in the king's palace, don't think that out of all the Jewish people you alone will escape.
he said to take back this answer to Esther: "Don't imagine that because you are part of the king's household you will be the one Jew who will escape.
Then Mordecai told them to reply to Esther, "Do not imagine that you in the king's palace can escape any more than all the Jews.
Then Mordecai told them to reply to Esther, "Do not imagine that you in the king's palace can escape any more than all the other Jews.
Then Mordecai bade them return answer to Esther, Don't think to yourself that you shall escape in the king's house, more than all the Jews.
And Mordecai saide, that they should answere Ester thus, Thinke not with thy selfe that thou shalt escape in the Kings house, more then all the Iewes.
Then Mordecai said for them to respond to Esther, "Do not imagine that you in the king's house can escape any more than all the Jews.
he sent back this reply, "Don't think that you will escape being killed with the rest of the Jews, just because you live in the king's palace.
asked them to give Ester this answer: "Don't suppose that merely because you happen to be in the royal palace you will escape any more than the other Jews.
And Mordecai bade to answer Esther: Imagine not in thy heart that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.
Then Mordecai told him to tell Esther, Think not in yourself that you shall escape because you are in the kings house, more than all the other Jews.
he sent her this warning: "Don't imagine that you are safer than any other Jew just because you are in the royal palace.
Then Mordecai told them to reply to Esther: "Do not think that your life will be saved in the palace of the king more than all the Jews.
And Mordecai said to take back to Esther, Do not imagine within yourself to deliver yourself in the king's house more than all the Jews.
Mardocheus bad saie againe vnto Hester: Thynke not to saue thine awne life, whyle thou art in ye kynges house before all Iewes:
Then Mordecai bade them return answer unto Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.
Then Mordecai sent this answer back to Esther: Do not have the idea that you in the king's house will be safe from the fate of all the Jews.
And Mardocheus bad say againe vnto Esther: Thinke not with thy selfe that thou shalt escape in the kinges house more then all the Iewes.
Then Mordecai bade them to return answer unto Esther: 'Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.
Then Mordecai commanded to answere Esther; Thinke not with thy selfe that thou shalt escape in the kings house, more then all the Iewes.
Then Mardochaeus said to Achrathaeus, Go, and say to her, Esther, say not to thyself that thou alone wilt escape in the kingdom, more than all the other Jews.
Then Mordecai bade them return answer unto Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.
and seide, Gesse thou not, that thou schalt delyuer oonli thi lijf, for thou art in the hows of the kyng, bifor alle Jewis;
Then Mordecai bade them return answer to Esther, Don't think within yourself that you shall escape in the king's house, more than all the Jews.
Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house more than all the Jews.
And Mordecai told them to answer Esther: "Do not think in your heart that you will escape in the king's palace any more than all the other Jews.
Mordecai sent this reply to Esther: "Don't think for a moment that because you're in the palace you will escape when all other Jews are killed.
Mordecai answered, "Do not think that you in the king's special house will live any more than all the other Jews.
Mordecai told them to reply to Esther, "Do not think that in the king's palace you will escape any more than all the other Jews.
Then Mordecai commanded to answer Esther, - Do not think in thine own soul, to escape in the house of the king from among all the Jews.
He sent word to Esther again, saying: Think not that thou mayst save thy life only, because thou art in the king’s house, more than all the Jews:
Then Mor'decai told them to return answer to Esther, "Think not that in the king's palace you will escape any more than all the other Jews.
and Mordecai speaketh to send back unto Esther: `Do not think in thy soul to be delivered [in] the house of the king, more than all the Jews,
Then Mordecai told them to reply to Esther, "Do not imagine that you in the king's palace can escape any more than all the Jews.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Think not: Proverbs 24:10-12, Matthew 16:24, Matthew 16:25, John 12:25, Philippians 2:30, Hebrews 12:3
Reciprocal: Esther 2:10 - had not showed Proverbs 31:8 - Open Ecclesiastes 3:7 - and a time to speak
Cross-References
He despairs of his return from darkness; he is marked for the sword.
And the people were scorched by intense heat, and they cursed the name of God, who had authority over these plagues; yet they did not repent and give Him glory.
and curse the God of heaven for their pains and sores; yet they did not repent of their deeds.
And huge hailstones, about a hundred pounds each, rained down on them from above. And men cursed God for the plague of hail, because it was so horrendous.
Gill's Notes on the Bible
Then Mordecai commanded to answer Esther,.... Gave in charge to the messengers what they should say to Esther from him, by way of reply:
think not with thyself that thou shall escape in the king's house, more than all the Jews; signifying that her being queen, and in the king's palace, would be no protection to her; and she would be no safer there than the Jews elsewhere, since they had no greater enemies any where than in the king's court; and it was or would be known of what nation she was, and therefore must not expect to escape the fury of the enemy.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Esther 4:13. Think not - that thou shalt escape — This confirms the suspicion that Haman knew something of the relationship between Mordecai and Esther; and therefore he gives her to understand that, although in the king's palace, she should no more escape than the Jews.