Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Matthew 10:24

A disciple is not above his teacher, nor a servant above his master.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Minister, Christian;   Servant;   The Topic Concordance - Disciples/apostles;   Persecution;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Disciple;   Bridgeway Bible Dictionary - Holy spirit;   Slave;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Easton Bible Dictionary - Disciple;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Matthew, the Gospel of;   Slave/servant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Atonement;   Mss;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Authority in Religion;   Courage;   Denial;   Disciple (2);   Discipleship;   Discourse;   Endurance;   Example;   Fear ;   Foot;   Honour (2);   Man (2);   Organization (2);   Owner ;   Self-Control;   Social Life;   Steward, Stewardship;   Morrish Bible Dictionary - Disciple,;   1910 New Catholic Dictionary - parousia;   People's Dictionary of the Bible - Apostle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Affliction;   Disciple;   Poetry, New Testament;   Servant;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for July 10;   Every Day Light - Devotion for April 11;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
A disciple
King James Version (1611)
The disciple is not aboue his master, nor the seruant aboue his lord.
King James Version
The disciple is not above his master, nor the servant above his lord.
English Standard Version
"A disciple is not above his teacher, nor a servant above his master.
New American Standard Bible
"A disciple is not above his teacher, nor a slave above his master.
New Century Version
"A student is not better than his teacher, and a servant is not better than his master.
Amplified Bible
"A disciple is not above his teacher, nor is a bond-servant above his master.
Geneva Bible (1587)
The disciple is not aboue his master, nor the seruant aboue his Lord.
New American Standard Bible (1995)
"A disciple is not above his teacher, nor a slave above his master.
Legacy Standard Bible
"A disciple is not above his teacher, nor a slave above his master.
Contemporary English Version
Disciples are not better than their teacher, and slaves are not better than their master.
Complete Jewish Bible
"A talmid is not greater than his rabbi, a slave is not greater than his master.
Darby Translation
The disciple is not above his teacher, nor the bondman above his lord.
Easy-to-Read Version
"Students are not better than their teacher. Servants are not better than their master.
George Lamsa Translation
No disciple is more important than his teacher, and no servant than his master.
Good News Translation
"No pupil is greater than his teacher; no slave is greater than his master.
Lexham English Bible
"A disciple is not superior to his teacher, nor a slave superior to his master.
Literal Translation
A disciple is not above the teacher, nor a slave above his lord.
American Standard Version
A disciple is not above his teacher, nor a servant above his lord.
Bible in Basic English
A disciple is not greater than his master, or a servant than his lord.
Hebrew Names Version
"A talmid is not above his teacher, nor a servant above his lord.
International Standard Version
"A disciple is not above his teacher, and a slave is not above his master.Luke 6:40; John 13:16; 15:20;">[xr]
Etheridge Translation
The disciple is not greater than his master, nor the servant than his lord.
Murdock Translation
No disciple is better than his rabbi; nor a servant, than his lord.
Bishop's Bible (1568)
The disciple is not aboue the maister, nor the seruaunt aboue his lorde.
English Revised Version
A disciple is not above his master, nor a servant above his lord.
World English Bible
"A disciple is not above his teacher, nor a servant above his lord.
Wesley's New Testament (1755)
The disciple is not above his teacher, nor the servant above his lord.
Weymouth's New Testament
"The learner is never superior to his teacher, and the servant is never superior to his master.
Wycliffe Bible (1395)
The disciple is not aboue the maistir, ne the seruaunt aboue hys lord;
Update Bible Version
A disciple is not above his teacher, nor a slave above his lord.
Webster's Bible Translation
The disciple is not above [his] teacher, nor the servant above his lord.
New English Translation
"A disciple is not greater than his teacher, nor a slave greater than his master.
New King James Version
"A disciple is not above his teacher, nor a servant above his master.
New Living Translation
"Students are not greater than their teacher, and slaves are not greater than their master.
New Life Bible
"A follower is not greater than his teacher. A servant who is owned by someone is not greater than his owner.
New Revised Standard
"A disciple is not above the teacher, nor a slave above the master;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A, disciple, is not above, the teacher, nor, a servant, above, his lord:
Douay-Rheims Bible
The disciple is not above the master, nor the servant above his lord.
Revised Standard Version
"A disciple is not above his teacher, nor a servant above his master;
Tyndale New Testament (1525)
The disciple ys not above hys master: nor yet ye servaut above his lorde.
Young's Literal Translation
`A disciple is not above the teacher, nor a servant above his lord;
Miles Coverdale Bible (1535)
The disciple is not aboue the master, nether the seruaunt aboue the LORDE.
Mace New Testament (1729)
the disciple is not above his master, nor the servant above his lord.
THE MESSAGE
"A student doesn't get a better desk than her teacher. A laborer doesn't make more money than his boss. Be content—pleased, even—when you, my students, my harvest hands, get the same treatment I get. If they call me, the Master, ‘Dungface,' what can the workers expect?
Simplified Cowboy Version
"A cowhand isn't over the trail boss and a horse isn't above its rider.

Contextual Overview

16Behold, I am sending you out like sheep among wolves; therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves. 17But beware of men; for they will hand you over to their councils and flog you in their synagogues. 18On My account, you will be brought before governors and kings as witnesses to them and to the Gentiles. 19But when they hand you over, do not worry about how to respond or what to say. In that hour you will be given what to say. 20For it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you. 21Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise against their parents and have them put to death. 22You will be hated by everyone on account of My name, but the one who perseveres to the end will be saved. 23When they persecute you in one town, flee to the next. Truly I tell you, you will not reach all the towns of Israel before the Son of Man comes. 24A disciple is not above his teacher, nor a servant above his master.25It is enough for a disciple to be like his teacher, and a servant like his master. If the head of the house has been called Beelzebul, how much more the members of his household!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Samuel 11:11, Luke 6:40, John 13:16, John 15:20, Hebrews 12:2-4

Reciprocal: 1 Samuel 8:7 - they have not John 17:14 - the world Hebrews 12:3 - contradiction Hebrews 13:13 - General James 3:1 - be

Cross-References

Genesis 10:12
and Resen, which is between Nineveh and the great city of Calah.
Genesis 10:15
Canaan was the father of Sidon his firstborn, and of the Hittites,
Luke 3:35
the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,

Gill's Notes on the Bible

The disciple is not above his master,.... So far from it, that he is inferior to him; as in knowledge, so in reputation and character; and cannot expect the same honour to be given him, and the same respect shown to him, as to his master; and therefore if his master is not used with that decency, and in that becoming manner he ought to be, he must not think it any hardship if he is treated in the same way. Our Lord hereby intends to fortify the minds of his disciples against all the reproach and persecution they were to meet with from the world, by observing to them the treatment he himself met with; wherefore, if he who was their master, a teacher that came from God, and taught as never man did, and was worthy of the utmost deference that could be paid, was maligned and evilly treated by men, it became them who were his disciples, to look for, and patiently bear such indignities; since they could expect no better usage than he himself had: the same doctrine is suggested in the next clause,

nor the servant above his Lord; and both seem to be proverbial expressions. The Jews have a saying h much like unto them, מרבו

אין העבד זכה, "no servant is worthier than his master"; and Christ might make use of such common, well known expressions, that he might be the more easily understood, and in the most familiar manner convey what he intended, into the minds of his disciples; as, that since he was their Lord, and they were his servants, if his superior character and dignity did not secure him from the obloquy and insults of men, it could not be thought by them, who were inferior to him, that they should escape them.

h T. Hieros. Maaser Sheni, fol. 55. 1.

Barnes' Notes on the Bible

The disciple is not above his master ... - That is, you must expect the same treatment which I have received. They have called me, your Master and Teacher, Beelzebub, the prince of the devils (see Matthew 12:24; Luke 11:15; John 8:48), and you must expect that they will call all of the family by the same name. “Beelzebub” was a god of the Ekronites. See 2 Kings 1:2. The word literally means “the god of flies,” so called because this idol was supposed to protect them from the numerous swarms of flies with which that country abounded. The correct reading here, as in Luke 11:15, Luke 11:18-19; Mark 3:22, is supposed to be, not “Beelzebub,” but “Beelzebul” (Griesbach, Hahn, Robinson, Lexicon) an Aramean form of the word meaning the “god of dung” or “filth.” The name, thus altered by the Jews by changing a single letter, was given to Satan to express supreme contempt and aversion. The Jews seem to have first given to Satan the name of a pagan god, and then, to express their sense of the character of Satan, to have changed that name by altering a single letter so as to express their aversion in the most emphatic manner. By giving the name to Christ, they poured upon him the greatest possible abuse and contempt.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 10:24. The disciple is not above his master — Or in plainer terms, A scholar is not above his teacher. The saying itself requires no comment, its truth and reasonableness are self-evident, but to the spirit and design we should carefully attend. Jesus is the great teacher: we profess to be his scholars. He who keeps the above saying in his heart will never complain of what he suffers. How many irregular thoughts and affections is this maxim capable of restraining! A man is not a scholar of Christ unless he learn his doctrine; and he does not learn it as he ought unless he put it in practice.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile