Lectionary Calendar
Wednesday, June 4th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Proverbs 29:21

A servant pampered from his youth will bring grief in the end.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Employer;   Master;   Servant;   The Topic Concordance - Masters;   Torrey's Topical Textbook - Uprightness;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Proverbs, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
A servant pampered from his youthwill become arrogant later on.
Hebrew Names Version
He who pampers his servant from youth Will have him become a son in the end.
King James Version
He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
English Standard Version
Whoever pampers his servant from childhood will in the end find him his heir.
New American Standard Bible
One who pampers his slave from childhood Will in the end find him to be rebellious.
New Century Version
If you spoil your servants when they are young, they will bring you grief later on.
Amplified Bible
He who pampers his slave from childhood Will find him to be a son in the end.
World English Bible
He who pampers his servant from youth Will have him become a son in the end.
Geneva Bible (1587)
He that delicately bringeth vp his seruant from youth, at length he will be euen as his sone.
Legacy Standard Bible
He who pampers his slave from childhoodWill in the end find him to be arrogant.
Contemporary English Version
Slaves that you treat kindly from their childhood will cause you sorrow.
Complete Jewish Bible
A slave who is pampered from youth will in the end be ungrateful.
Darby Translation
He that delicately bringeth up his servant from a child, shall in the end have him as a son.
Easy-to-Read Version
Give your servants everything they want, and they will learn to be wasteful.
George Lamsa Translation
He who is given to pleasures from his youth will be a servant, and in the end will groan.
Good News Translation
If you give your servants everything they want from childhood on, some day they will take over everything you own.
Lexham English Bible
He who pampers his servant from childhood, arrogance will be his end.
Literal Translation
He pampering his servant from youth, even afterwards in his days he shall be his successor.
Miles Coverdale Bible (1535)
He that delicately bryngeth vp his seruaunt from a childe, shal make him his master at length.
American Standard Version
He that delicately bringeth up his servant from a child Shall have him become a son at the last.
Bible in Basic English
If a servant is gently cared for from his early years, he will become a cause of sorrow in the end.
JPS Old Testament (1917)
He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become master at the last.
King James Version (1611)
He that delicately bringeth vp his seruant from a child, shall haue him become his sonne at the length.
Bishop's Bible (1568)
He that delicately bryngeth vp his seruaunt from a chylde, shall make hym his maister at length.
Brenton's Septuagint (LXX)
Fire is the trial for silver and gold; and a man is tried by the mouth of them that praise him. The heart of the transgressor seeks after mischiefs; but an upright heart seeks knowledge.
English Revised Version
He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become a son at the last.
Wycliffe Bible (1395)
He that nurschith his seruaunt delicatli fro childhod; schal fynde hym rebel aftirward.
Update Bible Version
He that delicately brings up his slave from a child Shall have him become a son at the last.
Webster's Bible Translation
He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him at length become [his] son.
New English Translation
If someone pampers his servant from youth, he will be a weakling in the end.
New King James Version
He who pampers his servant from childhood Will have him as a son in the end.
New Living Translation
A servant pampered from childhood will become a rebel.
New Life Bible
He who gives good care to his servant from the time he is young, will in the end find him to be a son.
New Revised Standard
A slave pampered from childhood will come to a bad end.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He that dealeth tenderly with his servant from childhood, in his after life, shall have him for a son.
Douay-Rheims Bible
He that nourisheth his servant delicately from his childhood, afterwards shall find him stubborn.
Revised Standard Version
He who pampers his servant from childhood, will in the end find him his heir.
Young's Literal Translation
Whoso is bringing up his servant delicately, from youth, [At] his latter end also he is continuator.
THE MESSAGE
If you let people treat you like a doormat, you'll be quite forgotten in the end.
New American Standard Bible (1995)
He who pampers his slave from childhood Will in the end find him to be a son.

Contextual Overview

21A servant pampered from his youth will bring grief in the end.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Genesis 15:3 - born Proverbs 29:15 - General Proverbs 30:23 - an handmaid Luke 7:2 - who Luke 16:3 - I cannot 1 Timothy 5:6 - in pleasure

Cross-References

Genesis 4:1
And Adam had relations with his wife Eve, and she conceived and gave birth to Cain. "With the help of the LORD I have brought forth a man," she said.
Genesis 29:18
Since Jacob loved Rachel, he answered, "I will serve you seven years for your younger daughter Rachel."
Genesis 29:20
So Jacob served seven years for Rachel, yet it seemed but a few days because of his love for her.
Genesis 31:41
Thus for twenty years I have served in your household-fourteen years for your two daughters and six years for your flocks-and you have changed my wages ten times!
Genesis 38:16
Not realizing that she was his daughter-in-law, he went over to her and said, "Come now, let me sleep with you." "What will you give me for sleeping with you?" she asked.
Judges 15:1
Later on, at the time of the wheat harvest, Samson took a young goat and went to visit his wife. "I want to go to my wife in her room," he said. But her father would not let him enter.
Matthew 1:18
This is how the birth of Jesus Christ came about: His mother Mary was pledged in marriage to Joseph, but before they came together, she was found to be with Child through the Holy Spirit.

Gill's Notes on the Bible

He that delicately bringeth up his servant from a child,.... In a very tender and affluent way uses him with great familiarity; makes him sit at table, with him, feeds him with dainties, and clothes him in the most handsome manner, as if he was one of his own children:

shall have him become [his] son at the length: he will expect to be used as a son; he will not care to do any servile work, or anything, especially that is hard and laborious; he will be for supplanting the son and heir, and think to inherit all himself; or, however, become proud, haughty, and saucy. Jarchi interprets this of the evil imagination, or the corruption of nature, which is in a man from a child; which, if cherished and not subdued, wilt in the issue rule over a man: and some apply it to the body; which, if delicately pampered, and not kept under, will be master of the soul, instead of servant to it, and its members be instruments of unrighteousness.

Barnes' Notes on the Bible

Son - The Hebrew word occurs here only and is therefore of doubtful meaning. The favored slave, petted and pampered from boyhood, will claim at last the privilege, perhaps the inheritance, of sonship.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 29:21. He that delicately bringeth up his servant — Such persons are generally forgetful of their obligations, assume the rights and privileges of children, and are seldom good for any thing.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile