Lectionary Calendar
Friday, August 15th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Jeremiah 46:1

This is the word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the nations.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prophecy;   Scofield Reference Index - Gentile;   Thompson Chain Reference - Jeremiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ammonites;   Carchemish;   Egypt;   Fausset Bible Dictionary - Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Rivers and Waterways in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Obadiah, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Smith Bible Dictionary - Pha'raoh,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jeremiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Carmel, Mount;   Food;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is the word of the Lord that came to the prophet Jeremiah about the nations:
Hebrew Names Version
The word of the LORD which came to Yirmeyahu the prophet concerning the nations.
King James Version
The word of the Lord which came to Jeremiah the prophet against the Gentiles;
English Standard Version
The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the nations.
New American Standard Bible
That which came as the word of the LORD to Jeremiah the prophet concerning the nations.
New Century Version
The Lord spoke this word to Jeremiah the prophet about the nations:
Amplified Bible
The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the [Gentile] nations.
World English Bible
The word of Yahweh which came to Jeremiah the prophet concerning the nations.
Geneva Bible (1587)
The wordes of the Lord, which came to Ieremiah the Prophet against the Gentiles,
Legacy Standard Bible
That which came as the word of Yahweh to Jeremiah the prophet concerning the nations.
Contemporary English Version
The Lord often told me what to say about the different nations of the world.
Complete Jewish Bible
This is the word of Adonai that came to Yirmeyahu the prophet concerning the nations.
Darby Translation
The word of Jehovah that came to Jeremiah the prophet concerning the nations.
Easy-to-Read Version
These messages about different nations came to Jeremiah the prophet from the Lord .
George Lamsa Translation
THE word of the LORD which came to Jeremiah the prophet to prophesy concerning the Gentiles:
Good News Translation
The Lord spoke to me about the nations,
Lexham English Bible
The word of Yahweh that came to Jeremiah the prophet concerning the nations.
Literal Translation
The Word of Jehovah which was to Jeremiah the prophet against the nations:
Miles Coverdale Bible (1535)
Here folowe the wordes off the LORDE to the prophet Ieremy, which he spake vnto the Gentiles.
American Standard Version
The word of Jehovah which came to Jeremiah the prophet concerning the nations.
Bible in Basic English
The word of the Lord which came to Jeremiah the prophet about the nations.
JPS Old Testament (1917)
The word of the LORD which came to Jeremiah the prophet concerning the nations.
King James Version (1611)
The word of the Lord which came to Ieremiah the Prophet, against the Gentiles,
Bishop's Bible (1568)
Heare folowe the wordes of the Lorde to the prophete Ieremie, which he spake against [all] the gentiles.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass in the ninth month of Sedekias king of Juda, that Nabuchodonosor king of Babylon came, and all his host, against Jerusalem, and they besieged it.
English Revised Version
The word of the LORD which came to Jeremiah the prophet concerning the nations.
Wycliffe Bible (1395)
The word of the Lord, that was maad to Jeremye, the profete, ayens hethene men;
Update Bible Version
The word of Yahweh which came to Jeremiah the prophet concerning the nations.
Webster's Bible Translation
The word of the LORD which came to Jeremiah the prophet against the Gentiles;
New English Translation
The Lord spoke to Jeremiah about the nations.
New King James Version
The word of the LORD which came to Jeremiah the prophet against the nations.
New Living Translation
The following messages were given to Jeremiah the prophet from the Lord concerning foreign nations.
New Life Bible
This is the Word of the Lord which came to Jeremiah the man of God about the nations.
New Revised Standard
The word of the Lord that came to the prophet Jeremiah concerning the nations.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So much of the word of Yahweh as came unto Jeremiah the prophet concerning the nations.
Douay-Rheims Bible
The word of the Lord that came to Jeremias the prophet against the Gentiles,
Revised Standard Version
The word of the LORD which came to Jeremiah the prophet concerning the nations.
Young's Literal Translation
That which hath been the word of Jehovah unto Jeremiah the prophet concerning the nations,
THE MESSAGE
God 's Messages through the prophet Jeremiah regarding the godless nations.
New American Standard Bible (1995)
That which came as the word of the LORD to Jeremiah the prophet concerning the nations.

Contextual Overview

1This is the word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the nations.2To Egypt, concerning the army of Pharaoh Neco king of Egypt, which was defeated at Carchemish on the Euphrates River by Nebuchadnezzar king of Babylon in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah: 3"Deploy your shields, small and large, and advance for battle! 4Harness the horses; mount the steeds; take your positions with helmets on! Polish your spears; put on armor! 5Why am I seeing this? They are terrified, they are retreating, their warriors are defeated, they flee in haste, they never look back, terror is on every side! declares the LORD. 6The swift cannot flee, and the warrior cannot escape! In the north by the River Euphrates they stumble and fall. 7Who is this, rising like the Nile, like rivers whose waters churn? 8Egypt rises like the Nile, and its waters churn like rivers, boasting, "I will rise and cover the earth; I will destroy the cities and their people." 9Advance, O horses! Race furiously, O chariots! Let the warriors come forth-Cush and Put carrying their shields, men of Lydia drawing the bow. 10That day belongs to the Lord, the GOD of Hosts, a day of vengeance to avenge Himself against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For it will be a sacrifice to the Lord, the GOD of Hosts, in the land of the north by the River Euphrates.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The word: This is a general title to the prophecies contained in this and the following chapters, concerning different nations which had less or more connexion with the Jews, either as enemies, neighbours, or allies. They were not delivered at the same time: to some the date is annexed; in others it is left uncertain.

against: Jeremiah 1:10, Jeremiah 4:7, Jeremiah 25:15-29, Genesis 10:5, Numbers 23:9, Zechariah 2:8, Romans 3:29

Reciprocal: Psalms 79:6 - upon Isaiah 19:1 - Egypt Jeremiah 9:26 - Egypt Jeremiah 25:17 - and made Jeremiah 43:11 - he shall smite Lamentations 1:21 - thou wilt Ezekiel 28:26 - when I Ezekiel 30:7 - General Ezekiel 30:22 - and that Habakkuk 1:17 - and

Cross-References

Genesis 4:4
while Abel brought the best portions of the firstborn of his flock. And the LORD looked with favor on Abel and his offering,
Genesis 8:20
Then Noah built an altar to the LORD. Taking from every kind of clean animal and clean bird, he offered burnt offerings on the altar.
Genesis 12:8
From there Abram moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel to the west and Ai to the east. There he built an altar to the LORD, and he called on the name of the LORD.
Genesis 21:14
Early in the morning, Abraham got up, took bread and a skin of water, put them on Hagar's shoulders, and sent her away with the boy. She left and wandered in the Wilderness of Beersheba.
Genesis 21:31
So that place was called Beersheba, because it was there that the two of them swore an oath.
Genesis 21:33
And Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and there he called upon the name of the LORD, the Eternal God.
Genesis 22:13
Then Abraham looked up and saw behind him a ram in a thicket, caught by its horns. So he went and took the ram and offered it as a burnt offering in place of his son.
Genesis 28:10
Meanwhile Jacob left Beersheba and set out for Haran.
Genesis 28:13
And there at the top the LORD was standing and saying, "I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie.
Genesis 31:42
If the God of my father, the God of Abraham and the One Feared by Isaac, had not been with me, surely by now you would have sent me away empty-handed. But God has seen my affliction and the toil of my hands, and last night He rendered judgment."

Gill's Notes on the Bible

The word of the Lord which came to Jeremiah the prophet against the Gentiles. Or "nations"; distinguished from the Jews; not all the nations of the world, but some hereafter mentioned, as the Egyptians, Philistines, Moabites, Ammonites, Edomites, Syrians, Arabians, Persians, and Chaldeans: or "concerning the nations" p; the above mentioned; though the prophecies delivered out concerning them are all against them, and not in their favour. Mention is made of Jeremiah's prophesying against all the nations in Jeremiah 25:13; after which follow the several prophecies contained in the next chapters in the Septuagint and Arabic versions, as they stand in the Polyglot Bible.

p על גוים "super gentes", Montanus; "de gentibus", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Against the Gentiles - Or, concerning the nations Jer. 46–49:33.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XLVI

The difference between the preceding and the subsequent

prophecies in point of composition is very remarkable; the

last excelling much in majesty and elegance. This chapter (of

which the first verse forms a general title to this and the

five chapters following) contains two distinct prophecies

relating to Egypt. The first was delivered previous to an

engagement between Pharaoh-necho, king of Egypt, and

Nebuchadnezzar, king of Babylon; in which the Egyptians were

routed in Carchemish with great slaughter, as here predicted.

The prophet sees the mighty preparations; but they are all

declared to be of no avail, as God had decreed their fall, 1-6.

The King of Egypt, however, is represented as marching with all

the confidence of victory, like a river overflowing its banks,

and threatening all around with its inundation, 7, 8.

But this immense armament of Pharaoh-necho, consisting of

various nations, shall, by a righteous judgment of God, receive

such a signal overthrow near the river Euphrates, that the

political consequence of Egypt shall be thereby irretrievably

ruined, and its remaining power become contemptible in the

sight of the nations, 9-12.

The other prophecy, beginning at the thirteenth verse, relates

to the memorable overthrow of the Egyptians by Nebuchadnezzar,

subsequent to his siege of Tyre, in the sixteenth year after

the destruction of Jerusalem, 13-26.

The promise, in the conclusion of the chapter, of preservation

to the Jews, (who have for many ages continued a distinct

people, when the various nations of antiquity who oppressed

them, or with whom they had any intercourse, have long ago

ceased to have any separate and visible existence,) has been

most remarkably fulfilled; and is a very signal act of

providence, and a pledge of the restoration of Israel to the

Divine favour, when the time of the Gentiles shall be

fulfilled, 27, 28.

NOTES ON CHAP. XLVI

Verse Jeremiah 46:1. The word of the Lor d -against the Gentiles — This is a general title to the following collection of prophecies, written concerning different nations, which had less or more connexion with the Jews, either as enemies, neighbours, or allies.

They were not written at the same time; and though some of them bear dates, yet it would be difficult to give them any chronological arrangement. Dahler's mode of ascertaining the times of their delivery may be seen in the table in the introduction.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile