Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Ezekiel 18:27

But if a wicked man turns from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will save his life.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Condescension of God;   Judgment;   Repentance;   Responsibility;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Death;   God;   Life;   Man;   Repentance;   Turning;   Ways;   Torrey's Topical Textbook - Conversion;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Humanity, humankind;   Soul;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Death;   Ezekiel;   Life;   Hastings' Dictionary of the Bible - Death;   Ethics;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Individual;   Self-Examination;   People's Dictionary of the Bible - Lead;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   Kingdom or Church of Christ, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Lawful;   The Jewish Encyclopedia - Atonement;   Captivity;   Conversion to Christianity;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 31;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But if a wicked person turns from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will preserve his life.
Hebrew Names Version
Again, when the wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and does that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
King James Version
Again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
English Standard Version
Again, when a wicked person turns away from the wickedness he has committed and does what is just and right, he shall save his life.
New American Standard Bible
"But when a wicked person turns away from his wickedness which he has committed and practices justice and righteousness, he will save his life.
New Century Version
When the wicked stop being wicked and do what is fair and right, they will save their lives.
Amplified Bible
"Again, when a wicked man turns away from his wickedness which he has committed and practices justice and righteousness, he will save his life.
World English Bible
Again, when the wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and does that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
Geneva Bible (1587)
Againe when the wicked turneth away from his wickednes that he hath committed, and doeth that which is lawfull and right, he shal saue his soule aliue.
New American Standard Bible (1995)
"Again, when a wicked man turns away from his wickedness which he has committed and practices justice and righteousness, he will save his life.
Legacy Standard Bible
Again, when a wicked man turns away from his wickedness which he has done and does justice and righteousness, he will preserve his life.
Contemporary English Version
And if wicked people start doing right, they will save themselves from punishment.
Complete Jewish Bible
And when the wicked person turns away from all the wickedness he has committed and does what is lawful and right, he will save his life.
Darby Translation
And when the wicked turneth from his wickedness which he hath committed, and doeth judgment and justice, he shall keep his soul alive.
Easy-to-Read Version
And if evil people change and become good and fair, they will save their lives. They will live!
George Lamsa Translation
But if a wicked man turns away from the wickedness which he has committed and does that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
Good News Translation
When someone evil stops sinning and does what is right and good, he saves his life.
Lexham English Bible
And when the wicked turns from his wickedness that he did and he does justice and righteousness, he will preserve his life.
Literal Translation
And when the wicked turns from his wickedness that he has done and does justice and righteousness, he shall keep his soul alive.
Miles Coverdale Bible (1535)
Agayne: when the wicked man turneth awaye from his wickednesse, that he hath done, and doth the thinge which is equall and right: he shal saue his soule alyue.
American Standard Version
Again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
Bible in Basic English
Again, when the evil-doer, turning away from the evil he has done, does what is ordered and right, he will have life for his soul.
JPS Old Testament (1917)
Again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
King James Version (1611)
Againe, when the wicked man turneth away from his wickednesse that he hath committed, and doth that which is lawfull and right, he shall saue his soule aliue.
Bishop's Bible (1568)
Agayne, when the wicked turneth away from his wickednesse that he hath done, and doth iudgement and right, he shall saue his soule aliue.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when the wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and shall do judgement and justice, he has kept his soul,
English Revised Version
Again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne a wickid man turneth awei him silf fro his wickidnesse which he wrouyte, and doith dom and riytfulnesse, he schal quykene his soule.
Update Bible Version
Again, when the wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and does that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
Webster's Bible Translation
Again, when a wicked [man] turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
New English Translation
When a wicked person turns from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will preserve his life.
New King James Version
Again, when a wicked man turns away from the wickedness which he committed, and does what is lawful and right, he preserves himself alive.
New Living Translation
And if wicked people turn from their wickedness, obey the law, and do what is just and right, they will save their lives.
New Life Bible
But when a sinful man turns away from his sin and does what is right and good, he will save his life.
New Revised Standard
Again, when the wicked turn away from the wickedness they have committed and do what is lawful and right, they shall save their life.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But when a lawless man turneth away from his lawlessness which he hath done, And hath done justice and righteousness He, shall save his own soul, alive:
Douay-Rheims Bible
And when the wicked turneth himself away from his wickedness, which he hath wrought, and doeth judgment, and justice: he shall save his soul alive.
Revised Standard Version
Again, when a wicked man turns away from the wickedness he has committed and does what is lawful and right, he shall save his life.
Young's Literal Translation
And in the turning back of the wicked From his wickedness that he hath done, And he doth judgment and righteousness, He his soul doth keep alive.

Contextual Overview

21But if the wicked man turns from all the sins he has committed, keeps all My statutes, and does what is just and right, he will surely live; he will not die. 22None of the transgressions he has committed will be held against him. Because of the righteousness he has practiced, he will live. 23Do I take any pleasure in the death of the wicked? declares the Lord GOD. Would I not prefer he turn from his ways and live? 24But when a righteous man turns from his righteousness and practices iniquity, committing the same abominations as the wicked, will he live? None of the righteous acts he did will be remembered. Because of the unfaithfulness and sin he has committed, he will die. 25Yet you say, 'The way of the Lord is not just.' Hear now, O house of Israel: Is it My way that is unjust? Is it not your ways that are unjust? 26When a righteous man turns from his righteousness and practices iniquity, he will die for this. He will die because of the iniquity he has committed. 27But if a wicked man turns from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will save his life.28Because he considered and turned from all the transgressions he had committed, he will surely live; he will not die. 29Yet the house of Israel says, 'The way of the Lord is not just.' Are My ways unjust, O house of Israel? Is it not your ways that are unjust?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when: Ezekiel 18:21, Isaiah 1:18, Isaiah 55:7, Matthew 9:13, Matthew 21:28-32, Acts 3:19, Acts 20:21, Acts 26:20

he shall: Ezekiel 33:5, Acts 2:40, 1 Timothy 4:16

Reciprocal: Leviticus 6:7 - make Deuteronomy 6:18 - shalt do 2 Chronicles 6:26 - turn 2 Chronicles 7:14 - turn from Psalms 15:5 - He that doeth Psalms 50:16 - wicked Psalms 59:5 - be not Psalms 68:21 - of such Proverbs 1:23 - Turn Jeremiah 26:3 - so Jeremiah 36:3 - hear Ezekiel 33:12 - as for Ezekiel 33:14 - Thou shalt Ezekiel 33:15 - he shall Ezekiel 33:18 - General Ezekiel 33:19 - General Daniel 4:27 - break Jonah 3:8 - let Matthew 7:13 - at Mark 4:12 - be converted Luke 3:8 - fruits Luke 3:13 - Exact Luke 15:1 - General 2 Corinthians 7:10 - repentance

Cross-References

Genesis 2:7
Then the LORD God formed man from the dust of the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being.
Genesis 3:19
By the sweat of your brow you will eat your bread, until you return to the ground-because out of it were you taken. For dust you are, and to dust you shall return."
Genesis 18:1
Then the LORD appeared to Abraham by the oaks of Mamre in the heat of the day, while he was sitting at the entrance to his tent.
Genesis 18:2
And Abraham looked up and saw three men standing nearby. When he saw them, he ran from the entrance of his tent to meet them and bowed low to the ground.
Genesis 18:6
So Abraham hurried into the tent and said to Sarah, "Quick! Prepare three seahs of fine flour, knead it, and bake some bread."
Genesis 18:8
Then Abraham brought curds and milk and the calf that had been prepared, and he set them before the men and stood by them under the tree as they ate.
Genesis 18:30
Then Abraham said, "May the Lord not be angry, but let me speak further. Suppose thirty are found there?" He answered, "If I find thirty there, I will not do it."
Genesis 18:32
Finally, Abraham said, "May the Lord not be angry, but let me speak once more. Suppose ten are found there?" And He answered, "On account of the ten, I will not destroy it."
Ezra 9:6
and said: "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, because our iniquities are higher than our heads, and our guilt has reached the heavens.
Job 4:19
how much more those who dwell in houses of clay, whose foundations are in the dust, who can be crushed like a moth!

Gill's Notes on the Bible

Again, when the wicked [man] turneth away from his wickedness that he hath committed,.... Repents of his sins, and forsakes the vicious course of life he has lived:

and doeth that which is lawful and right; or "judgment" and "righteousness" n; that which is agreeable to the law and will of God, and is just and right between man and man:

he shall save his soul alive; from famine, pestilence, the sword, or captivity; he shall be preserved, and not be involved in calamities and distress: or, "shall quicken his own soul" o; which, in a spiritual sense, is only done by the Spirit and grace of God, and not by man himself; nor is the enjoyment of eternal life by the works of men, but through the grace of God, and righteousness of Christ.

n משפט וצדקה "judicium et justitiam", V. L. Pagninus, Montanus, Calvin, Cocceius. o הוא את נפשו יחיה "animam suam vivificabit", V. L. Pagninus, Montanus, Calvin; "vivificat", Cocceius.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile