Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Jeremiah 15:2

If they ask you, 'Where shall we go?' you are to tell them that this is what the LORD says: 'Those destined for death, to death; those destined for the sword, to the sword; those destined for famine, to famine; those destined for captivity, to captivity.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Israel, Prophecies Concerning;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Famine;   Holman Bible Dictionary - Pestilence;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Soul;   The Jewish Encyclopedia - Ransom;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
If they ask you, ‘Where will we go?’ tell them: This is what the Lord says:
Hebrew Names Version
It shall happen, when they tell you, Where shall we go forth? then you shall tell them, Thus says the LORD: Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for captivity, to captivity.
King James Version
And it shall come to pass, if they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith the Lord ; Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for the captivity, to the captivity.
English Standard Version
And when they ask you, ‘Where shall we go?' you shall say to them, ‘Thus says the Lord : "‘Those who are for pestilence, to pestilence, and those who are for the sword, to the sword; those who are for famine, to famine, and those who are for captivity, to captivity.'
New American Standard Bible
"And it shall be that when they say to you, 'Where should we go?' then you are to tell them, 'This is what the LORD says: "Those destined for death, to death; And those destined for the sword, to the sword; And those destined for famine, to famine; And those destined for captivity, to captivity."'
New Century Version
When they ask you, ‘Where will we go?' tell them: ‘This is what the Lord says: Those who are meant to die will die. Those who are meant to die in war will die in war. Those who are meant to die from hunger will die from hunger. Those who are meant to be taken captive will be taken captive.'
Amplified Bible
"And it shall be that when they say to you, 'Where should we go?' then tell them, 'Thus says the LORD: "Those [destined] for death, to death; Those for the sword, to the sword; Those for famine, to famine; Those for captivity, to captivity."'
World English Bible
It shall happen, when they tell you, Where shall we go forth? then you shall tell them, Thus says Yahweh: Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for captivity, to captivity.
Geneva Bible (1587)
And if they say vnto thee, Whither shal we depart? then tell them, Thus saith the Lord, Such as are appointed to death, vnto death: and such as are for the sworde, to the sworde: and such as are for the famine, to the famine: and such as are for the captiuitie, to the captiuitie.
Legacy Standard Bible
And it will be that when they say to you, ‘Where should we go?' then you are to tell them, ‘Thus says Yahweh:"Those destined for death, to death;And those destined for the sword, to the sword;And those destined for famine, to famine;And those destined for captivity, to captivity."'
Contemporary English Version
And when they ask where they are going, tell them that I, the Lord , have said: Some of you are going to die of horrible diseases. Others are going to die in war or from starvation. The rest will be led away to a foreign country.
Complete Jewish Bible
And when they ask you where they should go, tell them that this is what Adonai says: ‘Those destined for death — to death! Those destined for the sword — to the sword! Those destined for famine — to famine! Those destined for captivity — to captivity!'
Darby Translation
And it shall come to pass, if they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith Jehovah: Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for captivity, to captivity.
Easy-to-Read Version
They might ask you, ‘Where will we go?' Tell them this is what the Lord says: "‘I have chosen some people to die. They will die. I have chosen some to be killed with swords. They will be killed with swords. I have chosen some to die from hunger. They will die from hunger. I have chosen some to be taken away to a foreign country. They will be prisoners there.
George Lamsa Translation
And it shall come to pass, if they say to you, Where shall we go? Then you shall tell them, Thus says the LORD: Those numbered for death, to death; and those numbered for the sword, to the sword; and those numbered for famine, to famine; and those numbered for captivity, to captivity.
Good News Translation
When they ask you where they should go, tell them that I have said: Some are doomed to die by disease— that's where they will go! Others are doomed to die in war— that's where they will go! Some are doomed to die of starvation— that's where they will go! Others are doomed to be taken away as prisoners— that's where they will go!
Lexham English Bible
And then if they say to you, ‘Where shall we go?' Then you shall say to them, ‘Thus says Yahweh, "Those who are destined for the plague, to the plague, and those who are destined for the sword, to the sword, and those who are destined for the famine, to the famine, and those who are destined for the captivity, to the captivity."'
Literal Translation
And it will be, if they say to you, Where shall we go? Then you will tell them, So says Jehovah, Those who are for death, go to death; and those for the sword, to the sword; and those for thefamine, to the famine; and those for thecaptivity, to the captivity.
Miles Coverdale Bible (1535)
And yf they saye vnto the: Whyther shal we go? The tell the: The LORDE geueth you this answere: Some vnto death, some to the swearde, some to honger, some in to captiuyte.
American Standard Version
And it shall come to pass, when they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith Jehovah: Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for captivity, to captivity.
Bible in Basic English
And it will be, when they say to you, Where are we to go? then you are to say to them, The Lord has said, Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are to be in need of food, to need of food; and such as are to be taken away prisoners, to be taken away.
JPS Old Testament (1917)
And it shall come to pass, when they say unto thee: Whither shall we go forth? then thou shall tell them: Thus saith the LORD: Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for captivity, to captivity.
King James Version (1611)
And it shall come to passe if they say vnto thee, Whither shall wee goe foorth? then thou shalt tell them; Thus saith the Lord, Such as are for death to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for the captiuitie, to the captiuitie.
Bishop's Bible (1568)
And yf they say vnto thee, whyther shall we go? then tell them, The Lorde geueth you this aunswere: Some vnto death, some to the sworde, some to hunger, some into captiuitie.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it shall be, if they say to thee, Whither shall we go forth? then thou shalt say to them, Thus saith the Lord; As many as are for death, to death; and as many as are for famine, to famine; and as many as are for the sword, to the sword; and as many as are for captivity, to captivity.
English Revised Version
And it shall come to pass, when they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith the LORD: Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for captivity, to captivity.
Wycliffe Bible (1395)
That if thei seien to thee, Whidur schulen we go out? thou schalt seie to hem, The Lord seith these thingis, Thei that to deth, to deth, and thei that to swerd, to swerd, and thei that to hungur, to hungur, and thei that to caitiftee, to caitifte.
Update Bible Version
And it shall come to pass, when they say to you, Where shall we go forth? then you shall tell them, Thus says Yahweh: Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for captivity, to captivity.
Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, if they say to thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith the LORD; Such as [are] for death, to death; and such as [are] for the sword, to the sword; and such as [are] for the famine, to the famine; and such as [are] for the captivity, to the captivity.
New English Translation
If they ask you, ‘Where should we go?' tell them the Lord says this: "Those who are destined to die of disease will go to death by disease. Those who are destined to die in war will go to death in war. Those who are destined to die of starvation will go to death by starvation. Those who are destined to go into exile will go into exile."
New King James Version
And it shall be, if they say to you, "Where should we go?' then you shall tell them, "Thus says the LORD: "Such as are for death, to death; And such as are for the sword, to the sword; And such as are for the famine, to the famine; And such as are for the captivity, to the captivity."'
New Living Translation
And if they say to you, ‘But where can we go?' tell them, ‘This is what the Lord says: "‘Those who are destined for death, to death; those who are destined for war, to war; those who are destined for famine, to famine; those who are destined for captivity, to captivity.'
New Life Bible
And when they ask you, ‘Where should we go?' then tell them, ‘The Lord says, "Those who are to die, to death, and those who are to be killed by the sword, to the sword. Those who are to go hungry, to hunger, and those who are to be taken away as prisoners, to be taken away.'
New Revised Standard
And when they say to you, "Where shall we go?" you shall say to them: Thus says the Lord : Those destined for pestilence, to pestilence, and those destined for the sword, to the sword; those destined for famine, to famine, and those destined for captivity, to captivity.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it shall come to pass when they say unto thee Whither shall we go? Then shalt, thou say unto them, Thus saith Yahweh - Such as are for death, to death, and Such as are for t he sword, to the sword, and Such as are for famine, to the famine, and Such as are for captivity, to captivity.
Douay-Rheims Bible
And if they shall say unto thee: Whither shall we go forth? thou shalt say to them: Thus saith the Lord: Such as are for death, to death: and such as are for the sword, to the sword: and such as are for famine, to famine: and such as are for captivity, to captivity.
Revised Standard Version
And when they ask you, 'Where shall we go?' you shall say to them, 'Thus says the LORD: "Those who are for pestilence, to pestilence, and those who are for the sword, to the sword; those who are for famine, to famine, and those who are for captivity, to captivity."'
Young's Literal Translation
And it hath come to pass, when they say to thee, Whither do we go out? that thou hast said unto them, Thus said Jehovah: Those who [are] for death -- to death, And those who are for the sword, to the sword, And those who are for famine, to famine, And those who are for captivity, to captivity.
New American Standard Bible (1995)
"And it shall be that when they say to you, 'Where should we go?' then you are to tell them, 'Thus says the LORD: "Those destined for death, to death; And those destined for the sword, to the sword; And those destined for famine, to famine; And those destined for captivity, to captivity."'

Contextual Overview

1Then the LORD said to me: "Even if Moses and Samuel should stand before Me, My heart would not go out to this people. Send them from My presence, and let them go. 2If they ask you, 'Where shall we go?' you are to tell them that this is what the LORD says: 'Those destined for death, to death; those destined for the sword, to the sword; those destined for famine, to famine; those destined for captivity, to captivity.'3I will appoint over them four kinds of destroyers, declares the LORD: the sword to kill, the dogs to drag away, and the birds of the air and beasts of the earth to devour and destroy. 4I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of what Manasseh son of Hezekiah king of Judah did in Jerusalem. 5Who will have pity on you, O Jerusalem? Who will mourn for you? Who will turn aside to ask about your welfare? 6You have forsaken Me, declares the LORD. You have turned your back, so I have stretched out My hand against you to destroy you; I am weary of showing compassion. 7I will scatter them with a winnowing fork at the gates of the land. I will bereave and destroy My people who have not turned from their ways. 8I will make their widows more numerous than the sand of the sea. I will bring a destroyer at noon against the mothers of young men. I will suddenly bring upon them anguish and dismay. 9The mother of seven will grow faint; she will breath her last breath. Her sun will set while it was still day; she will be disgraced and humiliated. And the rest I will put to the sword in the presence of their enemies," declares the LORD.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for death: Jeremiah 14:12, Jeremiah 24:9, Jeremiah 24:10, Jeremiah 43:11, Isaiah 24:18, Ezekiel 5:2, Ezekiel 5:12, Ezekiel 14:21, Daniel 9:12, Amos 5:19, Zechariah 11:9, Revelation 6:3-8

Reciprocal: Leviticus 26:25 - will bring Deuteronomy 28:21 - General Deuteronomy 28:25 - removed Deuteronomy 32:23 - heap mischiefs 2 Kings 24:4 - which 2 Kings 25:11 - the rest Isaiah 6:9 - Go Jeremiah 6:21 - fathers Jeremiah 9:16 - and I Jeremiah 10:18 - I will Jeremiah 11:11 - which Jeremiah 12:12 - the sword Jeremiah 14:16 - be cast Jeremiah 15:9 - and the Jeremiah 16:4 - die Jeremiah 18:21 - let their wives Jeremiah 19:7 - I will cause Jeremiah 22:26 - General Jeremiah 29:17 - Behold Jeremiah 34:17 - to the sword Jeremiah 52:6 - the famine Jeremiah 52:15 - carried Ezekiel 6:11 - fall Ezekiel 7:15 - General Ezekiel 12:11 - remove and go Ezekiel 14:13 - break Ezekiel 21:3 - the righteous Ezekiel 21:9 - A sword Ezekiel 21:24 - ye shall Ezekiel 22:5 - infamous and much vexed Ezekiel 28:23 - I will send Ezekiel 33:2 - When I bring the sword upon a land Ezekiel 33:27 - surely Matthew 25:30 - cast Galatians 1:14 - traditions 1 John 5:16 - There Revelation 6:8 - kill

Cross-References

Genesis 15:1
After these events, the word of the LORD came to Abram in a vision: "Do not be afraid, Abram. I am your shield, your very great reward."
Genesis 15:2
But Abram replied, "O Lord GOD, what can You give me, since I remain childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?"
Genesis 15:3
Abram continued, "Behold, You have given me no offspring, so a servant in my household will be my heir."
Genesis 15:4
Then the word of the LORD came to him, saying, "This one will not be your heir, but one who comes from your own body will be your heir."
Genesis 15:6
Abram believed the LORD, and it was credited to him as righteousness.
Genesis 24:2
So Abraham instructed the chief servant of his household, who managed all he owned, "Place your hand under my thigh,
Genesis 24:10
Then the servant took ten of his master's camels and departed with all manner of good things from his master in hand. And he set out for Nahor's hometown in Mesopotamia.
Genesis 25:21
Later, Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren. And the LORD heard his prayer, and his wife Rebekah conceived.
Genesis 39:9
No one in this house is greater than I am. He has withheld nothing from me except you, because you are his wife. So how could I do such a great evil and sin against God?"
Genesis 43:19
So they approached Joseph's steward and spoke to him at the entrance to the house.

Gill's Notes on the Bible

And it shall come to pass, if they say unto thee,.... As doubtless they will, when this message is brought to them:

whither shall we go forth? in a jeering scornful manner, not believing that this would be their case:

then thou shall tell them, thus saith the Lord, such as are for death, to death; such as were appointed to death, or to die by the pestilence, which is often signified by death; they shall go forth unto it; or it shall meet them, and seize upon them, and take them away:

and such as are for the sword, to the sword; who are appointed to die by the sword of the enemy, into whose hands they should fall by attempting to escape out of the city, shall perish by it:

and such as are for the famine, to the famine; such as are appointed to die by that, shall die of it in the city, where they shall be besieged, and not be able to get out to fetch in any provisions, and where none can be brought, because of the enemy:

and such as are for the captivity, to the captivity; such as are spared from the pestilence, sword, and famine, and are designed to be carried captive into a strange land, shall be taken and carried thither; nor will it be in their power, or in any other's, to hinder any of the above things, to which they are appointed of God. According to the Jews, the latter of these is more grievous than the former; as the sword than death, and famine than the sword, so captivity than them all w.

w T. Bab Bava Bathra, fol. 8. 2.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 15:2. Whither shall we go forth? - Such as are for death, to death — Some shall be destroyed by the pestilence, here termed death. See Jeremiah 18:21. Others shall be slain by the sword in battle, and in the sackage of cities. Others shall perish by famine, shall be starved to death through the mere want of the necessaries of life; and the rest shall go into captivity. There shall be different sorts of punishments inflicted on them according to the nature of their transgressions. Some shall be punished in one way, and some in another.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile