Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Christmas Eve
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
Numbers 17:7
Then Moses placed the staffs before the LORD in the Tent of the Testimony.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe laid up the rods before the LORD in the tent of the testimony.
Moshe laid up the rods before the LORD in the tent of the testimony.
King James Version
And Moses laid up the rods before the Lord in the tabernacle of witness.
And Moses laid up the rods before the Lord in the tabernacle of witness.
Lexham English Bible
And Moses put the staffs before Yahweh in the tent of testimony.
And Moses put the staffs before Yahweh in the tent of testimony.
New Century Version
Moses put them before the Lord in the Tent of the Agreement.
Moses put them before the Lord in the Tent of the Agreement.
New English Translation
Then Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the testimony.
Then Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the testimony.
Amplified Bible
So Moses deposited the rods before the LORD in the Tent of the Testimony (tabernacle).
So Moses deposited the rods before the LORD in the Tent of the Testimony (tabernacle).
New American Standard Bible
Then Moses left the staffs before the LORD in the tent of the testimony.
Then Moses left the staffs before the LORD in the tent of the testimony.
Geneva Bible (1587)
And Moses layde the rods before the Lord in the Tabernacle of the Testimonie.
And Moses layde the rods before the Lord in the Tabernacle of the Testimonie.
Legacy Standard Bible
So Moses deposited the rods before Yahweh in the tent of the testimony.
So Moses deposited the rods before Yahweh in the tent of the testimony.
Contemporary English Version
Moses took them and placed them in the Lord 's sacred tent.
Moses took them and placed them in the Lord 's sacred tent.
Complete Jewish Bible
However, as the community was assembling against Moshe and Aharon, they looked in the direction of the tent of meeting and saw the cloud cover it and the glory of Adonai appear.
However, as the community was assembling against Moshe and Aharon, they looked in the direction of the tent of meeting and saw the cloud cover it and the glory of Adonai appear.
Darby Translation
And Moses laid the staves before Jehovah in the tent of the testimony.
And Moses laid the staves before Jehovah in the tent of the testimony.
Easy-to-Read Version
Moses put the walking sticks before the Lord in the Tent of the Agreement.
Moses put the walking sticks before the Lord in the Tent of the Agreement.
English Standard Version
And Moses deposited the staffs before the Lord in the tent of the testimony.
And Moses deposited the staffs before the Lord in the tent of the testimony.
George Lamsa Translation
And Moses placed the rods before the LORD in the tabernacle of the testimony.
And Moses placed the rods before the LORD in the tabernacle of the testimony.
Good News Translation
Moses then put all the sticks in the Tent in front of the Lord 's Covenant Box.
Moses then put all the sticks in the Tent in front of the Lord 's Covenant Box.
Christian Standard Bible®
Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the testimony.
Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the testimony.
Literal Translation
And Moses placed the rods before Jehovah, in the tabernacle of the testimony.
And Moses placed the rods before Jehovah, in the tabernacle of the testimony.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses layed the staues before the LORDE in the Tabernacle of witnesse.
And Moses layed the staues before the LORDE in the Tabernacle of witnesse.
American Standard Version
And Moses laid up the rods before Jehovah in the tent of the testimony.
And Moses laid up the rods before Jehovah in the tent of the testimony.
Bible in Basic English
And Moses put the rods before the Lord in the Tent of witness.
And Moses put the rods before the Lord in the Tent of witness.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses put the roddes before the Lorde in the tabernacle of witnesse.
And Moyses put the roddes before the Lorde in the tabernacle of witnesse.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when the congregation was assembled against Moses and against Aaron, that they looked toward the tent of meeting; and, behold, the cloud covered it, and the glory of the LORD appeared.
And it came to pass, when the congregation was assembled against Moses and against Aaron, that they looked toward the tent of meeting; and, behold, the cloud covered it, and the glory of the LORD appeared.
King James Version (1611)
And Moses layd vp the rods before the Lord, in the Tabernacle of Witnesse.
And Moses layd vp the rods before the Lord, in the Tabernacle of Witnesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses laid up the rods before the Lord in the tabernacle of witness.
And Moses laid up the rods before the Lord in the tabernacle of witness.
English Revised Version
And Moses laid up the rods before the LORD in the tent of the testimony.
And Moses laid up the rods before the LORD in the tent of the testimony.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Moises hadde put tho yerdis bifor the Lord, in the tabernacle of witnessyng, he yede ayen in the day suynge,
And whanne Moises hadde put tho yerdis bifor the Lord, in the tabernacle of witnessyng, he yede ayen in the day suynge,
Young's Literal Translation
and Moses placeth the rods before Jehovah, in the tent of the testimony.
and Moses placeth the rods before Jehovah, in the tent of the testimony.
Update Bible Version
And Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony.
And Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony.
Webster's Bible Translation
And Moses laid the rods before the LORD in the tabernacle of witness.
And Moses laid the rods before the LORD in the tabernacle of witness.
World English Bible
Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony.
Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony.
New King James Version
And Moses placed the rods before the LORD in the tabernacle of witness.
And Moses placed the rods before the LORD in the tabernacle of witness.
New Living Translation
Moses placed the staffs in the Lord 's presence in the Tabernacle of the Covenant.
Moses placed the staffs in the Lord 's presence in the Tabernacle of the Covenant.
New Life Bible
Moses put the walking sticks before the Lord in the meeting tent of the Law.
Moses put the walking sticks before the Lord in the meeting tent of the Law.
New Revised Standard
So Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the covenant.
So Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the covenant.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Moses laid up the staves before Yahweh, - in the tent of the testimony.
So Moses laid up the staves before Yahweh, - in the tent of the testimony.
Douay-Rheims Bible
And when Moses had Laid them up before the Lord in the tabernacle of the testimony:
And when Moses had Laid them up before the Lord in the tabernacle of the testimony:
Revised Standard Version
And Moses deposited the rods before the LORD in the tent of the testimony.
And Moses deposited the rods before the LORD in the tent of the testimony.
New American Standard Bible (1995)
So Moses deposited the rods before the LORD in the tent of the testimony.
So Moses deposited the rods before the LORD in the tent of the testimony.
Contextual Overview
1And the LORD said to Moses, 2"Speak to the Israelites and take from them twelve staffs, one from the leader of each tribe. Write each man's name on his staff, 3and write Aaron's name on the staff of Levi, because there must be one staff for the head of each tribe. 4Place the staffs in the Tent of Meeting in front of the Testimony, where I meet with you. 5The staff belonging to the man I choose will sprout, and I will rid Myself of the constant grumbling of the Israelites against you." 6So Moses spoke to the Israelites, and each of their leaders gave him a staff-one for each of the leaders of their tribes, twelve staffs in all. And Aaron's staff was among them. 7Then Moses placed the staffs before the LORD in the Tent of the Testimony.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 18:2, Exodus 38:21, Acts 7:44
Reciprocal: Numbers 18:1 - Thou 2 Chronicles 24:6 - tabernacle
Cross-References
Genesis 15:18
On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your descendants I have given this land-from the river of Egypt to the great River Euphrates-
On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your descendants I have given this land-from the river of Egypt to the great River Euphrates-
Genesis 17:5
No longer will you be called Abram, but your name will be Abraham, for I have made you the father of many nations.
No longer will you be called Abram, but your name will be Abraham, for I have made you the father of many nations.
Genesis 17:6
I will make you exceedingly fruitful; I will make nations of you, and kings will descend from you.
I will make you exceedingly fruitful; I will make nations of you, and kings will descend from you.
Genesis 17:7
I will establish My covenant as an everlasting covenant between Me and you and your descendants after you, to be your God and the God of your descendants after you.
I will establish My covenant as an everlasting covenant between Me and you and your descendants after you, to be your God and the God of your descendants after you.
Genesis 17:8
And to you and your descendants I will give the land of your sojourn-all the land of Canaan-as an eternal possession; and I will be their God."
And to you and your descendants I will give the land of your sojourn-all the land of Canaan-as an eternal possession; and I will be their God."
Genesis 17:9
God also said to Abraham, "As for you, you must keep My covenant, you and your descendants for the generations to come.
God also said to Abraham, "As for you, you must keep My covenant, you and your descendants for the generations to come.
Genesis 17:11
You are to circumcise the flesh of your foreskin, and this will be a sign of the covenant between Me and you.
You are to circumcise the flesh of your foreskin, and this will be a sign of the covenant between Me and you.
Genesis 17:16
And I will bless her and will surely give you a son by her. I will bless her, and she will be the mother of nations; kings of peoples will descend from her."
And I will bless her and will surely give you a son by her. I will bless her, and she will be the mother of nations; kings of peoples will descend from her."
Genesis 17:17
Abraham fell facedown. Then he laughed and said to himself, "Can a child be born to a man who is a hundred years old? Can Sarah give birth at the age of ninety?"
Abraham fell facedown. Then he laughed and said to himself, "Can a child be born to a man who is a hundred years old? Can Sarah give birth at the age of ninety?"
Genesis 28:13
And there at the top the LORD was standing and saying, "I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie.
And there at the top the LORD was standing and saying, "I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie.
Gill's Notes on the Bible
And Moses laid up the rods before the Lord in the tabernacle of witness. In that part of the tabernacle where the testimony or witness was, that is, the law, which was in the ark, over which was the mercy seat, with the cherubim between which Jehovah dwelt, and this was the most holy place; and the rods being laid here, might be said to be laid before the Lord, who, by making a difference in one of those rods from the rest, would decide the controversy about the priesthood, which was the end of their being laid before him.