Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
Ezekiel 41:23
Both the outer sanctuary and the sanctuary had double doors,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
The great hall and the sanctuary each had a double door,
The great hall and the sanctuary each had a double door,
Hebrew Names Version
The temple and the sanctuary had two doors.
The temple and the sanctuary had two doors.
King James Version
And the temple and the sanctuary had two doors.
And the temple and the sanctuary had two doors.
English Standard Version
The nave and the Holy Place had each a double door.
The nave and the Holy Place had each a double door.
New American Standard Bible
The sanctuary and the inner sanctuary each had a double door.
The sanctuary and the inner sanctuary each had a double door.
New Century Version
Both the Holy Place and the Most Holy Place had double doors.
Both the Holy Place and the Most Holy Place had double doors.
Amplified Bible
The nave (Holy Place) and the sanctuary (Holy of Holies) each had a double door.
The nave (Holy Place) and the sanctuary (Holy of Holies) each had a double door.
Geneva Bible (1587)
And the Temple and the Sanctuarie had two doores.
And the Temple and the Sanctuarie had two doores.
New American Standard Bible (1995)
The nave and the sanctuary each had a double door.
The nave and the sanctuary each had a double door.
Legacy Standard Bible
The nave and the sanctuary each had a double door.
The nave and the sanctuary each had a double door.
Contemporary English Version
Both the doorway to the main room of the temple and the doorway to the most holy place had two doors,
Both the doorway to the main room of the temple and the doorway to the most holy place had two doors,
Complete Jewish Bible
The sanctuary had two doors, and the [Especially] Holy Place
The sanctuary had two doors, and the [Especially] Holy Place
Darby Translation
And the temple and the sanctuary had two doors.
And the temple and the sanctuary had two doors.
Easy-to-Read Version
Both the Holy Place and the Most Holy Place had a double door.
Both the Holy Place and the Most Holy Place had a double door.
George Lamsa Translation
And the temple and the sanctuary had two doors.
And the temple and the sanctuary had two doors.
Good News Translation
There was a door at the end of the passageway to the Holy Place and one also at the end of the passageway to the Most Holy Place.
There was a door at the end of the passageway to the Holy Place and one also at the end of the passageway to the Most Holy Place.
Lexham English Bible
And the two doors were for the temple and for the sanctuary.
And the two doors were for the temple and for the sanctuary.
Literal Translation
And two doors were to the temple and the sanctuary.
And two doors were to the temple and the sanctuary.
Miles Coverdale Bible (1535)
The temple and the holiest of all had ether of them two dores,
The temple and the holiest of all had ether of them two dores,
American Standard Version
And the temple and the sanctuary had two doors.
And the temple and the sanctuary had two doors.
Bible in Basic English
The Temple had two doors.
The Temple had two doors.
JPS Old Testament (1917)
And the temple and the sanctuary had two doors.
And the temple and the sanctuary had two doors.
King James Version (1611)
And the Temple and the Sanctuarie had two doores.
And the Temple and the Sanctuarie had two doores.
Bishop's Bible (1568)
The temple and the holiest of all had either of them two doores.
The temple and the holiest of all had either of them two doores.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the temple had two doors, and the sanctuary had two doors, with two turning leaves apiece;
And the temple had two doors, and the sanctuary had two doors, with two turning leaves apiece;
English Revised Version
And the temple and the sanctuary had two doors.
And the temple and the sanctuary had two doors.
World English Bible
The temple and the sanctuary had two doors.
The temple and the sanctuary had two doors.
Wycliffe Bible (1395)
And twei doris weren in the temple, and in the seyntuarie.
And twei doris weren in the temple, and in the seyntuarie.
Update Bible Version
And the temple and the sanctuary had two doors.
And the temple and the sanctuary had two doors.
Webster's Bible Translation
And the temple and the sanctuary had two doors.
And the temple and the sanctuary had two doors.
New English Translation
The outer sanctuary and the inner sanctuary each had a double door.
The outer sanctuary and the inner sanctuary each had a double door.
New King James Version
The temple and the sanctuary had two doors.
The temple and the sanctuary had two doors.
New Living Translation
Both the sanctuary and the Most Holy Place had double doorways,
Both the sanctuary and the Most Holy Place had double doorways,
New Life Bible
The center room and the most holy place each had two doors.
The center room and the most holy place each had two doors.
New Revised Standard
The nave and the holy place had each a double door.
The nave and the holy place had each a double door.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And there were two doors, to the temple, and to the holy place;
And there were two doors, to the temple, and to the holy place;
Douay-Rheims Bible
And there were two doors in the temple, and in the sanctuary.
And there were two doors in the temple, and in the sanctuary.
Revised Standard Version
The nave and the holy place had each a double door.
The nave and the holy place had each a double door.
Young's Literal Translation
And two doors [are] to the temple and to the sanctuary;
And two doors [are] to the temple and to the sanctuary;
THE MESSAGE
Both the main Sanctuary and the Holy Place had double doors. Each door had two leaves: two hinged leaves for each door, one set swinging inward and the other set outward. The doors of the main Sanctuary were carved with angel-cherubim and palm trees. There was a canopy of wood in front of the vestibule outside. There were narrow windows alternating with carved palm trees on both sides of the porch.
Both the main Sanctuary and the Holy Place had double doors. Each door had two leaves: two hinged leaves for each door, one set swinging inward and the other set outward. The doors of the main Sanctuary were carved with angel-cherubim and palm trees. There was a canopy of wood in front of the vestibule outside. There were narrow windows alternating with carved palm trees on both sides of the porch.
Contextual Overview
12Now the building that faced the temple courtyard on the west was seventy cubits wide, and the wall of the building was five cubits thick all around and a length of ninety cubits. 13Then the man measured the temple to be a hundred cubits long, and the temple courtyard and the building with its walls were also a hundred cubits long. 14The width of the temple courtyard on the east, including the front of the temple, was a hundred cubits. 15Next he measured the length of the building facing the temple courtyard at the rear of the temple, including its galleries on each side; it was a hundred cubits. The outer sanctuary, the inner sanctuary, and the porticoes facing the court, 16as well as the thresholds and the beveled windows and the balconies all around with their three levels opposite the threshold, were overlaid with wood on all sides. They were paneled from the ground to the windows, and the windows were covered. 17In the space above the outside of the entrance to the inner sanctuary on all the walls, spaced evenly around the inner and outer sanctuary, 18were alternating carved cherubim and palm trees. Each cherub had two faces: 19the face of a man was toward the palm tree on one side, and the face of a young lion was toward the palm tree on the other side. They were carved all the way around the temple. 20Cherubim and palm trees were carved on the wall of the outer sanctuary from the floor to the space above the entrance. 21The outer sanctuary had a rectangular doorframe, and the doorframe of the sanctuary was similar.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Kings 6:31-35, 2 Chronicles 4:22
Reciprocal: 1 Kings 6:34 - the two leaves Ezekiel 10:7 - and went Ezekiel 47:1 - the door
Cross-References
Genesis 41:6
After them, seven other heads of grain sprouted, thin and scorched by the east wind.
After them, seven other heads of grain sprouted, thin and scorched by the east wind.
Genesis 41:7
And the thin heads of grain swallowed up the seven plump, ripe ones. Then Pharaoh awoke and realized it was a dream.
And the thin heads of grain swallowed up the seven plump, ripe ones. Then Pharaoh awoke and realized it was a dream.
2 Kings 19:26
Therefore their inhabitants, devoid of power, are dismayed and ashamed. They are like plants in the field, tender green shoots, grass on the rooftops, scorched before it is grown.
Therefore their inhabitants, devoid of power, are dismayed and ashamed. They are like plants in the field, tender green shoots, grass on the rooftops, scorched before it is grown.
Hosea 8:7
Indeed, they sow the wind and reap the whirlwind. There is no standing grain; what sprouts fails to yield flour. Even if it should produce, the foreigners would swallow it up.
Indeed, they sow the wind and reap the whirlwind. There is no standing grain; what sprouts fails to yield flour. Even if it should produce, the foreigners would swallow it up.
Hosea 9:16
Ephraim is struck down; their root is withered; they cannot bear fruit. Even if they bear children, I will slay the darlings of their wombs.
Ephraim is struck down; their root is withered; they cannot bear fruit. Even if they bear children, I will slay the darlings of their wombs.
Hosea 13:15
Although he flourishes among his brothers, an east wind will come-a wind from the LORD rising up from the desert. His fountain will fail, and his spring will run dry. The wind will plunder his treasury of every precious article.
Although he flourishes among his brothers, an east wind will come-a wind from the LORD rising up from the desert. His fountain will fail, and his spring will run dry. The wind will plunder his treasury of every precious article.
Gill's Notes on the Bible
And the temple and the sanctuary had two doors. Or the house of propitiatory, as the Targum; that is, the most holy place; not two doors apiece, but each had one door, which made two; the door of the temple was ten cubits broad, and the door of the most holy place six cubits, Ezekiel 41:2 showing the door is wider, and more enter into the outward visible church, or less perfect state, even some bad, as well as good, than the door of the Jerusalem church state, or heavenly glory, into which fewer enter.
Barnes' Notes on the Bible
See the marginal reference.
Ezekiel 41:25
Thick planks - Others render it: leaves in wood (and in Ezekiel 41:26).