Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
1 Chronicles 11:7
Later, David moved to the fortress—that's why it's called the City of David.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then David took up residence in the stronghold; therefore, it was called the city of David.
Then David took up residence in the stronghold; therefore, it was called the city of David.
Hebrew Names Version
David lived in the stronghold; therefore they called it the city of David.
David lived in the stronghold; therefore they called it the city of David.
King James Version
And David dwelt in the castle; therefore they called it the city of David.
And David dwelt in the castle; therefore they called it the city of David.
English Standard Version
And David lived in the stronghold; therefore it was called the city of David.
And David lived in the stronghold; therefore it was called the city of David.
New Century Version
Then David made his home in the strong, walled city, which is why it was named the City of David.
Then David made his home in the strong, walled city, which is why it was named the City of David.
New English Translation
David lived in the fortress; for this reason it is called the City of David.
David lived in the fortress; for this reason it is called the City of David.
Amplified Bible
Then David lived in the stronghold; so it was called the City of David.
Then David lived in the stronghold; so it was called the City of David.
New American Standard Bible
Then David lived in the stronghold; therefore it was called the city of David.
Then David lived in the stronghold; therefore it was called the city of David.
World English Bible
David lived in the stronghold; therefore they called it the city of David.
David lived in the stronghold; therefore they called it the city of David.
Geneva Bible (1587)
And Dauid dwelt in the tower: therefore they called it the citie of Dauid.
And Dauid dwelt in the tower: therefore they called it the citie of Dauid.
Legacy Standard Bible
Then David lived in the stronghold; therefore it was called the city of David.
Then David lived in the stronghold; therefore it was called the city of David.
Berean Standard Bible
So David took up residence in the fortress; that is why it was called the City of David.
So David took up residence in the fortress; that is why it was called the City of David.
Complete Jewish Bible
David lived in the stronghold; therefore they called it the City of David.
David lived in the stronghold; therefore they called it the City of David.
Darby Translation
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
Easy-to-Read Version
Then David made his home in the fortress. That is why it is named the City of David.
Then David made his home in the fortress. That is why it is named the City of David.
George Lamsa Translation
And David dwelt in the city of Zion; therefore they called it the city of David.
And David dwelt in the city of Zion; therefore they called it the city of David.
Good News Translation
Because David went to live in the fortress, it came to be called "David's City."
Because David went to live in the fortress, it came to be called "David's City."
Lexham English Bible
And David lived in the fortress. Therefore they called it the city of David.
And David lived in the fortress. Therefore they called it the city of David.
Literal Translation
And David lived in the fortress; on this account they called it the City of David.
And David lived in the fortress; on this account they called it the City of David.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Dauid dwelt in ye castell, therfore was it called ye cite of Dauid.
So Dauid dwelt in ye castell, therfore was it called ye cite of Dauid.
American Standard Version
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
Bible in Basic English
And David took the strong tower for his living-place, so it was named the town of David.
And David took the strong tower for his living-place, so it was named the town of David.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid dwelt in the castell [Sion] and therefore they called it the citie of Dauid.
And Dauid dwelt in the castell [Sion] and therefore they called it the citie of Dauid.
JPS Old Testament (1917)
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
King James Version (1611)
And Dauid dwelt in the castell: therefore they called it the citie of Dauid.
And Dauid dwelt in the castell: therefore they called it the citie of Dauid.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David dwelt in the strong hold; therefore he called it the city of David.
And David dwelt in the strong hold; therefore he called it the city of David.
English Revised Version
And David dwelt in the strong hold; therefore they called it the city of David.
And David dwelt in the strong hold; therefore they called it the city of David.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli Dauid dwellide in the hiy tour, and therfor it was clepid the cytee of Dauid;
Sotheli Dauid dwellide in the hiy tour, and therfor it was clepid the cytee of Dauid;
Update Bible Version
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
Webster's Bible Translation
And David dwelt in the castle; therefore they called it, The city of David.
And David dwelt in the castle; therefore they called it, The city of David.
New King James Version
Then David dwelt in the stronghold; therefore they called it the City of David.
Then David dwelt in the stronghold; therefore they called it the City of David.
New Living Translation
David made the fortress his home, and that is why it is called the City of David.
David made the fortress his home, and that is why it is called the City of David.
New Life Bible
Then David lived in the strong-place. So it was called the city of David.
Then David lived in the strong-place. So it was called the city of David.
New Revised Standard
David resided in the stronghold; therefore it was called the city of David.
David resided in the stronghold; therefore it was called the city of David.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And David dwelt in the citadel, - for this cause, did they call it, The City of David.
And David dwelt in the citadel, - for this cause, did they call it, The City of David.
Douay-Rheims Bible
And David dwelt in the castle, and therefore it was called the city of David,
And David dwelt in the castle, and therefore it was called the city of David,
Revised Standard Version
And David dwelt in the stronghold; therefore it was called the city of David.
And David dwelt in the stronghold; therefore it was called the city of David.
Young's Literal Translation
And David dwelleth in the fortress, therefore they have called it, `City of David;'
And David dwelleth in the fortress, therefore they have called it, `City of David;'
THE MESSAGE
David took up residence in the fortress city; that's how it got its name, "City of David." David fortified the city all the way around, both the outer bulwarks (the Millo) and the outside wall. Joab rebuilt the city gates. David's stride became longer, his embrace larger—yes, God -of-the-Angel-Armies was with him!
David took up residence in the fortress city; that's how it got its name, "City of David." David fortified the city all the way around, both the outer bulwarks (the Millo) and the outside wall. Joab rebuilt the city gates. David's stride became longer, his embrace larger—yes, God -of-the-Angel-Armies was with him!
New American Standard Bible (1995)
Then David dwelt in the stronghold; therefore it was called the city of David.
Then David dwelt in the stronghold; therefore it was called the city of David.
Contextual Overview
1 Israel's leaders met with David at Hebron and said, "We are your relatives, 2 and we know that you have led our army into battle, even when Saul was still our king. The Lord God has promised that you would rule our country and take care of us like a shepherd. 3 So we have come to crown you king of Israel." David made an agreement with the leaders and asked the Lord to be their witness. Then the leaders poured olive oil on David's head to show that he was now king of Israel. This happened just as the Lord 's prophet Samuel had said. 4 Jerusalem was called Jebus at the time, and David led Israel's army to attack the town. 5 The Jebusites said, "You won't be able to get in here!" But David captured the fortress of Mount Zion, which is now called the City of David. 6 David had told his troops, "The first soldier to kill a Jebusite will become my army commander." And since Joab son of Zeruiah attacked first, he became commander. 7 Later, David moved to the fortress—that's why it's called the City of David. 8 He had the city rebuilt, starting at the landfill on the east side. Meanwhile, Joab supervised the repairs to the rest of the city. 9 David became a great and strong ruler, because the Lord All-Powerful was on his side.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
David dwelt: Psalms 2:6
the city of David: that is, Zion, 1 Chronicles 11:5, 2 Samuel 5:7
Reciprocal: 1 Kings 2:10 - the city 1 Kings 3:1 - the city 1 Kings 8:1 - out of the city Psalms 65:1 - in Sion
Cross-References
Genesis 1:26
God said, "Now we will make humans, and they will be like us. We will let them rule the fish, the birds, and all other living creatures."
God said, "Now we will make humans, and they will be like us. We will let them rule the fish, the birds, and all other living creatures."
Genesis 3:22
The Lord said, "These people now know the difference between right and wrong, just as we do. But they must not be allowed to eat fruit from the tree that lets them live forever."
The Lord said, "These people now know the difference between right and wrong, just as we do. But they must not be allowed to eat fruit from the tree that lets them live forever."
Genesis 10:32
This completes the list of Noah's descendants. After the flood their descendants became nations and spread all over the world.
This completes the list of Noah's descendants. After the flood their descendants became nations and spread all over the world.
Genesis 11:2
but after some of them moved from the east and settled in Babylonia,
but after some of them moved from the east and settled in Babylonia,
Genesis 11:5
But when the Lord came down to look at the city and the tower,
But when the Lord came down to look at the city and the tower,
Genesis 11:12
When Arpachshad was thirty-five, he had a son named Shelah.
When Arpachshad was thirty-five, he had a son named Shelah.
Genesis 11:13
Arpachshad had more children and died at the age of four hundred thirty-eight.
Arpachshad had more children and died at the age of four hundred thirty-eight.
Genesis 42:23
They did not know that Joseph could understand them, since he was speaking through an interpreter.
They did not know that Joseph could understand them, since he was speaking through an interpreter.
Deuteronomy 28:49
Foreigners who speak a strange language will be sent to attack you without warning, just like an eagle swooping down.
Foreigners who speak a strange language will be sent to attack you without warning, just like an eagle swooping down.
Job 12:20
he confuses wise, experienced advisors,
he confuses wise, experienced advisors,
Gill's Notes on the Bible
:-
Barnes' Notes on the Bible
The narrative here given fills out a manifest defect in 2 Samuel 5:8 where something has evidently dropped out of the text.
The prowess of Joab on this occasion, and the part which he took in the building of the city of David 1 Chronicles 11:8, are known to us only from this passage of Chronicles.