Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
Nehemiah 6:4
Four times they sent me the same message, and each time I gave the same reply.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Four times they sent me the same proposal, and I gave them the same reply.
Four times they sent me the same proposal, and I gave them the same reply.
Hebrew Names Version
They sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
They sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
King James Version
Yet they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Yet they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
English Standard Version
And they sent to me four times in this way, and I answered them in the same manner.
And they sent to me four times in this way, and I answered them in the same manner.
New Century Version
Sanballat and Geshem sent the same message to me four times, and each time I sent back the same answer.
Sanballat and Geshem sent the same message to me four times, and each time I sent back the same answer.
New English Translation
They contacted me four times in this way, and I responded the same way each time.
They contacted me four times in this way, and I responded the same way each time.
Amplified Bible
They sent word to me four times in this way, and I answered them in the same way.
They sent word to me four times in this way, and I answered them in the same way.
New American Standard Bible
Then they sent messages to me four times worded in this way, and I answered them with the same wording.
Then they sent messages to me four times worded in this way, and I answered them with the same wording.
World English Bible
They sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
They sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Geneva Bible (1587)
Yet they sent vnto me foure times after this sort. And I answered them after the same maner.
Yet they sent vnto me foure times after this sort. And I answered them after the same maner.
Legacy Standard Bible
And they sent messages to me four times in this manner, and I responded to them in the same manner.
And they sent messages to me four times in this manner, and I responded to them in the same manner.
Contemporary English Version
They invited me four times, but each time I refused to go.
They invited me four times, but each time I refused to go.
Complete Jewish Bible
They kept sending this sort of message to me — four times — and I answered them the same way.
They kept sending this sort of message to me — four times — and I answered them the same way.
Darby Translation
And they sent to me four times after this sort; and I answered them in the same manner.
And they sent to me four times after this sort; and I answered them in the same manner.
Easy-to-Read Version
Sanballat and Geshem sent the same message to me four times, and I sent the same answer back to them each time.
Sanballat and Geshem sent the same message to me four times, and I sent the same answer back to them each time.
George Lamsa Translation
But they sent to me four times in this manner, and I answered them after the same manner.
But they sent to me four times in this manner, and I answered them after the same manner.
Good News Translation
They sent me the same message four times, and each time I sent them the same reply.
They sent me the same message four times, and each time I sent them the same reply.
Lexham English Bible
And they sent a message to me four times like this, and I returned an answer like this to them.
And they sent a message to me four times like this, and I returned an answer like this to them.
Literal Translation
And they sent to me four times in this way. And I answered them in the same way.
And they sent to me four times in this way. And I answered them in the same way.
Miles Coverdale Bible (1535)
Howbeit they sent vnto me as good as foure tymes after the same maner. And I gaue the same answere.
Howbeit they sent vnto me as good as foure tymes after the same maner. And I gaue the same answere.
American Standard Version
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Bible in Basic English
And four times they sent to me in this way, and I sent them the same answer.
And four times they sent to me in this way, and I sent them the same answer.
Bishop's Bible (1568)
Howbeit, they sent vnto me as good as foure times after the same maner: And I gaue them the same aunswere.
Howbeit, they sent vnto me as good as foure times after the same maner: And I gaue them the same aunswere.
JPS Old Testament (1917)
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
King James Version (1611)
Yet they sent vnto me foure times, after this sort; and I answered them after the same maner.
Yet they sent vnto me foure times, after this sort; and I answered them after the same maner.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they sent to me again to this effect; and I sent them word accordingly.
And they sent to me again to this effect; and I sent them word accordingly.
English Revised Version
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli thei senten to me `bi this word bi foure tymes, and Y answeride to hem by the formere word.
Sotheli thei senten to me `bi this word bi foure tymes, and Y answeride to hem by the formere word.
Update Bible Version
And they sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
And they sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Webster's Bible Translation
Yet they sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Yet they sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
New King James Version
But they sent me this message four times, and I answered them in the same manner.
But they sent me this message four times, and I answered them in the same manner.
New Living Translation
Four times they sent the same message, and each time I gave the same reply.
Four times they sent the same message, and each time I gave the same reply.
New Life Bible
They sent word to me four times in this way, and I gave them the same answer.
They sent word to me four times in this way, and I gave them the same answer.
New Revised Standard
They sent to me four times in this way, and I answered them in the same manner.
They sent to me four times in this way, and I answered them in the same manner.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet they sent unto me, according to this message, four times, - and I replied to them according to this answer.
Yet they sent unto me, according to this message, four times, - and I replied to them according to this answer.
Douay-Rheims Bible
And they sent to me according to this word, four times: and I answered them after the same manner.
And they sent to me according to this word, four times: and I answered them after the same manner.
Revised Standard Version
And they sent to me four times in this way and I answered them in the same manner.
And they sent to me four times in this way and I answered them in the same manner.
Young's Literal Translation
and they send unto me, according to this word, four times, and I return them [word] according to this word.
and they send unto me, according to this word, four times, and I return them [word] according to this word.
THE MESSAGE
Four times they sent this message and four times I gave them my answer.
Four times they sent this message and four times I gave them my answer.
New American Standard Bible (1995)
They sent messages to me four times in this manner, and I answered them in the same way.
They sent messages to me four times in this manner, and I answered them in the same way.
Contextual Overview
1When Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt the wall and not a gap was left-though to that time I had not yet installed the doors in the gates- 2Sanballat and Geshem sent me this message: "Come, let us meet together in one of the villages on the plain of Ono." But they were planning to harm me. 3So I sent messengers to them, saying, "I am doing a great work and cannot come down. Why should the work stop while I leave it to go down to you?" 4Four times they sent me the same message, and each time I gave the same reply.5The fifth time, Sanballat sent me this same message by his young servant, who had in his hand an unsealed letter 6that read: "It is reported among the nations-and Geshem agrees-that you and the Jews are plotting to revolt, and this is why you are building the wall. According to these reports, you are to become their king, 7and you have even appointed prophets in Jerusalem to proclaim on your behalf: 'There is a king in Judah.' Soon these rumors will reach the ears of the king. So come, let us confer together." 8Then I sent him this reply: "There is nothing to these rumors you are spreading; you are inventing them in your own mind." 9For they were all trying to frighten us, saying, "Their hands will be weakened in the work, and it will never be finished." But now, my God, strengthen my hands.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
four times: Judges 16:6, Judges 16:10, Judges 16:15-20, Proverbs 7:21, Luke 18:5, 1 Corinthians 15:58, Galatians 2:5
and I answered: Proverbs 14:15
Cross-References
Genesis 6:15
And this is how you are to build it: The ark is to be 300 cubits long, 50 cubits wide, and 30 cubits high.
And this is how you are to build it: The ark is to be 300 cubits long, 50 cubits wide, and 30 cubits high.
Genesis 6:20
Two of every kind of bird and animal and crawling creature will come to you to be kept alive.
Two of every kind of bird and animal and crawling creature will come to you to be kept alive.
Genesis 6:21
You are also to take for yourself every kind of food that is eaten and gather it as food for yourselves and for the animals."
You are also to take for yourself every kind of food that is eaten and gather it as food for yourselves and for the animals."
Genesis 6:22
So Noah did everything precisely as God had commanded him.
So Noah did everything precisely as God had commanded him.
Genesis 11:4
"Come," they said, "let us build for ourselves a city with a tower that reaches to the heavens, that we may make a name for ourselves and not be scattered over the face of all the earth."
"Come," they said, "let us build for ourselves a city with a tower that reaches to the heavens, that we may make a name for ourselves and not be scattered over the face of all the earth."
Numbers 13:33
We even saw the Nephilim there-the descendants of Anak that come from the Nephilim! We seemed like grasshoppers in our own sight, and we must have seemed the same to them!"
We even saw the Nephilim there-the descendants of Anak that come from the Nephilim! We seemed like grasshoppers in our own sight, and we must have seemed the same to them!"
Numbers 16:2
a rebellion against Moses, along with 250 men of Israel renowned as leaders of the congregation and representatives in the assembly.
a rebellion against Moses, along with 250 men of Israel renowned as leaders of the congregation and representatives in the assembly.
Deuteronomy 3:11
(For only Og king of Bashan had remained of the remnant of the Rephaim. His bed of iron, nine cubits long and four cubits wide, is still in Rabbah of the Ammonites.)
(For only Og king of Bashan had remained of the remnant of the Rephaim. His bed of iron, nine cubits long and four cubits wide, is still in Rabbah of the Ammonites.)
1 Samuel 17:4
Then a champion named Goliath, who was from Gath, came out from the Philistine camp. He was six cubits and a span in height,
Then a champion named Goliath, who was from Gath, came out from the Philistine camp. He was six cubits and a span in height,
Gill's Notes on the Bible
Yet they sent unto me four times after this sort,.... Being very desirous of getting him into their hands, and therefore were very pressing and importunate:
and I answered them after the same manner; every time as before, he being as much bent on finishing the work as they were to divert him from it.